2Рвм реле времени: Реле времени 2РВМ, механическое реле

alexxlab | 24.08.1985 | 0 | Разное

Содержание

Реле времени 2РВМ, механическое реле

Реле времени 2РВМ
2РВМ предназначено для автоматического управления двумя независимыми электрическими цепями путем замыкания и размыкания этих цепей повторяющимся посуточным программам.
Две независимые программы задаются при помощи установки штифтов в соответствующие резьбовые отверстия программного диска. Программный диск приводит во вращение суточная ось часового механизма.
Реле времени 2РВМ с часовым – работает за счет пружины, которая заводится под действием электромагнита и контакты реле срабатывают только после того, как анкерный механизм отсчитает время, выставленное на шкале, обеспечивает выдержку времени от 0,1 до 20 с, с точностью срабатывания 10 % от уставки (установки).

Работа реле времени 2РВМ

Работа реле времени с замедлителем в виде анкерного механизма происходит в следующем порядке. При подаче напряжения на электромагнит якорь заводит пружину, под действием которой приводится в движение механизм реле.
Контакты реле связаны с анкерным механизмом и приходят в движение лишь после того, как анкерный механизм отсчитает определенное время.
Реле также имеет и нерегулируемые, мгновенные контакты, которые связаны с якорем электромагнита. Реле надежно работают при напряжении до 0,85 Uн.
Реле времени крепят к стенке в трех точках в вертикальном положении; допустимое отклонение от вертикали ±10°. Реле предназначено для работы при температуре окружающей среды -20…+50°С и относительной влажности до 80 %.
Подготовка к работе и пуск 2РВМ
Надежно закрепить реле времени, затем сняв крышку, заземлить механизм реле контакт « Земля », подсоединить к контактам «~220 В» к обесточенной сети 220 В.
К контактам реле 2РВМ «I прогр.» и «II прогр.» подключить нагрузку, затем установить необходимую программу путем ввинчивания штифтов в соответствующие резьбовые отверстия программного диска.
Неиспользованные штифты реле завернуть в мягкую бумагу и уложить в углубление в основании корпуса, повернуть программный диск по часовой стрелке вручную, при этом программный должен плавно без заеданий переводить звездочки обеих программ.
Закрыть крышку реле 2РВМ, подать питание на реле, через 10-15 минут отключить питание ~220 В, открыть крышку реле, вращая по часовой стрелке установить диск шкалы минут и программный диск на текущее время по соответствующим указателям, поставить рычаг на кожухе приставного хода в положение «пуск». Закрыть крышку реле – подать питание ~220 В.

Технические характеристики реле времени 2РВМ

Параметры Значения
Напряжение питания ~ 220
Суточный ход
(при температуре окружающего воздуха 20°С )
не более ± 2 мин
Температурный коэффициент изменения суточного хода на 1°С в сутки ± 2 с
Резерв хода при перерывах электропитания 48 ч
Характеристика I программы:
– количество отверстий на внешней окружности программного диска
– цена деления
– минимальная продолжительность команд или пауз
 
96
15 мин
30 мин
Характеристика II программы:
– количество отверстий на внутренней окружности программного диска
– цена деления
– минимальная продолжительность команд или пауз
– продолжительность цикла программ
 
72,
20 мин,
40 мин
24 ч
Точность моментов переключения в обеих программах . ± 5 мин
Число контактных пар в каждой программе 1
Контактное давление 0,3…0,5 Н
Максимальный допустимый ток через контакты, AС220В 15А
Максимальный допустимый ток через контакты, ДС12…220В 1,5А
Крепление в трех точках в вертикальном положении
Диапазон рабочих температур от -20…+50°С
Комплект поставки программное реле времени;
штифты для программирования;
винты для присоединения электрических проводов;
паспорт;
техническое описание и инструкция по эксплуатации
Габаритные размеры 160(Ш) x 180(В) x 125(Г) мм
Масса не более 2 кг
Современный аналог реле времени 2РВМ, смотреть замена реле 2РВМ.
Схема подключения реле времени 2РВМ, конструкция
Подробное описание реле 2РВМ , замена реле 1РВМ

Принцип работы реле 2РВМ

Реле 2РВМ представляет собой электромеханический прибор с приводом от часового механизма. Принцип работы реле заключается в том, что суточная ось часового механизма приводит во вращение программный диск, который управляет переключением электрических контактов.


Рисунок 1 – Схема электрическая принципиальная реле 2РВМ

К1 – контакты I программы, К2 – контакты II программы, Э – электродвигатель синхронный, левое вращение, КН – микровыключатель ЕИ6.721.000ТУ


Рисунок 2 – Установочные размеры реле 2РВМ


Рисунок 3 – Схема кинематическая реле 2РВМ

1 – часовой регулятор; 2, 9, 15, 16 – зубчатые передачи; 3 – индекс минут; 4 – ось 1 об/ч; 5 – шкала минут; 6 – программный диск; 7 – индекс часов; 8 – ось об/сутки 10 – пружина часового механизма; 11, 12, 13 – винтовой дифференциальный механизм включения электродвигателя для подзавода пружины; 14 – микровыключатель; 17 – микродвигатель; 22, 23 – контактные пружины; 19, 20, 21 – поворотный кулачковый механизм; 18 – шрифт для программирования.

Порядок работы реле 2РВМ

Подготовка к работе и пуск:

  • установить реле;
  • снять крышку;
  • заземлить механизм реле контакт;
  • подключить реле через контакты «~220 В» к обесточенной сети 220 В;
  • подключить к контактам реле «I прогр.» и «II прогр.» обесточенные цепи «потребителя»;
  • установить программы путем ввинчивания штифтов в соответствующие резьбовые отверстия программного диска;
  • неиспользованные штифты завернуть в мягкую бумагу и положить в углубление основания корпуса;повернуть программный диск вручную по часовой стрелке, при этом программный диск вручную по часовой стрелке, при этом программный диск должен плавно без заеданий переводить звездочки обеих программ;закрыть крышку реле;
  • подать питание от сети 220 в на контакты ~220 В;
  • через 10-15 минут отключить питание ~220 В;открыть крышку реле;вращением по часовой стрелке установить диск шкалы минут и программный диск на текущее время по указателям;поставить рычаг на кожухе приставного хода в положение «пуск»;
  • закрыть крышку реле;подать питание в цепи «потребителя» и питания ~220 В.

Внимание! Перед снятием крышки реле при корректировке хода часового механизма и при изменении программ ОБЯЗАТЕЛЬНО ОБЕСТОЧИВАТЬ ЦЕПИ «ПОТРЕБИТЕЛЯ» И ПИТАНИЯ ~220 В.

При утере винта крепления контактов замену можно осуществить только на винт с длиной стержня не более 12 мм.

2РВМ реле времени | ТОВ “ЕЛЕКТРОПРОМОПТ”

Реле времени 2РВМ предназначено для автоматического управления двумя независимыми электрическими цепями путем замыкания и размыкания этих цепей повторяющимся посуточным программам.
Две независимые программы задаются при помощи установки штифтов в соответствующие резьбовые отверстия программного диска. Программный диск приводит во вращение суточная ось часового механизма.

Реле времени 2РВМ – работает за счет пружины, которая заводится под действием электромагнита и контакты реле срабатывают только после того, как анкерный механизм отсчитает время, выставленное на шкале, обеспечивает выдержку времени от 0,1 до 20 с, с точностью срабатывания 10 % от уставки (установки).

Работа реле времени 2РВМ с замедлителем в виде анкерного механизма происходит в следующем порядке. При подаче напряжения на электромагнит якорь заводит пружину, под действием которой приводится в движение механизм реле. Контакты реле связаны с анкерным механизмом и приходят в движение лишь после того, как анкерный механизм отсчитает определенное время.

Реле также имеет и нерегулируемые, мгновенные контакты, которые связаны с якорем электромагнита. Реле надежно работают при напряжении до 0,85 Uн.

Реле времени крепят к стенке в трех точках в вертикальном положении; допустимое отклонение от вертикали ±10°. Реле предназначено для работы при температуре окружающей среды -20…+50°С и относительной влажности до 80 %.

Подготовка к работе и пуск 2РВМ.

Надежно закрепить реле времени, затем сняв крышку, заземлить механизм реле контакт « Земля », подсоединить к контактам «~220 В» к обесточенной сети 220 В.

К контактам реле 2РВМ «I прогр.» и «II прогр.» подключить нагрузку, затем установить необходимую программу путем ввинчивания штифтов в соответствующие резьбовые отверстия программного диска.

Неиспользованные штифты реле завернуть в мягкую бумагу и уложить в углубление в основании корпуса, повернуть программный диск по часовой стрелке вручную, при этом программный должен плавно без заеданий переводить звездочки обеих программ.

Закрыть крышку реле 2РВМ, подать питание на реле, через 10-15 минут отключить питание ~220 В, открыть крышку реле, вращая по часовой стрелке установить диск шкалы минут и программный диск на текущее время по соответствующим указателям, поставить рычаг на кожухе приставного хода в положение «пуск». Закрыть крышку реле – подать питание ~220 В.

Технические данные 2РВМ.
Питание реле – переменный ток напряжением (220+22-33)В частотой 50 Гц.
Суточный ход при температуре окружающего воздуха (20±5)°С не более ±2 мин.
Температурный коэффициент суточного хода не более 2с / 1°С.
Резерв хода при перерывах электропитания 24 ч.
Суммарное время работы двигателя в течение суток 4 мин.
Потребляемая мощность двигателя не более 4 Вт. Средняя потребляемая мощность 0,4 Вт.
Количество независимых программ – 2.

Характеристика I программы:
число отверстий на внешней окружности программного диска – 96, цена деления – 15 мин;минимальный интервал времени между двумя смежными командами 30 мин.

Характеристика II программы:
число отверстий на внутренней окружности программного диска – 72; цена деления – 20 мин; минимальный интервал времени между двумя смежными командами – 40 мин.

Продолжительность цикла программ – 24 ч.
Погрешность выдачи команд без учета суточного хода не более ±5 мин.

Характеристика цепей управления:
– число контактных пар в каждой программе – 1;
– контактное давление не менее 0,5 Н;
– максимальная сила переменного тока частотой 50 Гц через одну контактную пару при напряжении 220 В – 15 А;
– максимальная сила постоянного тока при напряжении от 12 до 220 В – 1,5 А.

Масса не более 1,5 кг.
Габаритные размеры не более 180х175х125 мм.
Реле представляет собой электромеханический прибор с приводом от часового механизма. Принцип работы реле заключается в том, что суточная ось часового механизма приводит во вращение программный диск, который управляет переключением электрических контактов.
К1 – контакты I программы, К2 – контакты II программы, Э – электродвигатель синхронный, левое вращение, КН – микровыключатель ЕИ6.721.000ТУ

Подготовка к работе и пуск:
установить реле; снять крышку; заземлить механизм реле контакт « »; подключить реле через контакты «~220 В» к обесточенной сети 220 В; подключить к контактам реле «I прогр.» и «II прогр.» обесточенные цепи «потребителя»; установить программы путем ввинчивания штифтов в соответствующие резьбовые отверстия программного диска; неиспользованные штифты завернуть в мягкую бумагу и положить в углубление основания корпуса; повернуть программный диск вручную по часовой стрелке, при этом программный диск вручную по часовой стрелке, при этом программный диск должен плавно без заеданий переводить звездочки обеих программ; закрыть крышку реле; подать питание от сети 220 в на контакты ~220 В; через 10-15 минут отключить питание ~220 В; открыть крышку реле; вращением по часовой стрелке установить диск шкалы минут и программный диск на текущее время по указателям; поставить рычаг на кожухе приставного хода в положение «пуск»; закрыть крышку реле; подать питание в цепи «потребителя» и питания ~220 В.

Внимание! Перед снятием крышки реле при корректировке хода часового механизма и при изменении программ ОБЯЗАТЕЛЬНО ОБЕСТОЧИВАТЬ ЦЕПИ «ПОТРЕБИТЕЛЯ» И ПИТАНИЯ ~220 В.

При утере винта крепления контактов замену можно осуществить только на винт с длиной стержня не более 12 мм.

Программное реле времени 2РВМ – Описание и технические характеристики реле

Реле времени программное 2РВМ
Паспорт
1989 год

В связи с постоянной работой по совершенствованию реле времени программного 2РВМ, повышающей его надежность и улучшающей условия эксплуатации, в конструкцию могут быть внесены незначительные изменения, не отраженные в настоящем паспорте.
Подготовка к работе и пуск реле 2РВМ:
– установить реле на панель;
– снять крышку;
– заземлить механизм реле через контакт «┴»;
– подключить реле через контакты «~220 В» к обесточенной сети 220 В;
– подключить к контактам реле «I прогр.» и «II прогр.» обесточенные цепи «потребителя»;
– установить программы путем ввинчивания штифтов в соответствующие резьбовые отверстия программного диска;
– неиспользованные штифты завернуть в мягкую бумагу и положить в углубление основания корпуса;
– повернуть программный диск вручную по часовой стрелке, при этом программный диск должен плавно без заеданий переводить звездочки обеих программ;
– закрыть крышку реле;
– подать питание от сети 220 В на контакты ~220 В;
– через 10-15 минут отключить питание ~220 В;
– открыть крышку реле;
– вращением по часовой стрелке установить диск шкалы минут и программный диск на текущее время по указателям;
– поставить рычаг на кожухе приставного хода в положение «пуск»;
– закрыть крышку реле;
– подать питание в цепи «потребителя» и питания ~220 В.
Для корректировки хода часового механизма в процессе эксплуатации необходимо:
– снять крышку реле;
– при отставании показания механизма от истинного времени регулятор приставного хода повернуть в сторону знака «+», при опережении – в сторону знака «-»;
– закрыть крышку реле.
При эксплуатации реле 2РВМ необходимо не реже одного раза в год производить осмотр узлов, удаление пыли, смазку трущихся деталей. Контактные группы, профиль кулачка и микропереключатель смазке не подлежат. Для смазки рекомендуется применять масло МН-45 ГОСТ 8781-71 для деталей приставного хода и масло 132-07 ТУ 6-02-897-78 для остальных деталей.
Проверку и чистку электрических контактов производить не реже одного раза в полгода. Для проверки и чистки электрических контактов можно снять плату с контактами, отвернув 3 винта крепления платы.

Содержание

1. Назначение
2. Технические характеристики
3. Комплект поставки
4. Принцип работы реле 2РВМ
5. Порядок работы
6. Техническое обслуживание
7. Характерные неисправности и методы их устранения
8. Свидетельство о приемке
9. Гарантийные обязательства
10. Сведения о рекламациях
11. Правила хранения и транспортирования
12. Данные о сроке ввода реле в эксплуатацию
Приложение 1. Сведения о содержание драгоценных металлов
Приложение 2. Ведомость цветных металлов , содержащихся в изделии 2РВМ
Рисунок 1. Схема электрическая принципиальная
Рисунок 2. Установочные размеры
Рисунок 3. Схема кинематическая
Рисунок 4. Схема подключения

Реле 2РВМ

Реле времени программное типа 2РВМ

Реле времени 2РВМ предназначено для автоматического управления двумя независимыми электрическими цепями путем замыкания и размыкания этих цепей повторяющимся посуточным программам.

Две независимые программы задаются при помощи установки штифтов в соответствующие резьбовые отверстия программного диска. Программный диск приводит во вращение суточная ось часового механизма. Реле времени 2РВМ с часовым – работает за счет пружины, которая заводится под действием электромагнита и контакты реле срабатывают только после того, как анкерный механизм отсчитает время, выставленное на шкале, обеспечивает выдержку времени от 0,1 до 20 с, с точностью срабатывания 10 % от уставки (установки).

Технические характеристики:

Напряжение питания~ 220
Суточный ход (при температуре окружающего воздуха 20°С )не более ± 2 мин
Температурный коэффициент изменения суточного хода на 1°Св сутки ± 2 с
Резерв хода при перерывах электропитания48 ч
Характеристика I программы
– количество отверстий на внеш. окружности программного диска:
– цена деления:
– минимальная продолжительность команд или пауз:


96
15 мин
30 мин

Характеристика II программы
– количество отверстий на внут. окружности программного диска:
– цена деления:
– минимальная продолжительность команд или пауз:
– продолжительность цикла программ:

72
20 мин
40 мин
24 ч
Точность моментов переключения в обеих программах ± 5 мин
Число контактных пар в каждой программе1
Контактное давление0,3…0,5 Н
Максимальный допустимый ток через контакты, AС220В15А
Максимальный допустимый ток через контакты, DС12…220В1,5А
Креплениев трех точках в вертикальном положении
Диапазон рабочих температурот -20…+50°С
Габаритные размеры160(Ȁ) x 180(В) x 125(Г) мм
Массане более 2 кг

Основные модификации реле:

При заказе уточняйте наличие соотв. модификации.                                                    Цена: договорная

————————————————————————–
Информация на сайте носит ознакомительный характер и не является официальной технической документацией. Для точных данных о характеристиках и параметрах продукции обращайтесь к официальному руководству и специалистам.

2РВМ – реле времени программное – Реле времени – РЕЛЕ – Электронные компоненты (каталог)

Приборы с хранения, 70е года.

Программное реле времени 2РВМ (суточный таймер) представляет собой электромеханический прибор с приводом от часового механизма и моторным автоматическим подзаводом. Реле имеет две программы работы с суточным циклом. Каждая программа управляет работой одного из двух электрических контактов соответственно.

Реле 2РВМ выполнены в карболитовом корпусе черного цвета с окошком для наблюдения за работой реле. Для крепления к стене к корпусу реле сзади прикреплена стальная пластина с тремя отверстиями.

Принцип работы реле 2РВМ заключается в том, что суточная ось анкерного часового механизма приводит во вращение программный диск, который управляет переключением электрических контактов.

Программный диск выполнен из латуни и покрыт никелем. По внешней окружности программного диска на одинаковом расстоянии друг от друга имеются 96 отверстий с резьбой для установки 1 программы, по внутренней окружности программного диска также на одинаковом расстоянии друг от друга имеются 72 отверстия с резьбой для установки 2 программы. Установка программ производится ввинчиванием специальных штифтов в соответствующие резьбовые отверстия программного диска. Цена деления для 1 программы составляет 15 минут, при этом минимальный интервал времени между двумя смежными командами составляет 30 минут, для 2 программы цена деления 20 минут, а минимальный интервал времени между двумя смежными командами получается 40 минут. Продолжительность цикла для обоих программ 24 часа (сутки).

Для каждой программы предусмотрено по одной независимой друг от друга контактной группе, состоящей из одной нормально разомкнутой пары электрических контактов.

Для завода пружины часового механизма в реле времени 2РВМ установлены микропереключатель, винтовой дифференциальный механизм и синхронный электродвигатель с редуктором. В момент, когда часовая пружина полностью распущена, винтовой дифференциальный механизм перестает давить на специальный толкатель, который переключает микропереключатель, он переключается и замыкает свой нормально замкнутый контакт подавая напряжение на электродвигатель, ось которого связана с пружиной, пружина взводится. В момент, когда пружина полностью взведена, винтовой дифференциальный механизм и толкатель воздействуют на микропереключатель, тот переключается, нормально замкнутый контакт размыкается и снимает напряжение с электродвигателя, процесс завода останавливается до следующего раза. Завода пружины хватает на сутки (24 часа), что выгодно отличает данное реле времени от аналогов – оно достаточно защищено от сбоя программ при пропадании электропитания.

Основные параметры реле 2РВМ:

Напряжение питания

~220VAC 50Hz

Количество контактных групп

2

Тип контактных групп

нормальноразомкнутые
Количество программ2

Максимальное напряжение на контактах

220V AC
220V DC

Максимальный ток через контакты

15А AC
1,5A DC

Запас хода при отключении питания, не менее24ч
( по некоторым данным по факту 48ч)
Мощность мотора4Вт
Время работы мотора4мин/сутки
Продолжительность цикла программ24ч
Количество программных штифтов в комплекте30шт
Размеры, не более172х125х196мм
Масса, не более2кг
Характеристика 1-й программы
Число отверстий на внешней стороне диска96
Цена деления15мин
Минимальный интервал между соседними командами30мин
Характеристика 2-й программы
Число отверстий на внутренней стороне диска72
Цена деления20мин
Минимальный интервал между соседними командами40мин

2РВМ | Маркет | Элек.ру

Описание товара

Реле времени программное 2РВМ.

Реле времени 2РВМ – это электромеханический прибор с приводом от часового механизма.
Программное реле времени 2РВМ используется для автоматического управления двумя независимыми электрическими цепями при коммутации этих цепей по временным программам с повторяющимся суточным циклом.

Условное обозначение 2РВМ:

2 – число управляемых независимых электрических цепей;

РВМ – реле времени моторное.
Принцип работы реле заключается в том, что суточная ось часового механизма приводит во вращение программный диск, который управляет переключением электрических контактов.

Хранение реле должно осуществляться в закрытых помещениях при температуре окружающего воздуха от минус 5 до 40 °С и относительной влажности до 80% при температуре 25 °С. Воздух помещения не должен содержать паров агрессивных веществ, вызывающих коррозию.

Окружающая среда невзрывоопасная, не содержащая агрессивных паров и электропроводящей пыли в количестве, снижающем параметры реле.

Реле, собранные в транспортную тару, выдерживают транспортирование при температуре от минус 50 до 50 °С любым видом транспорта и на любые расстояния.

При транспортировании и эксплуатации исключаются непосредственное влияние атмосферных осадков и возможность механических повреждений.
Технические характеристики

Продолжительность цикла программ, ч
24

Погрешность выдачи команд без учета
суточного хода, мин, не более
±5

Характеристика цепей управления

Число контактных пар в каждой программе
1

Контактное давление, Н, не менее
0,5

Максимальный переменный ток частотой 50 Гц через одну контактную пару
при напряжении 220 В, А
15

Максимальный постоянный ток при напряжении от 12 до 220 В, А
1,5

Масса, кг, не более
1,5

Габаритные размеры, мм, не более
180x175x125

Гарантийный срок
2 года со дня ввода реле
в эксплуатацию

Характеристика программы I

Число отверстий на внешней окружности программного диска
96

Цена деления, мин
15

Минимальный интервал времени между двумя смежными командами, мин
30

Характеристика программы II

Число отверстий на внутренней окружности программного диска
72

Цена деления, мин
20

Минимальный интервал времени между двумя
смежными командами, мин
40

Условия эксплуатации

Температура окружающего воздуха, °С
от -20 до 50

Относительная влажность окружающего воздуха до 80% при температуре, °С
25

Требования техники безопасности
по ГОСТ 12.2.007.0-75
и ГОСТ 12.2.007.6-75

Реле отвечает требованиям
ТУ 25-07-1473-80
ТУ 25-07-1473-80

Напряжение питания, В
220

Частота сети питания, Гц
50

Суточный ход при температуре окружающего воздуха (20+5)°С, мин, не более
±2

Температурный коэффициент суточного хода, с/°С, не более
2

Суммарное время работы двигателя в течение суток, мин
4

Потребляемая мощность двигателя, Вт, не более
0,4

Количество независимых программ
2

Информация о технических характеристиках, комплекте поставки, стране изготовления, внешнем виде и цвете товара носит справочный характер и основывается на последних доступных к моменту публикации сведениях от продавца.

Товарное предложение №14938079657 обновлено 11 мая 2021 г. в 09:47.

Подключение таймера. Включение и выключение автоспуска

В быту часто бывает необходимо выключить свет через определенное время. При этом нужны кладовые и простые хозяйственные постройки. В свою очередь, и в других случаях, когда необходимо ограничить работу электронного устройства по времени, на сайте будет применен простой цифровой таймер, позволяющий включать или выключать нагрузку через определенный период.

Простой цифровой таймер включения и выключения света , который можно собрать своими руками, построен только на одном интегральном счетчике К561ИЕ16.Как известно, для работы любого счетчика нужен внешний тактовый генератор. В нашем случае его роль выполняет простой мигающий светодиод.

Описание схемы работы простого цифрового таймера

Как только включается питание таймера, C1 заряжается через сопротивление R2, в результате чего кратковременный лог 11 на выводе 11 переводит все выходы счетчика в ноль. Транзистор, подключенный к выходу счетчика, откроется и реле сработает, соединив свои нагрузки своими контактами.

При мигании светодиода с частотой около 1,4 Гц импульсы подаются на тактовый вход (ножка 10) счетчика DD1. С каждым падением входного импульса счетчик увеличивается. После 256 импульсов (по времени это займет примерно 256 / 1,4 Гц = 183 секунды или ~ 3 минуты) на выходе 12 появляется лог.1. В связи с этим транзистор закроется, отключив нагрузку. Помимо всего лог.1 с выхода 12 поступает на тактовый вход DD1 через диод VD1, тем самым останавливая работу таймера.

Периодичность таймера можно выбрать, подключив точки подключения резистора R3 и диода VD1 к разным выходам DD1. Немного поправив эту схему, можно построить таймер, выполняющий обратную функцию работы. Изменение касается транзистора VT1. Его нужно заменить на транзистор другой конструкции.

Теперь при появлении счетчика на выходе лог.1 транзистор откроется и включит нагрузку.Вместо электрического реле в этом варианте можно включить простой излучатель звука с внутренним генератором, например, HCM1612X. Подключать электрорадиатор необходимо с соблюдением полярности.

Подробная информация о таймере включения / выключения

Диоды ВД1-ВД2 серий КД103, КД522, КД103, КД521, КД102. Транзисторы КТ814А можно поменять на КТ973 или КТ814. произвольные из серий КТ604, КТ815. Помимо счетчика К561ИЕ16 возможно использование его зарубежного аналога CD4020B.Также можно использовать микросхему CD4060, в которой уже есть тактовый генератор, поэтому светодиод и сопротивление R1 можно убрать. Светодиод – мигающий типа ARL5013URCB, L816BRSCB, L56DGD,

Таймер довольно экономичный по потребляемой мощности. Ток, который потребляет таймер, без учета тока реле, составляет около 11 мА.

21 ноября 2016

Таймеры действительно используются во многих случаях.

Допустим, некоторые вытяжные вентиляторы уже содержат в своем устройстве для измерения времени.Дело здесь в том, что после выключения лезвие не останавливается, а какое-то время работает.

Предполагается, что за прошедший период ванная комната будет очищена от пара. Посмотрим, как подключить и настроить таймер управления освещением.

Разновидности таймеров управления освещением

Начнем с того, что таймеры для расчетного исполнения бывают трех типов:

  • Крепится непосредственно на стене.

Конкретики нет, но следует помнить, что электропроводка протягивается по горючему основанию только в огнестойкой изоляции.

Кроме того, в большинстве случаев необходимо выполнять защитную прокладку. Например, в виде противопожарного ящика или штукатурки на стене. Подробнее об этих рекомендациях можно прочитать в ПУЭ 6, где есть целая таблица, в которой перечислены все варианты.

Объясняем, что речь идет об открытой проводке по той простой причине, что она часто сочетается с накладными переключателями.

  • В продаже можно найти таймеры, которые монтируются в обычный подрозетник.

В этом случае внимательно посмотрите на диаметр, потому что в этом отношении размеры различаются

А в некоторых случаях установить будет сложно. При прочих равных нужно выбрать таймер, который будет выходить в уже имеющуюся подсетку, например, на место переключателя.

  • Сегодня очень много продается таймеров, устанавливаемых на DIN-рейки.

Это специальные направляющие, стоящие, как правило, на всех современных щитках.

Поэтому установить не составит труда.

В этом случае можно от таймера накормить всю квартиру, если этому есть разумное объяснение.

Однако мы просим читателей увидеть, как можно с помощью таймера заменить переключатели переходов и другие сложные типы переключателей, которые обычно используются в комплексе для управления одним источником из разных мест!

Дистанционный таймер от F&F

Вот и все! В продаже есть таймеры AS-222T фирмы F&F, управление которыми осуществляется дистанционно с помощью кнопок.Где взять столько кнопок? – И быть красивой. Минута!

Посмотрите на фото: что это? Кнопка звонка. Он отличается от одинарного лондонского переключателя только наличием возвратной пружины и небольшого значка колокольчика.

При необходимости эту маркировку можно убрать, поменяв кнопку с другого товара той же фирмы и серии (это делается без труда).

В таком случае можно расположить такие кнопки – воздух набрался? – сколько угодно!

При наличии длинного коридора «звонки» будем ставить куда угодно.С одним условием: контакты должны сходиться к месту, где установлен таймер.

А вот распределительные коробки использовать не возбраняется, поэтому возможности для коммутации широкие.

Скрин делали из официального гайда на английском, взятого прямо с сайта компании F&F. Во-первых, это та самая модель для DIN-линейки TH-35, о которой мы говорили выше.

В характеристиках, в частности, сказано, что этот блок заменяет сразу два модуля.Это позволяет заранее оценить возможности вашего коммутатора.

Мы видим, что задержка включения меньше одной секунды. Много или мало надо проверять на собственном шкуре, но можно варьировать задержку от полминуты до 600 секунд. В большинстве случаев этого более чем достаточно.

Написано, что за полминуты до угасания интенсивность света падает. Он визуально напоминает хозяину, что скоро отключение …

Великолепно? На наш взгляд, было бы неплохо найти другое решение.

Например, при повторном нажатии свет мог погаснуть.

Это не важно, но позволяет лучше реализовать задуманное.

Допустим, в спальне этот «сквозной» выключатель поставить нельзя, потому что ждать его гашения просто нереально.

Вы спросите, а где спальня? На самом деле подвести питание к люстре параллельно несложно.

В этом случае можно было бы поставить на ввод обыкновенный выключатель, размыкающий и замыкающий цепь.Вы спросите, как же так? А что будет, если таймер и выключатель одновременно запитают фазу? Ничего страшного, если это одна и та же фаза.

В этом случае разность потенциалов между устройствами будет равна нулю. Другое дело, что этого обычно не делают, да и запретов нет (хотя не факт).

Таймер с расчетом солнечных циклов


Фирма Апель производит таймеры, где для заданной широты рассчитываются моменты восхода и захода солнца в заданной области.При необходимости можно внести коррективы.

В зависимости от типа прибора вы можете сделать в настройках:

  • Необходимость включения по дням недели.
  • Корректировки расчетных данных.
  • Текущее время и дата.

Требуются корректировки в связи с географическими условиями. Это и неровность местности, и содержание в воздухе различных компонентов.

Таймеры Апаэля дают возможность вносить поправки общего типа и по кварталам.В большинстве случаев этого достаточно.

В дополнение к этому некоторые таймеры Apel имеют два реле. Один из них работает по описанному выше принципу, а второй можно настроить более гибко. Это в основном для экономии света. Например, в ранние утренние часы в выходные дни нагрузку включить нельзя.

Понятно, что не хочу быть под напряжением при замене лампочек, поэтому таймеры Apel переведены в режим поверки на время технических работ.В мануале написано, что оба реле включены.

Мы склонны признавать, что это опечатка или какой-то тонкий ход для снятия напряжения с патронов. Потому что судя по схеме подключения таймера на него подается и ноль, и фаза. В этом случае после короткого замыкания на нагрузку подается напряжение, и в этом случае замена ламп невозможна из-за опасности этого события.

Внутри таймера Apel есть предохранитель, и если не работает система в целом, то логично начинать проверку отсюда.Но не в каждом спектакле так.

Например, в таймерах для DIN-линейки нельзя вызвать предохранитель. Во всех остальных случаях его выводы находятся между выводами 2 и 3.

Из схемы, взятой в официальном мануале, видно, что нагрузка подключается параллельно самому таймеру. То есть можно считать его простым устройством в этом смысле.

Однако цепь освещения прерывается контакторами внутреннего таймера. При этом общая потребляемая мощность не должна превышать 1 кВт.

Если вам нужно что-то большее, то используйте нижний рисунок, где используются внешние контакторы.

Это необходимо для исключения искрения внутри таймера и, как следствие, его поломки.

Понятно, что внешние контакторы должны быть рассчитаны на применяемую мощность.

В противном случае они уже будут выведены из строя. Наконец, контактор – это устройство для безопасного переключения нагрузки.

Все желающие могут ознакомиться с ГОСТ Р 50030.4.1. В частности, там сказано, что контактор – это устройство, обеспечивающее подключение нагрузки не вручную, а другим способом.

Например, закрывающее усилие может быть создано электромагнитом. Таким образом, необходимо подключить таймер управления освещением через внешние контакторы при наличии мощной нагрузки. В этом случае общее потребление можно увеличить до 5 кВт.

Помимо электромагнитных, существует множество других типов контакторов. Очевидно, что в нашем случае устройство должно управляться электричеством.

Хочу отметить, что использование энергосберегающих ламп позволяет увеличить световой поток в 10 раз (на порядок).Что, конечно, более выгодный режим.

Для настройки таймера на определенные условия обратитесь к информации по защите корпуса по IP, а также стандартам (например, для ванной это ГОСТ 505071.11).

Обратите внимание, что исполнение согласно DIN не защищено вообще. Это связано с тем, что корпус распределительного щита уже должен защищать свою начинку от посторонних воздействий.

Для настройки таймера управления освещением ТО-2 от Apael используются всего три кнопки: переключение функций и стрелки для увеличения и уменьшения параметра.Дисплей жидкокристаллический, что позволяет очень удобно разместить всю информацию на экране.

Характеристики таймера

Корпус

Вы, наверное, уже поняли, что одна из важнейших характеристик – это рабочие характеристики корпуса. От этого будет зависеть, удастся ли поставить таймер в распределительный щит или нет, повесить его на стену или вмонтировать в младшую площадку. Во многих случаях это имеет решающее значение.

Например, для частной квартиры настенный вариант выглядит, мягко говоря, не очень красиво

С другой стороны, дома тоже не все.В этом случае в джанкет есть вариант. Кроме того, тип конструкции корпуса определяет степень защиты по IP, которая имеет решающее значение при выборе места установки.

Ток нагрузки

Параметр показывает, сколько может выдержать таймер. Идеально подходит для тех заведений, где все идет по графику.

Предположим, что в нужный момент основное освещение отключает таймер, и остается дополнительный свет, который требует меньше энергии.

Казармы сразу приходят в голову, но если вдуматься, любое кафе работает по графику.А в случае, если есть потребность в обслуживании компании, выходящая за рамки плана, можно предусмотреть отдельный переключающий переключатель.

В любом случае автоматика сыграет положительную роль и за некоторое время до окончания рабочего времени может отключить часть нагрузки, сигнализируя об этом.

Очень удобно как для банков (приглушенный свет издалека даст понять, что офис закрыт), так и для офисов. Ток нагрузки не должен превышаться во избежание выхода оборудования из строя.

Метод работы

Это обозначение отдельно не выделяется. Вы видели, что наравне с полностью автоматическими таймерами есть модели, управляемые дистанционно.

В случае TO2 от Apael полностью меняется вся плата. Начинка состоит в основном из микроконтроллера, который в домашних условиях перепрограммировать невозможно.

Диапазон рабочих температур

Такой вариант сразу позволит отделить варианты для помещения от напольного варианта.При несоблюдении требований производителя оборудование выйдет из строя. Разброс температур внешнего таймера обычно велик, и диапазон комнатных устройств входит в ассортимент этих продуктов.

Диапазон выдержки времени

В управляемых таймерах обычно появляется понятие диапазона временной задержки. Это интервал, через который устройство автоматически выключится.

Такие механизмы обычно используются для вытяжных вентиляторов ванных комнат, о чем мы говорили в начале обзора

Подключение таймера

Подключение таймера управления освещением не всегда осуществляется через контакторы, как можно было подумать.Этот момент тесно связан с максимальным током нагрузки. Большинство таймеров для мощных устройств просто не работают

В свою очередь, хороший контактор по умолчанию не входит в состав корпуса с целью удешевления таймера: понятно, что не каждая домашняя лампочка наберется на 5 кВт.

Установка таймера

Очень важно, как настроен таймер управления освещением. Вы видели, что алгоритмов может быть довольно много.

Конечно, в природе есть программируемые извне таймеры, где алгоритм загружается через интерфейс какого-то порта (COM, USB).

Очевидно, что второй вариант идеален для крупных компаний, где может возникнуть необходимость в изменении условий освещения на большой территории.

Понятно, что запускать и нажимать кнопки не очень удобно, но главное даже не в этом – есть вероятность ошибиться. А какие будут последствия, зависит от специфики места проведения.

В настоящее время для управления освещением улицы и территории, прилегающей к дому, используются фотоприемники ().

Фотодатчики включают освещение в зависимости от количества естественного света. Как-то так получилось, что все немного забыли о самом популярном техническом решении недавнего прошлого – включении и выключении освещения с помощью суточного таймера .

Еще до появления фоторезисторов и других фотоэлементов для автоматизации освещения, различных автоматов с часовыми механизмами . Эти устройства включали и выключали свет в заранее определенное время суток.Например, реле 2ПБ (однопрограммное ) и 2РВМ (двухпрограммное) .

Принцип действия этих реле основан на вращении программного диска с отверстиями, в которые ввинчиваются специальные штифты в заданной программе. Диск вращался с помощью часового механизма. Пружина часового механизма приводилась в действие электромагнитом. При вращении диска штифты прижимались к микровыключателям и, таким образом, включали и выключали освещение.

Этот метод управления освещением имеет свои достоинства и недостатки.Преимущества, в основном, связаны с тем, что на работу системы освещения не влияет случайный свет. Реле является относительно простым устройством и может быть размещено абсолютно в любом месте, в том числе в помещении, при этом обязательно должно находиться в месте контроля естественного освещения. К тому же нет необходимости определять необходимый порог освещенности.

Основным недостатком использования суточного реле времени является то, что время восходов и закатов постоянно меняется, что требует регулярной настройки механизма на новые значения времени восхода и захода солнца, что не очень удобно.Если этого не делать, то по прошествии определенного времени такие реле давали большие ошибки при включении, например, лампы включались, когда это было совершенно не нужно из-за достаточно хорошего уровня естественной освещенности.

С быстрым развитием электроники и микропроцессорной техники появляется все больше интеллектуальных устройств, реализующих похожие на старые, проверенные технические решения на лучшем уровне.

Поскольку в некоторых случаях ограничить обычный датчик внешней освещенности от случайных засветок невероятно сложно, на помощь может прийти устройство, в котором необходимость во внешнем датчике освещенности полностью отсутствует – цифровой астрономический таймер .

По принципу действия такое устройство схоже с часовым механизмом прошлого. Но в отличие от своих предшественников современные устройства этого типа способны автоматически рассчитывать время восхода и захода солнца и производить переключение в выходных цепях (включая и отключение источников света) только тогда, когда это действительно необходимо.

Цифровые астрономические таймеры выпускаются большим количеством производителей и по своим техническим характеристикам все они очень похожи.

Пример такого устройства – астрономический таймер Rex 2000 фирмы Legrand .

Чтобы астрономический таймер Rex 2000 правильно определял время восхода и захода солнца в памяти таймера, при его первоначальной настройке необходимо ввести дату, время и местные координаты (долготу и широту) населенного пункта. где он будет эксплуатироваться. При этом астрономический таймер Rex подходит для использования в любой точке мира.

Астрономический таймер Rex2000 фирмы Legrand

Переключение таймера () происходит без использования светочувствительного элемента.В целях экономии электроэнергии в ночное время есть возможность программного выключения таймера. Время переключения легко определяется по сегментированному дисплею.

Можно скорректировать время включения и выключения в пределах +/- 60 минут от значений времени, рассчитанных астрономическим таймером для восхода и захода солнца. Кроме того, управляющий вход таймера «S» позволяет включать таймер независимо от текущей программы. Как заявляет производитель, точность таймера составляет +/- 1 с / сутки.

Таймер автоматически переключается на «зимнее» / «летнее» время. Есть герметичная крышка. Программный интерфейс «ЛИЦО». Различные модели таймеров могут питаться напряжением 230 В или 24 В. Температура эксплуатации -20 … + 55 о С. Класс защиты – IP20.

Есть модель астрономического таймера, который может управлять сразу двумя каналами. Таймер имеет 1 или 2 переключающих контакта на 16 А для чисто активной нагрузки или 4 А для индуктивной (при cos φ = 0,6). Если вам нужно подключить более мощные лампы через таймер, то в этом случае вам нужно подключить лампы через таймер.В этом случае астрономический таймер будет управлять уже не напрямую линией, а катушкой электромагнитного пускателя.

Схема подключения астрономического таймера Rex2000

Некоторые производители астрономических таймеров имеют функцию автоматического определения времени восходов и закатов по введенному названию города и текущей дате. Кроме того, в таймер может быть встроенный счетчик отработанного таймером таймера и количества срабатывания нагрузки, возможность ввода пароля для исключения постороннего вмешательства в работу устройства.

Большинство автоматических таймеров доступны для монтажа на DIN-рейку (стандартная металлическая рейка шириной 35 мм) и имеют простую схему подключения.

Астрономический таймер, сохраняющий все достоинства прибора с часовым механизмом (главное преимущество – отсутствие необходимости в установке датчика внешней освещенности), управляет источниками света в зависимости от естественной освещенности (правда определяется расчетом) .

МАСТЕР 137.218073 (01) PDF РУКОВОДСТВО


Размещайте вопросы, комментарии, обзоры или ошибки в поле для комментариев ниже.

×

Все файлы оригинальные, не перепакованы и не изменены нами

НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ, ЧТОБЫ СКАЧАТЬ CRAFTSMAN 137.218073 (01) PDF РУКОВОДСТВО


PDF Содержание: Руководство оператора 10 IN. НАСТОЛЬНАЯ ПИЛА С НАБОРОМ НОЖЕК Модель № 137.218073 C США ВНИМАНИЕ: ● Инструкции по технике безопасности Перед использованием настольной пилы прочтите это руководство и соблюдайте все его правила безопасности и инструкции по эксплуатации ● Сборка ● Эксплуатация ● Техническое обслуживание ● Список запчастей Служба поддержки клиентов Sears Parts & For Техническая поддержка Ремонтный центр 1-800-843-1682 1-888-331-4569 Sears Brands Management Corporation Hoffman Estates, IL 60179 USA Ознакомьтесь с полным ассортиментом продукции Craftsman® у мастера.com Нажмите на ссылку Craftsman Club® и присоединяйтесь сегодня! Номер детали 137218073001 Напечатано на Тайване 1 СТРАНИЦА РАЗДЕЛА СОДЕРЖАНИЕ Гарантия ……………………………… ………………………………………….. …………………….. 2 Технические характеристики ………………… ………………………………………….. ……………….. 3 Условные обозначения ………………………. ………………………………………….. ……………………………… 4 Безопасность электроинструмента…………………………………………… ……………………………………….. 5 Настольная пила Безопасность …………………………………………. ………………………………………….. 8 Требования к электрическому оборудованию и безопасность ……………………………………… …………………….. 11 Принадлежности и приспособления ……………….. ………………………………………….. ………. 14 Инструменты, необходимые для сборки ……………………………………………………………………….. 14 Содержимое коробки ………………………………………… ………………………………………….. .. 15 Знай свою настольную пилу ……………………………………. …………………………………………. 17 Словарь терминов ……………………………………….. ………………………………………….. . 18 Сборка ……………………………………….. ………………………………………………………. 20 Регулировки ……………….. ………………………………………….. ………………………………. 32 Эксплуатация ……….. ………………………………………….. ………………………………………….. 41 Техническое обслуживание ………………………………………… ………………………………………….. …….. 51 Руководство по поиску и устранению неисправностей ………………………………… …………………………………………… 54 Список деталей ……………………………. ………………………………………….. ………………………. 57 Соглашение о защите от ремонта ……………… ………………………………………….. …………. 62 ГАРАНТИЯ CRAFTSMAN ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ НА ОДИН ГОД НА ОДИН ГОД с даты покупки на этот продукт распространяется гарантия от дефектов материалов или изготовления. При наличии доказательства покупки дефектный продукт будет бесплатно отремонтирован или заменен по усмотрению продавца.Для получения подробной информации о гарантийном покрытии, а также для получения бесплатного ремонта или замены посетите веб-страницу: craftman.com/warranty. Настоящая гарантия не распространяется на лезвие, которое является одноразовой деталью, которая может изнашиваться в результате нормального использования в течение гарантийного срока. Гарантия на ОДИН ГОД аннулируется, если этот продукт когда-либо использовался при предоставлении коммерческих услуг или был сдан в аренду другому лицу. Условия коммерческого использования и аренды на 90 дней см. На странице гарантии Craftsman. Эта гарантия дает вам определенные юридические права, и вы также можете иметь другие права, которые варьируются от штата к штату.Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179 КАЛИФОРНИЯ ПРЕДЛОЖЕНИЕ 65! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Некоторая пыль, образующаяся при шлифовании, пилении, шлифовании, сверлении и других строительных работах, содержит химические вещества, которые, как известно в штате Калифорния, вызывают рак, врожденные дефекты или другие нарушения репродуктивной функции. Вот некоторые примеры этих химикатов: ● Свинец из красок на основе свинца, ● Кристаллический кремнезем из кирпича, цемента и других каменных материалов, и ● Мышьяк и хром из химически обработанной древесины.Ваш риск от этих воздействий варьируется в зависимости от того, как часто вы выполняете этот тип работы. Чтобы уменьшить воздействие этих химикатов: работайте в хорошо вентилируемом помещении и работайте с одобренным оборудованием для обеспечения безопасности, таким как респираторы, специально разработанные для фильтрации микроскопических частиц. Избегайте длительного контакта с пылью от механического шлифования, пиления, шлифования, сверления и других строительных работ. Наденьте защитную одежду и промойте открытые участки водой с мылом. Попадание пыли в рот, глаза или на кожу может способствовать абсорбции вредных химикатов.2 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ИЗДЕЛИЯ 2014/02 Тип двигателя …………………………………… …………………………….. Универсальный ампер …………. ………………………………………….. ……… 15 А Напряжение ……………………………….. ……………………………. 120 В переменного тока Гц ………… ………………………………………….. ……………… 60 Гц об / мин (без нагрузки) ……………………. …………………………….. 5000 об / мин (без нагрузки) Защита от перегрузки…………………………………………… .Да РАЗМЕР ЛЕЗВИЯ Диаметр ……………………………………… ……………………. 10 дюймов Размер оправки ……………….. ………………………………………… 5 / 8-дюймовая разломная планка под пилой …………………………………….. …………………….. Да Угловой калибр ………………… ……………………………………… Да Rip Емкость .. ………………………………………….. ……….. 24 дюйма справа и слева Максимальная глубина резания при 90o………………………………….. Максимальная глубина резания 3 дюйма при 45o .. ………………………………… 2-1 / 2 дюйма. Максимальный диаметр Дадо. ……………………………………. 6 дюймов (только штабелирование) Максимальная ширина обрезки дадо ……………………………………. 1/2 в. ! ВНИМАНИЕ! Во избежание поражения электрическим током, возгорания или повреждения инструмента используйте соответствующую защиту цепи. Этот инструмент подключен на заводе к работе от 110 до 120 вольт. Он должен быть подключен к предохранителю с выдержкой времени на 110–120 В / 15 А или автоматическому выключателю.Во избежание поражения электрическим током или возгорания немедленно замените шнур питания, если он изношен, порезан или поврежден. Перед использованием инструмента очень важно прочитать и понять эти правила безопасности. Несоблюдение этих правил может привести к серьезным травмам или повреждению инструмента. 3 СИМВОЛЫ ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ ЗНАЧКИ Ваш электроинструмент и руководство по эксплуатации могут содержать «ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ ЗНАЧКИ» (графический символ, предназначенный для предупреждения и / или указания, как избежать потенциально опасной ситуации). Понимание и соблюдение этих символов поможет вам работать с вашим инструментом лучше и безопаснее.Ниже показаны некоторые из символов, которые вы можете увидеть. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ О БЕЗОПАСНОСТИ: Меры предосторожности, связанные с вашей безопасностью. ЗАПРЕЩЕНИЕ НОСИТЬ ОЧКИ ГЛАЗА с ЗАЩИТой: боковые щитки. Всегда надевайте защитные очки или средства безопасности. УЧИТЫВАЙТЕ риск И получения травмы, ПОНИМАЙТЕ, что пользователь и все находящиеся рядом ИНСТРУКЦИИ должны РУКОВОДСТВО: прочитать и понять руководство по сокращению перед использованием этого продукта. ДЕРЖАТЬ подальше от РУК, лезвие ОТСУТСТВУЕТ ОТ РЕЗУЛЬТАТА ЛЕЗВИЕ: в случае серьезного Неспособности персонала сохранить травму. ваши руки ПОДДЕРЖКА И ЗАЖИМНАЯ РАБОТА ▲! ОПАСНО ▲! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ▲! ВНИМАНИЕ ВНИМАНИЕ ОПАСНОСТЬ: указывает на неизбежно опасную ситуацию, которая, если ее не предотвратить, приведет к смерти или серьезной травме.ВНИМАНИЕ: указывает на потенциально опасную ситуацию, которая, если ее не предотвратить, может привести к смерти или серьезной травме. ВНИМАНИЕ: указывает на потенциально опасную ситуацию, которая, если ее не предотвратить, может привести к травмам легкой или средней степени тяжести. ВНИМАНИЕ: использование без предупреждающего символа указывает на потенциально опасную ситуацию, которая, если ее не предотвратить, может привести к материальному ущербу. ЗАЩИТА ДЫХАНИЯ И СЛУХА: Всегда используйте средства защиты органов дыхания и слуха. 4 БЕЗОПАСНОСТЬ СИЛОВОГО ИНСТРУМЕНТА

ОБЩИЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ЭЛЕКТРОННОГО ИНСТРУМЕНТА Безопасность – это сочетание здравого смысла, бдительности и знания того, как пользоваться электроинструментом.● Во избежание ошибок, которые могут привести к серьезным травмам, не включайте инструмент в розетку, пока не прочтете и не поймете следующее. ● Прочтите все инструкции перед использованием продукта. Несоблюдение всех приведенных ниже инструкций может привести к поражению электрическим током, возгоранию и / или серьезным травмам. 1. ПРОЧИТАЙТЕ и внимательно ознакомьтесь с Руководством оператора. УЗНАЙТЕ применение инструмента, ограничения и возможные опасности. 2. СОХРАНИТЕ ОХРАНЫ НА МЕСТЕ и в рабочем состоянии. 3. СНИМИТЕ РЕГУЛИРОВОЧНЫЕ КЛЮЧИ И ГАЕЧНЫЕ КЛЮЧИ.Возьмите за правило проверять, вынуты ли ключи и регулировочные ключи из инструмента перед включением. 4. СОХРАНИТЕ РАБОЧУЮ ЗОНУ В ЧИСТОТЕ. Загроможденные участки и скамейки могут привести к несчастным случаям. 5. НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ В ОПАСНЫХ СРЕДАХ. Не используйте электроинструменты во влажных местах и ​​не подвергайте их воздействию дождя или снега. Рабочее место должно быть хорошо освещено. посетители и посторонние должны находиться на безопасном расстоянии от рабочей зоны. 7. СДЕЛАЙТЕ ЗАЩИТУ ОТ ДЕТЕЙ В МАСТЕРСКОЙ с помощью навесных замков, главных выключателей или вынув ключи стартера. 8. НЕ ПРИСОЕДИНЯЙТЕСЬ к инструменту.Он будет выполнять работу лучше и безопаснее с той скоростью, для которой он был разработан. 9. ИСПОЛЬЗУЙТЕ ПРАВИЛЬНЫЙ ИНСТРУМЕНТ. Не заставляйте инструмент или насадку выполнять работу, для которой они не предназначены. 10. ИСПОЛЬЗУЙТЕ ПОДХОДЯЩИЕ УДЛИНИТЕЛИ. Убедитесь, что ваш удлинитель в хорошем состоянии. При использовании удлинителя убедитесь, что он достаточно тяжелый, чтобы выдерживать ток, который будет потреблять изделие. Шнур недостаточного размера приведет к падению напряжения в сети и потере мощности, что приведет к перегреву инструмента. В таблице на стр. 13 показано правильное использование сечения провода для каждой длины удлинительного шнура и номинального тока.Если сомневаетесь, используйте следующий больший калибр. Чем меньше номер калибра, тем тяжелее шнур. ! ВНИМАНИЕ! 6. НЕ ДОПУСКАЙТЕ ДЕТЕЙ. Все 5 11. НОСИТЕ ИДЕАЛЬНУЮ ОДЕЖДУ. Не надевайте свободную одежду, перчатки, галстуки, кольца, браслеты или другие украшения, которые могут попасть в движущиеся части. Рекомендуется нескользящая обувь. Надевайте защитное покрытие для волос, чтобы удерживать длинные волосы. 12. ВСЕГДА ИСПОЛЬЗУЙТЕ ЗАЩИТЫ ГЛАЗ. Любой электроинструмент может бросить посторонние предметы в глаза и вызвать необратимое повреждение глаз. ВСЕГДА носите защитные очки (не очки), соответствующие стандарту безопасности ANSI Z87.1. В повседневных очках используются только ударопрочные линзы. Это НЕ защитные очки. Защитные очки можно приобрести в Sears. ПРИМЕЧАНИЕ. Очки или защитные очки, не соответствующие стандарту ANSI Z87.1, могут серьезно повредить вам, если они сломаются. 13. НОСИТЕ МАСКУ ДЛЯ ЛИЦА ИЛИ ПЫЛЬНУЮ МАСКУ. При пилении образуется пыль. 14. БЕЗОПАСНАЯ РАБОТА. По возможности используйте зажимы или тиски для удержания работы. Это безопаснее, чем использование руки, и освобождает обе руки для работы с инструментом. 15. ОТСОЕДИНИТЕ ИНСТРУМЕНТ ОТ ИСТОЧНИКА ПИТАНИЯ перед обслуживанием и при замене принадлежностей, таких как лезвия, биты и фрезы.6 16. УМЕНЬШАЙТЕ РИСК НЕПРЕДНАМЕРЕННОГО ЗАПУСКА. Перед подключением инструмента убедитесь, что переключатель находится в положении ВЫКЛ. 17. ИСПОЛЬЗУЙТЕ РЕКОМЕНДУЕМЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ. Обратитесь к этому руководству оператора для получения информации о рекомендуемых принадлежностях. Использование неподходящих аксессуаров может нанести травму себе или окружающим. 18. НИКОГДА НЕ СТОЙТЕ НА ИНСТРУМЕНТ. Опрокидывание инструмента или непреднамеренное прикосновение к режущему инструменту могут привести к серьезным травмам. 19. ПРОВЕРЬТЕ НА ПОВРЕЖДЕНИЕ ЧАСТЕЙ. Перед дальнейшим использованием инструмента защитное ограждение или другую поврежденную часть следует тщательно проверить, чтобы убедиться, что она будет работать должным образом и выполнять предназначенную функцию – проверьте выравнивание движущихся частей, заедание движущихся частей, поломку частей, монтаж и любые другие условия, которые могут повлиять на его работу.Защитный кожух или другая поврежденная деталь следует надлежащим образом отремонтировать или заменить. 20. НИКОГДА НЕ ОСТАВЛЯЙТЕ РАБОЧИЙ ИНСТРУМЕНТ БЕЗ НАСЛЕДИЯ. ВЫКЛЮЧИТЕ ПИТАНИЕ. Не отходите от работающего инструмента, пока лезвие не остановится полностью и инструмент не будет отключен от источника питания.

21. НЕ ПЕРЕГРУЖАЙТЕСЬ. Всегда стойте на ногах и сохраняйте равновесие. НИКОГДА не дотрагивайтесь до режущего диска во время работы инструмента. 22. ОБСЛУЖИВАЙТЕ ИНСТРУМЕНТЫ БЕЗОПАСНО. Держите инструменты острыми и чистыми для наилучшей и безопасной работы.Следуйте инструкциям по смазке и замене принадлежностей. 23. ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать электроинструмент в присутствии легковоспламеняющихся жидкостей или газов. 24. ЗАПРЕЩАЕТСЯ работать с инструментом, если вы находитесь под воздействием каких-либо наркотиков, алкоголя или лекарств, которые могут повлиять на вашу способность правильно использовать инструмент. 25. ▲! ВНИМАНИЕ! Пыль от некоторых образующихся материалов может быть опасна для вашего здоровья. Всегда работайте с пилой в хорошо проветриваемом помещении и обеспечьте надлежащее удаление пыли. 26. ▲! ОПАСНО Люди, работающие с электронными устройствами, такими как кардиостимуляторы, должны проконсультироваться со своим врачом перед использованием этого продукта.Работа электрического оборудования в непосредственной близости от кардиостимулятора может вызвать помехи или отказ кардиостимулятора. 27. НАДЕВАЙТЕ ЗАЩИТУ СЛУХА, чтобы снизить риск индуцированной потери слуха. 7

БЕЗОПАСНОСТЬ НАСТОЛЬНОЙ ПИЛЫ 1. ВСЕГДА ИСПОЛЬЗУЙТЕ ЗАЩИТУ ПИЛЫ, расклинивающий нож и собачки, предотвращающие отдачу, для каждой операции сквозного пиления. Операции сквозной распиловки – это операции, при которых лезвие полностью прорезает заготовку при продольной или поперечной резке. Всегда проверяйте надежность крепления кожуха лезвия.2. ВСЕГДА УДЕРЖИВАЙТЕ ОБОРУДОВАНИЕ к угловому упору или параллельному упору. 3. ВСЕГДА ИСПОЛЬЗУЙТЕ толкатель или толкающий блок, особенно при распиловке узкой заготовки. См. Инструкции по копированию в данном Руководстве оператора, где подробно рассматривается толкатель. Шаблон для изготовления собственной толкателя приведен на странице 56. 4. НИКОГДА НЕ ВЫПОЛНЯЙТЕ НИКАКИХ ОПЕРАЦИЙ СВОБОДНО, что означает, что вы можете удерживать заготовку руками, но всегда используйте упор ЛИБО угловой шаблон для позиционирования и направления заготовки.ОБРАБОТКА СВОБОДНЫМ РУКОМ ЯВЛЯЕТСЯ ОСНОВНОЙ ПРИЧИНОЙ ОТДАЧИ И АМПУТАЦИЙ ПАЛЬЦЕВ / РУКИ. ЗАПРЕЩАЕТСЯ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ОДНОВРЕМЕННУЮ ИЗМЕРИТЕЛЬ СКОРО И ЗАБОР. 5. НИКОГДА НЕ СТОЙТЕ и не ставьте какую-либо часть тела на траекторию движения полотна пилы. Не допускайте попадания рук на траекторию движения полотна пилы. 6. ЗАПРЕЩАЕТСЯ приближаться к режущему инструменту или над ним ни по какой причине. 7. СНИМИТЕ параллельный упор при поперечной резке. 8. НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ формовочную головку с этой пилой. 9. НАПРАВЛЕНИЕ ПОДАЧИ. Подавайте работу в лезвие против направления вращения лезвия.10. НИКОГДА не используйте параллельный упор для резки при поперечной резке. 11. НИКОГДА НЕ ПЫТАЙТЕСЬ освободить застрявшее пильное полотно без предварительного выключения пилы. Немедленно выключите выключатель питания, чтобы предотвратить повреждение двигателя. 12. ОБЕСПЕЧИВАЙТЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНУЮ ПОДДЕРЖКУ сзади и по бокам пильного стола для длинных или широких заготовок. 13. ИЗБЕГАЙТЕ ОТДЫХА (работа отбрасывается на себя), удерживая лезвие острым, параллельный упор! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ относительно пильного диска и удерживая расклинивающий нож, собачку против отдачи в сборе и ограждения на месте, выровненными и работающими.Не отпускайте работу до тех пор, пока она полностью не пройдет за пильный диск. Не срывайте перекрученную, деформированную или не имеющую прямой кромки работу, чтобы направить ее вдоль забора. Не пытайтесь выйти из разреза задним ходом при работающем лезвии. 8

14. ИЗБЕГАЙТЕ НЕПРЕРЫВНЫХ ОПЕРАЦИЙ и положений рук, при которых внезапное скольжение может привести к попаданию руки в пильный диск. 15. НИКОГДА НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ РАСТВОРИТЕЛИ для очистки пластиковых деталей. Растворители могут растворить или иным образом повредить материал. Для очистки пластиковых деталей следует использовать только мягкую влажную ткань.16. УСТАНОВИТЕ настольную пилу на верстак или стойку перед выполнением любых операций по резке. См. СБОРКА на стр. 20. Надежно закрепите инструмент, чтобы предотвратить неожиданное движение. 17.! ВНИМАНИЕ! Никогда не режьте этим инструментом металлы или кирпичную кладку. Эта настольная пила предназначена только для обработки дерева и изделий из дерева. 18. ВСЕГДА ИСПОЛЬЗУЙТЕ В ХОРОШЕЙ ВЕНТИЛЯЦИИ. Часто удаляйте опилки. Удалите опилки из внутренней части пилы, чтобы предотвратить потенциальную опасность пожара. Присоедините пылесос к отверстию для пыли для дополнительного удаления опилок.19. НИКОГДА НЕ ОСТАВЛЯЙТЕ РАБОТУЮ ПИЛУ без присмотра. Не оставляйте пилу до полной остановки полотна. 9 20. Для правильной работы следуйте инструкциям в данном Руководстве по эксплуатации, озаглавленном СБОРКА И РЕГУЛИРОВКА (стр. 20). Отсутствие сквозного отверстия для опилок и отверстия для снятия опилок приведет к их скоплению в области двигателя, что приведет к опасности возгорания и возможному повреждению двигателя. 21. ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТОЛЬКО пилы, рекомендованные с предупреждением о том, что расклинивающий нож не должен быть толще ширины канавки, прорезанной пильным диском, и не тоньше, чем корпус пилы.22. ИСПОЛЬЗУЙТЕ ПАЛКУ ИЛИ БЛОК, чтобы пропустить заготовку мимо пильного диска. Ручку-толкатель или толкающий блок следует всегда хранить вместе с машиной, когда она не используется. СБОРКА ЗАЩИТЫ ПИЛЫ, СБОРКА ЗАЩИТЫ ОТ ОТДАЧИ И НОЖ ДЛЯ ЗАДВИЖКИ Ваша настольная пила оснащена узлом защиты полотна, узлом защиты от отдачи и расклинивающим ножом, который закрывает полотно и снижает вероятность случайного контакта с полотном. Расклинивающий нож представляет собой плоскую пластину, которая входит в прорезь, сделанную полотном пилы, и эффективно борется с отдачей, уменьшая склонность лезвия к заеданию в разрезе.Узел ограждения лезвия и узел защиты от отдачи можно использовать только при выполнении сквозных пропилов, разрезающих древесину. При выполнении резов и других разрезов, при которых образуются непроходные разрезы, необходимо снять блок защиты лезвия и узел защиты от отдачи, а расклинивающий нож опустить в положение без сквозного разреза, отмеченное на расклинивающем ноже. По бокам расклинивающего ножа расположены две защелки, предотвращающие отдачу, которые позволяют дереву проходить через лезвие в направлении резания, но снижают вероятность отбрасывания материала назад к оператору.Используйте все компоненты системы защиты (узел ограждения лезвия, расклинивающий нож и узел защиты от отдачи) для каждой операции, для которой они могут использоваться, в том числе на всех этапах резки. Если вы решите не использовать какой-либо из этих компонентов для конкретного применения, проявите дополнительную осторожность в отношении контроля над заготовкой, использования толкателей, положения ваших рук относительно лезвия, использования защитных очков и средств предотвращения отдачи. и все другие предупреждения, содержащиеся в этом руководстве и на самой пиле.Замените системы защиты, как только вернетесь к сквозной резке. Сохраняйте защитный кожух в рабочем состоянии. ОТДАЧА ОТДАЧА: Отдача может привести к серьезным травмам. Отдача возникает, когда часть заготовки застревает между пильным полотном и параллельным упором или другим неподвижным предметом, поднимается со стола и отбрасывается в сторону оператора. Отдачи можно избежать, соблюдая следующие условия. Как избежать отдачи и обезопасить себя от возможных травм: a. Убедитесь, что параллельный упор параллелен пильному диску.б. Не делайте разрыв, прилагая усилие подачи к той части заготовки, которая станет отрезанной (свободной) частью. Усилие подачи при продольной резке всегда следует прикладывать между пильным диском и упором; для узких работ используйте толкатель шириной 6 дюймов (152 мм) или меньше. c. Следите за тем, чтобы защитный кожух пильного диска, расклинивающий нож и узел защиты от отдачи оставались на месте и работали должным образом. Если узел защиты от отдачи не работает, верните устройство в ближайший авторизованный сервисный центр для ремонта. Расклинивающий нож должен быть выровнен с пильным полотном, а сборка защелок для предотвращения отдачи должна предотвращать отдачу

БЕЗОПАСНОСТЬ ПИЛЫ 10 после запуска.Прежде чем приступить к распиловке, проверьте их действие, протолкнув древесину под блок защиты от отдачи. Зубья должны препятствовать вытягиванию древесины к передней части пилы. d. На вашей пиле можно резать пластмассовые и композитные материалы (например, ДВП). Однако, поскольку они обычно довольно твердые и скользкие, защелки против отдачи не могут остановить отдачу. Поэтому будьте особенно внимательны к соблюдению надлежащих процедур установки и резки для копирования. е. Используйте блок защиты пильного полотна, блок защелок для защиты от отдачи и расклинивающий нож для каждой операции, в которой он может использоваться, в том числе для сквозного пиления.f. Перед тем, как отпустить, протолкните заготовку мимо пильного диска. г. Никогда не вырывайте перекрученную или деформированную заготовку или заготовку без прямой кромки, направляющей ее вдоль упора. час Никогда не пил большие заготовки, которыми нельзя управлять. я. Никогда не используйте упор в качестве направляющей или ограничителя длины при поперечной резке. j. Никогда не пила заготовку с незакрепленными узлами, дефектами, гвоздями или другими посторонними предметами. k. Никогда не вырезайте заготовку короче 10 дюймов (254 мм). л. НИКОГДА не используйте затупившееся лезвие – замените или заточите заново. м. НИКОГДА не используйте параллельный упор и измеритель угла резки вместе.п. Держите руки подальше от пильного диска. 11 ТРЕБОВАНИЯ К ЭЛЕКТРОПИТАНИЮ И ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ПИТАНИЯ И ДВИГАТЕЛЯ Во избежание поражения электрическим током, возгорания или повреждения инструмента используйте соответствующую защиту цепи. Используйте отдельную электрическую цепь для вашего инструмента. Ваша настольная пила подключена на заводе к работе с напряжением 120 В. Подключите к цепи 120 В, 15 А и используйте предохранитель с выдержкой времени на 15 А или автоматический выключатель. Во избежание поражения электрическим током или возгорания, если шнур питания изношен, порезан или поврежден каким-либо образом, немедленно замените его.ИНСТРУКЦИИ ПО ЗАЗЕМЛЕНИЮ Этот инструмент должен быть заземлен во время использования, чтобы защитить оператора от поражения электрическим током. В СЛУЧАЕ НЕИСПРАВНОСТИ ИЛИ ПРОБОЯ заземление обеспечивает путь наименьшего сопротивления для электрического тока и снижает риск поражения электрическим током. Этот инструмент оснащен электрическим шнуром с заземляющим проводом оборудования и заземляющей вилкой. Вилка должна быть вставлена ​​в соответствующую розетку, которая правильно установлена ​​и заземлена в соответствии со всеми местными правилами и постановлениями.НЕ МОДИФИЦИРУЙТЕ ПРЕДОСТАВЛЕННУЮ РАЗЪЕМ. Если он не подходит к розетке, обратитесь к квалифицированному электрику для установки подходящей розетки. Может быть НЕПРАВИЛЬНОЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ заземляющего провода оборудования! ВНИМАНИЕ! Опасность поражения электрическим током. Провод с зеленой изоляцией (с желтыми полосами или без них) является заземляющим проводом оборудования. Если требуется ремонт или замена электрического шнура или вилки, не подключайте заземляющий провод оборудования к токоведущей клемме. Обратитесь к квалифицированному электрику или обслуживающему персоналу, если вы не полностью понимаете инструкции по заземлению или если вы не уверены, что инструмент правильно заземлен.ИСПОЛЬЗУЙТЕ только 3-проводные удлинители! ВНИМАНИЕ! Наличие трехконтактных заземляющих вилок с трехполюсными розетками, в которые вставляется вилка инструмента. Немедленно отремонтируйте или замените поврежденные или изношенные шнуры. Используйте отдельную электрическую цепь для вашего инструмента. Эта цепь должна быть не короче # 14 и должна быть защищена предохранителем с выдержкой времени на 15 А. Перед подключением двигателя к сети питания убедитесь, что переключатель находится в выключенном положении, а номинальный электрический ток равен току, указанному на паспортной табличке двигателя.Работа при более низком напряжении приведет к повреждению двигателя. ИСПОЛЬЗУЙТЕ ПОДХОДЯЩИЙ УДЛИНИТЕЛЬ. Убедитесь, что ваш удлинитель в хорошем состоянии. Используйте удлинитель, достаточно тяжелый, чтобы выдерживать ток, потребляемый вашим продуктом. рисовать. Шнур недостаточного размера вызовет падение напряжения в сети, что приведет к потере мощности, 12

перегрев и выгорание мотора. В таблице ниже показан правильный размер в зависимости от длины шнура и номинального тока на паспортной табличке. Если сомневаетесь, используйте следующий больший калибр.Чем меньше номер калибра, тем тяжелее шнур. ИНСТРУКЦИИ ПО УДЛИНИТЕЛЬНЫМ ШНУРАМ Убедитесь, что удлинительный шнур правильно подключен и находится в хорошем состоянии. Перед использованием всегда заменяйте поврежденный удлинитель или поручайте его ремонту квалифицированному специалисту. Защищайте удлинители от острых предметов, чрезмерного нагрева, а также от сырости или сырости. МИНИМАЛЬНЫЙ ИЗМЕРИТЕЛЬ ДЛЯ УДЛИНИТЕЛЯ (AWG) (только при напряжении 120 В) Номинальный ток Общая длина шнура Не ​​более 25 футов. 50 футов. 100 футов. 150 футов (7.62 15,24 30,48 45,72 м) AWG- Американский калибр проволоки 0 6 18 16 16 14 6 10 18 16 14 12 10 12 16 16 14 12 12 16 14 12 Не рекомендуется! ВНИМАНИЕ! Этот инструмент предназначен только для использования в помещении. Не подвергайте воздействию дождя и не используйте во влажных помещениях. Этот инструмент предназначен для использования в цепи, имеющей розетку, подобную той, что изображена на рис. 1. На рис. 1 показаны трехконтактная электрическая вилка и розетка с заземляющим проводом. Если правильно заземленная розетка недоступна, можно использовать адаптер (рис. 2) для временного подключения этой вилки к двухконтактной заземленной розетке.13 Адаптер (рис. 2) имеет вывод заземления, выходящий из него, который ДОЛЖЕН быть подключен к постоянному заземлению, например, к правильно заземленной розеточной коробке. ▲! ВНИМАНИЕ! Во всех случаях убедитесь, что розетка правильно заземлена. Если вы не уверены, обратитесь к квалифицированному электрику для проверки розетки. Рис. 1 Штырь заземления трехконтактной вилки Правильно заземленный трехконтактный разъем Рис. 2 Штырь заземления Убедитесь, что он подключен к надежному заземлению. Двухконтактный адаптер Гнездо Гнездо АКСЕССУАРЫ И ПРИНАДЛЕЖНОСТИ РЕКОМЕНДУЕМЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ ▲! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Посетите ваш отдел оборудования Sears или посмотрите каталог электрических и ручных инструментов Craftsman, чтобы приобрести рекомендуемые аксессуары для этого электроинструмента.2YTV DADO INSERT PLATE ▲! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Во избежание риска получения травмы: ● Не используйте дадо регулируемого (качающегося) типа или лезвия дадо с твердосплавными наконечниками. ● Используйте только штабелируемые дадо. ● Максимальная ширина дадо составляет 1/2 дюйма. ● Не используйте дадо диаметром более 6 дюймов. ● Не используйте комплект формовочной головки с этой пилой. ● Не модифицируйте этот электроинструмент и не используйте аксессуары, не рекомендованные Sears. 14 ИНСТРУМЕНТЫ, НЕОБХОДИМЫЕ ДЛЯ СБОРКИ НЕ ВХОДИТ В КОМПЛЕКТ НЕ ПОСТАВЛЯЕТСЯ Накидной гаечный ключ Плоская отвертка с плоской отверткой №2 Крестовая отвертка №2 Плоская отвертка с крестообразной отверткой №2 Гаечный ключ с прямым концом Шестигранный ключ на 4 мм Разводной ключ и / или 8 мм, 13 мм, 14 гаечный ключ комбинированный квадратный 5 мм шестигранный ключ

СОДЕРЖАНИЕ КОРОБКИ

Отделите все части от упаковочного материала.Перед тем, как выбросить упаковочный материал, сверьте каждую деталь с иллюстрацией на следующей странице и в «Таблице незакрепленных деталей», чтобы убедиться, что все детали учтены. ▲! ВНИМАНИЕ! Если какая-либо деталь отсутствует или повреждена, не пытайтесь собрать настольную пилу, подключить шнур питания или включить переключатель, пока отсутствует или повреждена деталь. ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы упростить сборку, храните содержимое коробки вместе. получен и установлен правильно. По телефону 1-800-843-1682, если отсутствуют или повреждены детали. ТАБЛИЦА СВОБОДНЫХ ДЕТАЛЕЙ

ПУНКТ ОПИСАНИЕ КОЛИЧЕСТВО A Узел настольной пилы 1 B Узел ограждения полотна 1 C Узел защелок, предотвращающих отдачу 1 D Ручка маховика 1 E Сумка для оборудования узла расклинивающего ножа 1 F Продольный упор 1 G Калибр для резки под углом 1 H Ключи для лезвий 2 I Толкатель 1 J Толкать держатель для палочек 1 K Задняя опора вывода 1 L Трубки задней опоры вывода 2 M Сумка для оборудования задней опоры вывода 1 N Шестигранный ключ на 4 мм 1 O Лезвие 1 P Левый и правый удлинительный столик по 1 Q Мешок для пыли 1 R Пакет для оборудования удлинительного стола в сборе 1 S Батарейка AAA 2 ПОДСТАВКА T Узел сумки с крепежом рычага блокировки 1 U Узел сумки с оборудованием стойки 1 V Кронштейн для ног 4 W Нижний длинный опорный кронштейн 2 X Верхний длинный опорный кронштейн 2 Y Нижний опорный кронштейн для колес 1 Z Нижний короткий опорный кронштейн 1 AA Верхний короткий опорный кронштейн 2 BB Комплект мешка для колесной фурнитуры 1 15 РАСПАКОВКА НАСТОЛЬНОЙ ПИЛЫ ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTU VWXYZ AA BB 16 УЗНАЙТЕ СВОЮ НАСТОЛЬНУЮ ПИЛУ Калибр для резки под углом Защитный кожух продольного упора Левый удлинительный стол Ручка подъема / наклона лезвия пятка Хранение измерителя параллельного упора под углом и сброс переключателя перегрузки Ручка-фиксатор Рычаг блокировки удлинителя Рычаг блокировки крыла Пылевой мешок ВКЛ / ВЫКЛ с помощью ключа аварийного выключателя Ручка блокировки лезвия скос ВКЛ / ВЫКЛ лазерный переключатель Вставка стола Лезвие Нож для расклинивания Узел защелок, предотвращающих отдачу Ручное удержание Задний выход Правый удлинительный опорный столик Хранение шнура питания Место хранения лезвия Стойка Место хранения гаечного ключа Колеса Подушка для ног 17 СЛОВАРЬ ТЕРМИНОВ

СБОРКА ЗАЩИТЫ ОТ ОТДЫХА – Предотвращает толкание заготовки вверх или назад в направлении передней части настольной пилы вращающимся лезвием.ARBOR – Вал, на котором крепится клинок или дадо. КОНЕЧНЫЙ РЕЗЕР – Угловой разрез, проходящий через лицевую поверхность заготовки. МАСШТАБ ДЛЯ СКОСКИ НОЖА – Измеряет угол наклона лезвия при настройке на резку со скосом. ПОДЪЕМ НОЖА / НАКЛОН МАХОВИКА – Поднимает и опускает лезвие или наклоняет лезвие под углом от 0 ° до 45 ° для резки под углом. ЗАЩИТА ЛЕЗВИЯ – Прозрачная пластиковая крышка, которая закрывает лезвие во время резки. СОСТАВНАЯ РЕЗКА – одновременная резка под углом и под углом. ПЕРЕКРЕСТОК – разрез по ширине заготовки.DADO – специальные режущие лезвия, которые используются для прорезания канавок в заготовке. ПЕРО – при распиловке заготовки на настольной пиле она надежно и надежно удерживает ее у продольного упора. Это также помогает предотвратить дребезжание, выдолбление и опасную отдачу. СВОБОДНАЯ РУКА – выполнение резки без использования параллельного упора, углового калибра, прижима или другого подходящего устройства для предотвращения скручивания заготовки во время операции резки. ГУМ – липкий сок из изделий из дерева. ПЯТКА – Несоосность лезвия.ЗАЖИМНАЯ ГАЙКА – Гайка, используемая для фиксации другой гайки на резьбовом стержне или болте. KERF – количество материала, удаленного при резке лезвия. ОТКАЗ – Возникает, когда полотно пилы застревает в пропиле и резко толкает заготовку назад к оператору. MITER CUT – Угловой пропил по ширине заготовки. MITER GAUGE – Направляющая, используемая для операций поперечной резки, которая скользит в каналах (канавках) на столешнице, расположенных по обе стороны от лезвия. Это помогает делать точные прямые или угловые распилы.НЕПРОВОДНАЯ ПИЛКА – относится к любому пропилу, который не полностью прорезает заготовку. 18

ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ СБРОСА ПЕРЕГРУЗКИ – защищает двигатель от перегрузки во время работы, обеспечивает возможность перезапуска пилы. PUSH STICK – Используется для толкания заготовок при выполнении операций продольной резки. PUSH BLOCK – Используется для операции продольной резки, когда заготовка слишком узкая для использования толкателя. Всегда используйте толкающий блок при ширине пропила менее 2 дюймов (50,8 мм). ПЕРЕЗАГРУЗКА – Переворачивание материала для пропила пила не может сделать за один проход.! ВНИМАНИЕ! Не выполняйте повторную пилку материала этой пилой. Передний край ОБОРОТОВ В МИНУТУ (об / мин) пропил – количество поворотов, выполненных объектом, вращающимся на поверхности, за одну минуту. ЗАБОР ДЛЯ ПРОДОЛЖЕНИЯ – Направляющая, используемая для продольной резки, позволяющая резать заготовку прямо. ПРОДВИЖКА – резка по древесине или по длине заготовки. НОЖ ДЛЯ КРЕПЛЕНИЯ – Металлический элемент защитного кожуха, расположенный позади и на одной линии с лезвием. Он немного тоньше, чем полотно пилы, помогает держать пропил открытым и предотвращает отдачу.19 ПУТЬ ПИЛЫ – Область заготовки или столешницы, непосредственно совпадающая с ходом ножа или части заготовки, которая будет разрезаться. НАБОР – Расстояние между двумя кончиками пильного полотна, загнутыми наружу в противоположных направлениях друг к другу. Чем дальше друг от друга расположены кончики, тем больше будет набор. ВСТАВКА В ТАБЛИЦУ – Вставка, которая удаляется со стола для установки / снятия лезвий. При резке дадо необходимо использовать пластину-вставку дадо. СКВОЗНАЯ ПИЛКА – прорезание заготовки по всей длине или ширине.РАБОЧАЯ ЧАСТЬ – Материал для резки. Путь пильного полотна Задняя кромка Заготовка ПРИМЕЧАНИЕ. Узел ограждения полотна снят только для иллюстрации. Направление заготовки

МОНТАЖНАЯ СТЕНДА (РИС. A, B, C) 1. Распакуйте все детали и сгруппируйте их по типу и размеру. Правильное количество см. В списке деталей. 2. Присоедините четыре крючка (10) к верхнему углу четырех ножек (2), как показано. Крючки (10) используются для удержания мешка для пыли. ПРИМЕЧАНИЕ. Убедитесь, что крючок (10) надежно закреплен на углу ножки (2).3. Прикрепите одну длинную верхнюю опору (1) к верхней части стойки (2) с помощью одного болта (3) и гайки (4). Затягивайте болты крепления опоры только вручную, пока стойка не будет полностью собрана. ПРИМЕЧАНИЕ: ● Совместите фиксаторы (8) на ножке стойки с опорными кронштейнами, чтобы обеспечить правильную посадку. ● Не затягивайте полностью болты, пока подставка не будет правильно выровнена. ● Расположите все опоры ВНУТРИ узлов ног. 4. Прикрепите короткие верхние опоры (6) к другому отверстию стойки (2) с помощью одного болта и гайки. Рис. B 10 10 24 6 3 2 810 1 5. Соберите остальные верхние опоры Рис.A точно так же. 6. Прикрепите одну нижнюю опору (5) к центру стойки с помощью болта (3) и гайки (4). На этом передняя часть рамы завершена. 7. Соберите заднюю часть рамы точно так же. 8. Соедините переднюю нижнюю и заднюю нижнюю части рамы с помощью нижней опоры (7), болтов и гаек. Рис.C 7 5 1 Спереди 6 2 20

СБОРКА РОЛИКОВОГО КОЛЕСА НА ПОДСТАВКУ (РИС. D, E) 1. Установите подставку вверх дном на ровную поверхность или пол. 2. Поместите нижний опорный кронштейн роликового колеса (18) внутри передней стойки (2).3. Вставьте болт (12) через кронштейн роликового колеса (11), переднюю стойку (2), нижний опорный кронштейн (18) и гайку (13), как показано. Полностью затяните гайку. 4. Прикрепите роликовое колесо (14) к кронштейну роликового колеса (11), болту (15) и контргайке (16), используя болт с квадратным подголовком (15) и контргайку (16), как показано. ПРИМЕЧАНИЕ. Не перетягивайте стопорную гайку, так как это не позволит колесам вращаться. Рис. D 13 125. Повторите шаги 1–4 для левой задней стойки (17) и роликового колеса в сборе. ПРИМЕЧАНИЕ: Роликовые колеса в сборе и нижний опорный кронштейн (18) могут быть установлены как с правой, так и с левой стороны.Всегда устанавливайте узлы роликовых колес и нижний опорный кронштейн (18) одновременно. На рисунке слева показаны роликовые колеса. 16 2 11 14 18 15 21 Рис. E 2 Передняя сторона 17 Рис. F 9 9 18 6. Осторожно установите подставку в вертикальное положение на чистой ровной поверхности. СБОРКА ПОДНОЖКИ В СТОЙКУ (РИС. F) 1. Поместите все четыре подкладки (9) на каждую ногу. 2. Установите подставку на ровную поверхность и отрегулируйте так, чтобы все ножки касались пола и находились под одинаковым углом к ​​полу, а фиксаторы на ножке подставки совпадали с опорными кронштейнами.После того, как подставка будет правильно выровнена, полностью затяните все болты. ПРИМЕЧАНИЕ. Подставка не должна раскачиваться после затяжки всех болтов.

СБОРКА НАСТОЛЬНОЙ ПИЛЫ НА СТОЙКЕ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ РЫЧАГА БЛОКИРОВКИ (РИС. G) 1. Присоедините блок рычага блокировки (18) к верхней части ножки (2). 2. Поднимите стопорный рычаг (19). 3. Вкрутите два винта (20) в отверстия (21) фиксирующего кронштейна (24) и подставки. ПРИМЕЧАНИЕ. Вам может потребоваться ослабить два коротких опорных кронштейна, если два монтажных отверстия не совпадают правильно. Снова затяните эти болты после установки фиксаторов рычагов.4. Установите контргайки (22) и затяните 8 мм или разводным ключом. 5. Точно таким же образом установите остальные узлы стопорных рычагов. 6. Установите основание пилы на подставку. 7. Совместите крышку блокировки рычага (23) с основанием пилы и нажмите вниз рычаг блокировки (19). 8. Закрепите пилу на стойке с помощью четырех блокирующих рычагов в сборе (18). ПРИМЕЧАНИЕ. Четыре узла стопорных рычагов (18) предназначены для быстрого отсоединения настольной пилы от подставки. ! ВНИМАНИЕ! Перед началом работы с пилой все четыре рычага должны быть заблокированы в нижнем положении.Рис. G 19 23 22 18 20 21 24 2 22 УСТАНОВКА ОСНОВАНИЯ НА СТОЙКУ С ПОМОЩЬЮ БОЛТОВ (РИС. H) Вы также можете прикрепить основание пилы к подставке с помощью стандартных болтов. 1. Прикрепите основание к стойке с помощью четырех длинных болтов (25), плоских шайб (26) и гаек (27). 2. Наденьте шайбу на болт и вставьте через отверстие в основании пилы и прорезь в стойке. Установите гайку и затяните гаечным ключом на 13 мм. Повторите то же самое для других трех углов. Рис. H 25 25262627 27 ПИЛА, УСТАНОВЛЕННАЯ НА РАБОЧЕЙ ПОВЕРХНОСТИ (РИС. I) 1. Если набор ножек не будет использоваться, пилу необходимо надлежащим образом закрепить на прочном верстаке, используя четыре монтажных отверстия в основании пилы.2. Поверхность стола, на которой должна быть установлена ​​пила, должна иметь отверстие достаточно большого размера для облегчения просыпания и удаления опилок.

1. 3. Выровняйте пилу на креплении. Крючки (2), расположенные внутри поверхности, отмечают расположение четырех ножек, используются для удержания пыли в четырех монтажных отверстиях 3/8 дюйма (1). сумка (1). 4. Просверлите отверстие 3/8 дюйма в креплении 2. Прикрепите мешок для пыли (1) к четырем поверхностям. крючки, расположенные внутри четырех ножек. 5. Отметьте квадрат размером 11 дюймов (2) по центру между четырьмя монтажными отверстиями (1).6. Вырежьте и удалите квадрат. 7. Это отверстие позволит опилкам попадать в основание пилы. 8. Поместите пилу на рабочую поверхность и совместите монтажные отверстия пилы с отверстиями, просверленными в поверхности. 9. Прикрепите пилу к рабочей поверхности. Не работайте на машине на полу. Это очень опасно и может привести к серьезным травмам. УСТАНОВКА ДЕРЖАТЕЛЯ ДЛЯ ХРАНЕНИЯ ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЯ (РИС. K) Присоедините металлический кронштейн для хранения ручки-толкателя (1) к предусмотренным прорезям на левой стороне корпуса.Кронштейн встанет на место. УСТАНОВКА ПЫЛЕСОСА (РИС. J)! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ● Не используйте эту пилу для резки и / или шлифования металлов. Горячие стружки или искры могут воспламенить опилки или материал мешка. ● Во избежание опасности часто очищайте и удаляйте опилки из-под пилы. Рис. J 2 1 1! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Рис. I2SQUARE Рис. K ВЫРЕЗ 1 1 3 2 23 ХРАНЕНИЕ (РИС. K, L, M) Продольный упор, угловой упор (Рис. K) Кронштейны для хранения продольного упора (2) и углового упора (3) расположены с левой стороны корпуса пилы.ПРИМЕЧАНИЕ: Отрегулируйте угол наклона до 45 ° ~ 60 ° перед тем, как положить на хранение. Ключ для полотна (Рис. L) Вставьте ключ для полотна в прорезь (4), расположенную на задней стороне корпуса пилы. Рис. L 4 Лезвие (Рис. M) 1. Ослабьте и снимите ручку (1) с правой стороны корпуса пилы. 2. Установите на оправку дополнительные лезвия (не входят в комплект). Установите ручку (1) и затяните. Рис. M 1 24 СБОРКА РУЧКИ (РИС. N) Вставьте рукоятку ручного дублера (1) в отверстие для ручного дублера, а затем затяните гайку на ручном дублере с помощью 14 мм или разводного ключа.Рис. N 1 УСТАНОВКА УДЛИНИТЕЛЕЙ СТОЛА (РИС. O) 1. Найдите правую надставку стола. ПРИМЕЧАНИЕ: В целях иллюстрации вид на рис. O смотрит «сквозь» стол пилы на нижнюю сторону стола. Правый удлинитель стола – это тот, у которого измерительная шкала видна спереди пилы, когда она установлена ​​с правой стороны стола пилы. 2. Разблокируйте передний и задний рычаги блокировки кулачков (1) с правой стороны основания пилы, перевернув рычаги. 3.Вставьте монтажные трубы удлинителя стола (2) в два совпадающих отверстия в узлах кулачкового рычага. ПРИМЕЧАНИЕ. Убедитесь, что на передней монтажной трубе измерительная шкала видна спереди пилы. 4. Сдвиньте удлинитель стола к столу, пока он не упрется в пильный стол. 5. Зафиксируйте оба рычага блокировки кулачка, нажав их в направлении узлов рычага блокировки кулачка. 6. Если удлинитель расположен неровно по отношению к столу, отрегулируйте его, вставив прокладки (Содержимое коробки R) между удлинителем и трубкой, на которую он устанавливается.См. Стр. 42. 7. Убедитесь, что винт (3) вошел в соответствующее отверстие (4) удлинительной монтажной трубки (2). 8. Таким же образом установите левую надставку стола. Рис. O 4 2 31 УСТАНОВКА ЗАДНЕЙ ОПОРЫ ВЫДАЧИ (РИС. P, Q) 1. Вставьте две задние опорные трубки вывода (2) в заднюю опору вывода (1). (Рис. P) ПРИМЕЧАНИЕ. Они должны быть вставлены в заднюю часть опоры концом с выемкой последним, чтобы штанга удерживала опору на месте. 2. Защелкните два черных пластиковых стопора (3) над двумя задними опорными трубками (2).Убедитесь, что установочный штифт 25 в черных пластиковых упорах входит в соответствующее отверстие в опорной трубке. Это «зафиксирует» трубку в опоре. (Рис. P) Рис. P Конец с выемками 1 2 3 3. Вставьте задние опорные трубы вывода (2) в два отверстия в задней части стола пилы и в кронштейны удлинительных трубок под столом. Расположите заднюю опору стола так, чтобы таблички с инструкциями были обращены вверх. (Рис. Q) 4. Затяните один стопорный винт задней опоры вывода (4) на конце левой задней опорной трубы вывода (2).Убедитесь, что винт полностью вставлен в соответствующее отверстие в опорной трубе. (Рис. Q) Рис. Q 3 2 4 3 1

УСТАНОВКА НОЖА (РИС. R, S, T)! ВНИМАНИЕ! Чтобы избежать травм в результате случайного запуска, убедитесь, что переключатель находится в положении ВЫКЛ, а вилка не подключена к розетке источника питания. 1. Снимите вставку стола (1), вставив палец в отверстие (2) и потянув вверх. Заблокируйте ручку фиксатора угла наклона лезвия. Поднимите полотно на максимальную высоту, повернув маховик подъема / наклона полотна по часовой стрелке.(Рис. R) Рис. R 1 2 Рис. T 8 7 2. Снимите оправочную гайку (3) и внешний фланец лезвия (4). (Рис. S) 4 Рис. S 6 5 4 3 39 5! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ 3. Поместите полотно (7) на оправку (5) так, чтобы зубья полотна были направлены вперед к передней части пилы. (Рис. T) 26 ПРИМЕЧАНИЕ: Оставьте на это время пластиковую полосу вокруг пильного диска. Удалите перед первым использованием пилы. 4. Убедитесь, что лезвие плотно прилегает к внутреннему фланцу (6). (Рис. S) 5. Очистите внешний фланец лезвия (4) и установите его на оправку (5) напротив лезвия (7).(Рис. T) 6. Навинтите оправочную гайку (3) на оправку, убедившись, что плоская сторона гайки находится напротив лезвия, затем затяните вручную. 7. Чтобы затянуть гайку оправки (3), поместите гаечный ключ (8) на плоские поверхности оправки пилы, чтобы оправка не проворачивалась. (Рис. T) 8. Поместите накидной гаечный ключ (9) на оправочную гайку (3) и поверните по часовой стрелке (к задней части стола пилы). (Рис. T) 9. Опустите лезвие в крайнее нижнее положение и установите вставку стола (1) на место. (Рис. R) Во избежание возможных травм и повреждения обрабатываемой детали обязательно УСТАНАВЛИВАЙТЕ ЛЕЗВИЕ ЗУБЬЯМИ, НАПРАВЛЯЮЩИМИ НАПРАВЛЕНИЕ СТОЛА, в направлении стрелки вращения на кожухе лезвия.

СНЯТИЕ ЛЕЗВИЯ (РИС. R, T)! ВНИМАНИЕ! Чтобы избежать травм в результате случайного запуска, убедитесь, что переключатель находится в положении ВЫКЛ, а вилка не подключена к розетке источника питания. 1. Снимите вставку стола (1), вставив палец в отверстие (2) и потянув вверх. Заблокируйте ручку фиксатора угла наклона лезвия. Поднимите полотно на максимальную высоту, повернув маховик подъема / наклона полотна по часовой стрелке. (Рис. R) 2. Чтобы ослабить гайку оправки (3), поместите гаечный ключ (8) на плоские поверхности оправки пилы, чтобы оправка не проворачивалась.(Рис. T) 3. Наденьте накидной гаечный ключ (9) на оправочную гайку (3) и поверните против часовой стрелки. (Рис. T) 4. Снимите оправочную гайку (3), внешний фланец лезвия (4) и лезвие (7). Очистите, но не снимайте внутренний фланец лезвия перед повторной сборкой лезвия. (Рис. T) УСТАНОВКА НОЖА (Рис. U, V, W)! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ● Во избежание травм в результате случайного включения убедитесь, что переключатель находится в положении ВЫКЛЮЧЕНО, а вилка отключена от розетки источника питания. ● Никогда не работайте с пилой, если расклинивающий нож не установлен в правильное положение.27 1. Снимите вставку стола. 2. Поднимите полотно на максимальную высоту, повернув маховик подъема / наклона полотна (1) по часовой стрелке. (Рис. U) 3. Ослабьте ручку фиксатора угла наклона полотна (2). Поверните и переместите маховик (1) на 45 ° по шкале угла наклона. 4. Затяните ручку фиксатора угла наклона полотна (2). 5. Установите расклинивающий нож (3) на монтажный кронштейн (4), расположенный за пильным диском. Два штифта (5) на кронштейне должны войти в паз расклинивающего ножа. (Рис. V) 6. Убедитесь, что расклинивающий нож (3) находится в крайнем верхнем положении.7. Вставьте установочную пластину (6), убедившись, что два внешних отверстия входят в два штифта (5) на монтажном кронштейне (4). 8. Вставьте шайбу (7) в стопорный рычаг (8), вставьте в среднее отверстие установочной пластины (6) и затяните. 9. Ослабьте ручку фиксатора угла наклона полотна (2), верните полотно на 0 ° и зафиксируйте. (Рис. V) 10. Установите вставку стола на место. Рис. U 1 2

ВНИМАНИЕ! ● Во избежание зацепления стопорного рычага (8) со вставкой стола после затяжки расклинивающего ножа перед использованием пилы переведите стопорный рычаг вниз.Несоблюдение требований по уходу за вставкой может привести к серьезным травмам оператора. ● Рычаг можно потянуть, чтобы повернуть его в новое положение вниз. (Рис. W) Рис. V 3 Боковая поверхность полости для фиксирующего рычага 4 5 6 7 8 Рис. W 36 8 28 СБОРКА ЗАЩИТЫ ЛЕЗВИЯ (РИС. X, Y, Z, AA)! ВНИМАНИЕ! Чтобы избежать травм в результате случайного запуска, убедитесь, что переключатель находится в положении ВЫКЛ, а вилка отключена от розетки источника питания. ● При установке кожуха лезвия накройте его зубья куском сложенного картона, чтобы защитить себя от возможных травм.● Никогда не работайте на этой машине без установленного кожуха полотна во время всех операций по распиловке. Установка защитного кожуха лезвия и защелок для предотвращения отдачи (Рис. X, Y, Z, AA) 1. Убедитесь, что лезвие поднято на максимальную высоту, а угол наклона установлен на 0 °. Убедитесь, что ручка фиксации угла наклона лезвия плотно затянута. 2. Поднимите расклинивающий нож (1) в крайнее верхнее положение (положение сквозного разреза). Возьмите узел защелок против отдачи и поднимите стопорный рычаг (2), расположенный сверху. (Рис. X) 3. Поместите переднюю часть сборки в прорезь (3) и надавите вниз, убедившись, что сборка вошла в прорезь.Нажмите на стопорный рычаг (2), чтобы заблокировать. (Рис. X, Y) ПРИМЕЧАНИЕ. Перед тем, как начать работу с пилой, убедитесь, что узел защелок защиты от отдачи зафиксирован в нужном положении.

Рис. Рис. X Z Нажать Ослабить1 Рис. Y5! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ 2 4 5 5 3 2 8 1 Затяните 6 7 4. Возьмите кожух лезвия (4) и нажмите красную пружинную кнопку (5), расположенную в верхней части узла. (Рис. Z) 5. Установите защитный кожух над расклинивающим ножом (1) и совместите паз (6) с расклинивающим ножом (1), как показано на Рис. Z. 6. Опустите защитный кожух (4) на расклинивающий нож. (1).Отпустите красную пружинную кнопку (5), чтобы две защелки (7) полностью вошли в два фиксирующих крючка (8). (Рис. Z, AA) 7. Убедитесь, что узел зафиксирован на месте как спереди, так и сзади. (Рис. AA) Чтобы снизить риск серьезной травмы, используйте ограждение пильного полотна и расклинивающий нож для каждой операции, в которой он может использоваться, в том числе для сквозного пиления. 29 Рис. AA Снятие защитного кожуха диска и защелки против отдачи (Рис. X, AA)! ВНИМАНИЕ! Чтобы избежать травм в результате случайного запуска, убедитесь, что переключатель находится в положении ВЫКЛ, а вилка отключена от розетки источника питания.1. Поднимите полотно на максимальную высоту, повернув маховик подъема / наклона полотна по часовой стрелке.

УСТАНОВКА 2. Ослабьте ручку фиксатора угла наклона лезвия БАТАРЕИ ДЛЯ И поверните маховик на 90 ° по шкале угла наклона ЛАЗЕРНОЙ НАПРАВЛЯЮЩЕЙ (РИС. CC). 3. Затяните ручку фиксатора угла наклона полотна. 4. Снимите блок защелок против отдачи, подняв стопорный рычаг (2). (Рис. X) Если вы не отключите пилу от сети, это может привести к случайному запуску и серьезным травмам. 5.Снимите блок защиты лезвия, нажав красную пружинную кнопку (5) и подняв блок. (Рис. AA) 1. Снимите стопорный винт (1) на крышке (2) аккумуляторного отсека с помощью крестовой отвертки и откройте аккумуляторный отсек. ИЗБЕЖАНИЕ ОТДАЧИ (РИС. BB) Во избежание отдачи (когда работа резко отбрасывается на вас), держите лезвие острым, держите параллельный упор параллельно пильному полотну и удерживайте расклинивающий нож, защитный кожух и защелки для предотвращения отдачи на месте. , выровнены и функционируют.Не отпускайте работу 2. Установите две батарейки «AAA». 3. Закройте крышку (2), установите на место стопорный винт и надежно затяните. 4. Установите переключатель (3) в положение ON, чтобы активировать направляющую для лазерной резки. ПРИМЕЧАНИЕ. См. Инструкции по РЕГУЛИРОВКЕ ЛАЗЕРНОЙ ЛИНИИ на стр. 39. перед тем, как полностью провести ее за пильное полотно. Не срывайте перекрученную, деформированную или не имеющую прямой кромки работу, чтобы направить ее вдоль забора. Не пытайтесь выйти из разреза с работающим лезвием. Неправильная центровка расклинивающего ножа может вызвать «отдачу» и серьезную травму.Рис. BB! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Рис. CC 2 1 3! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Защелки для защиты от отдачи 30

УСТАНОВКА ПРОДОЛЬНОГО ЗАБОРА (РИС. DD) 1. Поднимите вверх ручку параллельного упора (1), чтобы задний удерживающий зажим (2) полностью выдвинулся. 2. Поместите параллельный упор на стол пилы и сначала прикрепите установочную пластину (3) под рукояткой упора (1) к направляющей. 3. Нажмите на ручку упора (1), чтобы заблокировать. Рис. DD! ВНИМАНИЕ! Ни в коем случае не используйте вместе параллельный упор и измеритель угла резки. 13 2 31 РЕГУЛИРОВКИ

ПЕРЕМЕСТИТЕ НАСТОЛЬНУЮ ПИЛУ (РИС.EE) 1. Сдвиньте удлинитель стола к столу, пока он не упрется в стол пилы, и затяните два рычага блокировки кулачка. 2. Крепко удерживая настольную пилу, потяните настольную пилу на себя, пока пила не будет сбалансирована на колесах. 3. Переместите пилу в желаемое место для работы или храните пилу в сухом месте. РЕГУЛИРОВКА РАЗРЫВА ЗАБОРА (РИС. FF) 1. Забор (1) перемещается, поднимаясь за ручку (2) и сдвигая ограждение в желаемое место. Нажатие на ручку фиксирует ограждение в нужном положении.2. Расположите упор с правой стороны стола вдоль канавки ограничителя угла скоса. 3. Заблокируйте ручку ограждения. Ограждение должно быть параллельно пазу под углом. 4. Если требуется регулировка, чтобы сделать упор параллельным канавке, сделайте следующее: ● Ослабьте два болта (3) и поднимите ручку (2). ● Крепко прижмите скобу упора (4) к передней части пильного стола. Переместите упор, пока он не станет параллельным канавке углового щупа. Опустите ручку и затяните оба болта.Рис. EE 5. Если ограничитель ослаблен, когда ручка находится в заблокированном (нижнем) положении, выполните следующие действия: ● Переместите ручку (2) вверх и поверните регулировочную гайку (5) по часовой стрелке до плотного прилегания заднего зажима. Не поворачивайте регулировочную гайку более чем на 1/4 оборота за раз. ! ВНИМАНИЕ! Неправильное выравнивание ограждения может привести к «отдаче» и серьезным травмам. Рис. FF 51 3 4 2

● Излишняя затяжка регулировочных болтов приведет к смещению упора. 32 РЕГУЛИРОВКА ИНДИКАТОРА ЗАБОРА ОТКЛОНЕНИЯ (РИС.GG) 1. Индикатор параллельного упора (1) указывает на измерительную шкалу. На шкале показано расстояние от стороны забора до ближайшей стороны лезвия. 2. Измерьте фактическое расстояние с помощью линейки. Если есть разница между измерением и индикатором, отрегулируйте индикатор (1). 3. Ослабьте винт (2) и сдвиньте индикатор до правильного размера на шкале. Затяните винт и проведите повторное измерение с помощью линейки. 1 2! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Во избежание травм в результате случайного включения убедитесь, что переключатель находится в положении ВЫКЛ, а вилка не подключена к розетке источника питания.РЕГУЛИРОВКА МАНОМЕТРА (РИС. HH) 1. Ослабьте фиксирующую ручку (1), чтобы корпус (2) мог свободно вращаться. Установите корпус скоса под углом 90 °, чтобы фиксатор зафиксировал его положение. Затяните ручку фиксатора, чтобы удерживать корпус митры на месте. Рис. GG 33 2. Если стрелка (3) требует регулировки, ослабьте винт под стрелкой с помощью отвертки. Установите стрелку на 90 ° на шкале, затем плотно затяните регулировочный винт. 3. Чтобы изменить угол наклона измерителя угла скоса, ослабьте фиксирующую ручку (1) и поверните корпус скоса на нужный угол, как показано на шкале.Зафиксируйте положение, затянув ручку замка. Рис. HH 1 3 2 РЕГУЛИРОВКА ВСТАВКИ ТАБЛИЦЫ (РИС. II)! ВНИМАНИЕ! Во избежание серьезных травм вставка стола (2) должна быть на одном уровне со столом. Если вставка стола не находится заподлицо со столом, отрегулируйте два болта (1) шестигранным ключом на 4 мм так, чтобы они были параллельны столу. ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы поднять вставку, поверните винты с шестигранной головкой против часовой стрелки, чтобы опустить вставку, поверните винты с шестигранной головкой по часовой стрелке. Не снимайте вставку, регулировку необходимо производить, не вставляя вставку, чтобы получить нужный уровень.

Рис. II 1 2 2 7. Еще раз проверьте, находится ли лезвие под углом 90 ° к столу. Если нет, повторите шаг 5. 8. Наконец, проверьте шкалу угла скоса. Если указатель не показывает 90 °, ослабьте винт, удерживающий указатель, и переместите указатель так, чтобы он находился под углом 0 °, и повторно затяните винт указателя. Рис. JJ РЕГУЛИРОВКА ПОЛОЖИТЕЛЬНЫХ УПОРОВ НА 90 ° И 45 ° (РИС. JJ, KK) Ваша пила оснащена стопорными упорами, которые быстро позиционируют пильный диск под углом 90 ° и 45 ° к столу. Изменяйте только при необходимости. 90o 45o 1 2 45 ° Упор 1.Отключите пилу от источника питания. Упор 90 ° 1. Отключите пилу от источника питания. 2. Поднимите отвал на максимальную высоту. 3. Ослабьте ручку фиксации угла наклона лезвия, переместите лезвие в максимальное вертикальное положение и затяните ручку фиксации угла наклона лезвия. 4. Поместите комбинированный угольник на стол напротив лезвия (1), чтобы определить, находится ли лезвие под углом 90 ° к столу. (Рис. JJ) 5. Если лезвие не находится под углом 90 ° к столу, ослабьте или затяните (в зависимости от того, увеличиваете вы или уменьшаете градусы) шестигранный болт (3) шестигранным ключом на 5 мм, пока не достигнете 90 °. .(Рис. KK) 6. Ослабьте ручку фиксации угла наклона лезвия и установите лезвие в максимальное вертикальное положение, затем затяните ручку фиксации угла наклона лезвия. 34 источника. 2. Поднимите отвал на максимальную высоту. 3. Ослабьте ручку фиксации угла наклона полотна, переместите полотно в положение максимального скоса и затяните ручку фиксации угла наклона полотна. 4. Поместите комбинированный угольник на стол напротив лезвия (2), чтобы определить, находится ли лезвие под углом 45 ° к столу. (Рис. JJ) 5. Если лезвие не находится под углом 45 ° к столу, ослабьте или затяните (в зависимости от того, увеличиваете вы или уменьшаете градусы) шестигранный болт (4) шестигранным ключом на 5 мм, пока не достигнете 45 °. .(Рис. KK) 6. Затем ослабьте ручку фиксации угла наклона лезвия и установите лезвие в положение максимального угла наклона (45 °), затем затяните ручку фиксации угла наклона лезвия. 7. Еще раз проверьте, находится ли лезвие под углом 45 ° к столу. Если нет, повторите шаг 5.

Рис. KK 1 Рис. LL 2! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ 3 4 Во избежание травм: ● Всегда отключайте вилку от источника питания при выполнении любых регулировок. ● Неточная регулировка может привести к отдаче и серьезным травмам. Эта регулировка должна быть правильной, иначе нельзя будет делать точные разрезы.УКАЗАТЕЛЬ НАКЛОНА ЛЕЗВИЯ (РИС. LL) 1. Когда полотно установлено под углом 90 °, 1. Выньте ключ предохранительного выключателя и отрегулируйте указатель наклона полотна (1), чтобы отсоединить пилу. Считайте 0 ° по шкале. 2. Снимите для этого кожух лезвия. 2. Ослабьте удерживающий винт (2), процедура, но переустановите и переустановите указатель на 0 ° и после регулировки. затяните винт. 3. Поднимите лезвие в крайнее верхнее положение. ПРИМЕЧАНИЕ. Сделайте пробный пропил по дереву и установите его под углом 0 °, прежде чем делать критические пропилы. (90 ° прямо вверх).Измерьте точность. 4. Выберите и отметьте с помощью фломастера зуб лезвия, имеющий «правильный набор», и поверните лезвие так, чтобы отмеченный зуб находился на 1/2 дюйма над столом. 5. Поместите комбинированное квадратное основание (1) в правую канавку углового щупа (2). 6. Отрегулируйте линейку так, чтобы она касалась переднего отмеченного зуба, и зафиксируйте линейку так, чтобы она удерживала свое положение в квадратном узле. 7. Поверните лезвие так, чтобы помеченный зуб переместился назад и примерно на 1/2 дюйма ЛЕЗВИЕ ПАРАЛЛЕЛЬНО КАНАВКУ МАНОМЕТРА (РИС. ММ).над лезвием. 8. Осторожно сдвиньте комбинированный квадрат назад, пока линейка не коснется отмеченного зуба. Эта регулировка была произведена на заводе, но при необходимости ее следует перепроверить и отрегулировать. 35 9. Если линейка касается отмеченного зуба в переднем и заднем положении, в данный момент регулировка не требуется. Если это не так или основание линейки больше не параллельно краю канавки углового калибра, см. Процедуру регулировки, описанную в следующем разделе. Рис. MM 21 ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ РЕГУЛИРОВКА ЛЕЗВИЯ (РИС.NN) ПРИМЕЧАНИЕ. Регулировочный механизм расположен над маховиком подъема / наклона лезвия под столешницей. Если передние и задние размеры не совпадают: Если лезвие частично направлено на правую сторону: 1. Поверните левый регулировочный винт (1) против часовой стрелки и отрегулируйте правый регулировочный винт (2) по часовой стрелке. 2. Выполните повторное измерение, как описано в шагах с 4 по 9 в предыдущем разделе. 3. Когда выравнивание будет достигнуто, поверните левый регулировочный винт (1), пока он не коснется стержня шарнира (3). 36 Если лезвие частично направлено на левую сторону: 1.Поверните правый регулировочный винт (2) против часовой стрелки и отрегулируйте левый регулировочный винт (1) по часовой стрелке. 2. Выполните повторное измерение, как описано в шагах с 4 по 9 в предыдущем разделе. 3. Когда выравнивание будет достигнуто, поверните правый регулировочный винт (2), пока он не коснется стержня шарнира (3). Рис. NN. ВЫРАВНИВАНИЕ НОЖА (ФИГ. OO)! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ● Во избежание травм в результате случайного включения убедитесь, что переключатель находится в положении ВЫКЛЮЧЕНО, а вилка отключена от розетки источника питания. ● Никогда не работайте с этим инструментом без расклинивающего ножа в правильном положении.● Ни в коем случае не работайте с этим инструментом без установленного кожуха лезвия во время всех операций пиления. ● Эта регулировка была произведена на заводе, но при необходимости ее следует перепроверить и отрегулировать.

1 3 2

1. Снимите вставку стола и поднимите лезвие на максимальную высоту, повернув маховик подъема / наклона лезвия по часовой стрелке. 2. Снимите защитный кожух лезвия и собачки защиты от отдачи. 3. Ослабьте ручку фиксатора угла наклона полотна. Поверните и переместите маховик подъема / наклона полотна на 0 ° по шкале угла наклона, а затем затяните ручку фиксации угла наклона полотна.4. Чтобы проверить, правильно ли выровнены лезвие (1) и расклинивающий нож (2), приложите комбинированный квадрат (3) вдоль стороны лезвия и напротив расклинивающего ножа (убедившись, что квадрат находится между зубцами лезвия. ). 5. Наклоните лезвие в положение 45 ° и еще раз проверьте выравнивание. 6. Если лезвие и расклинивающий нож не выровнены правильно: a. Снимите стопорный рычаг (4), шайбу (5), установочную пластину (6) и расклинивающий нож (2) из ​​монтажного кронштейна (7). б. Вставьте шайбу (8) между расклинивающим ножом и кронштейном (7).c. Замените расклинивающий нож (2), установочную пластину (6), шайбу (5) и стопорный рычаг (4). Затем снова затяните стопорный рычаг (4). 7. Еще раз проверьте выравнивание расклинивающего ножа и лезвия как при 0 °, так и 45 °. 8. Добавляйте или снимайте шайбы, пока выравнивание не станет правильным. 9. Установите на место вставку стола, защитный кожух и защелки против отдачи в сборе. 37 ПРИМЕЧАНИЕ: ● Эта настольная пила оснащена полотном диаметром 10 дюймов с толщиной корпуса 0,07 дюйма и пропилом 0,10 дюйма. Толщина расклинивающего ножа составляет 0,09 дюйма. Диаметр лезвия, корпус лезвия и размеры пропила должны соответствовать толщине расклинивающего ножа.● Максимальное радиальное расстояние между расклинивающим ножом и зубчатым ободом пильного диска составляет 0,12 ~ 0,31 дюйма. ● Кончик расклинивающего ножа не должен быть ниже 0,04 ~ 0,2 дюйма от вершины зуба. ● Расклинивающий нож тоньше пропила примерно на 1/64 дюйма с каждой стороны. ● Корпус лезвия должен быть тоньше, чем толщина расклинивающего ножа, но пропил лезвия должен быть толще, чем толщина расклинивающего ножа. Рис. OO7 6 5 4 2 5 4 2 8 2 1 3 3 3 ЛАЗЕРНАЯ ЛИНИЯ (РИС.PP) Этот инструмент оснащен Laser Trac R, который представляет собой направляющую для лазерной резки с батарейным питанием. Лазерная линия позволяет оператору предвидеть траекторию движения полотна пилы по заготовке до начала резки. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ! Лазерный луч излучается, когда лазерная линия включена. Не смотрите на луч и не смотрите на него напрямую с помощью оптических инструментов. Не удаляйте предупреждающую этикетку, прикрепленную к кожуху лезвия. Избегайте попадания лазерного луча прямо в глаза. ● Лазерный луч – это не игрушка, и его не должны использовать дети.Неправильное использование этой лазерной линии может привести к непоправимому повреждению глаз. ● Не выполняйте никаких регулировок, направленных на увеличение мощности лазера. ● При использовании лазерной линии не направляйте лазерный луч на людей и / или отражающие поверхности. Даже низкоинтенсивный лазерный луч может вызвать повреждение глаз. Не смотрите прямо на лазерный луч. ● Если Laser Line не будет использоваться более трех месяцев, извлеките батареи, чтобы избежать повреждения из-за возможной утечки. ● Лазерная линия не содержит компонентов, обслуживаемых пользователем.Не открывайте корпус для его ремонта. ● Ремонт должен выполняться только в сервисном центре или авторизованным сервисным техником. ● ПРИМЕЧАНИЕ. Все настройки для работы этой машины были выполнены на заводе. Из-за нормального износа и использования могут потребоваться периодические корректировки. 38 ● ВНИМАНИЕ – Использование элементов управления, регулировок или выполнение процедур, отличных от указанных в данном документе, может привести к опасному облучению. ● ВНИМАНИЕ! Использование оптических инструментов с данным изделием увеличивает опасность для глаз.● Не пытайтесь ремонтировать или разбирать лазер. Если неквалифицированный персонал попытается отремонтировать этот лазерный продукт, это может привести к серьезной травме. Любой ремонт, необходимый для этого лазерного продукта, должен выполняться персоналом авторизованного сервисного центра. ● Наклейка с предупреждением о лазерном излучении: ИЗБЕГАЙТЕ ПРЯМОГО ПОЛУЧЕНИЯ ЛАЗЕРНОГО ИЗЛУЧЕНИЯ. Максимум. Выходная мощность: <5 мВт, длина волны: 630-660 нм, соответствует требованиям 21 CFR 1040.10 и 1040.11, класс IIIa. (Рис. PP) ● Этикетка лазерной апертуры: ИЗБЕГАЙТЕ ВОЗДЕЙСТВИЯ: Лазерное излучение исходит из этой апертуры.(Рис. PP)

Рис. PP 4. Используйте шестигранный ключ на 5 мм, этикетка с предупреждением о лазере не входит в комплект, отрегулируйте лазерный блок (2) до тех пор, пока линия лазера не будет параллельна лазерной апертуре. Отметьте лезвие. ПРИМЕЧАНИЕ. Будьте осторожны, чтобы не перевернуть лазерный блок. Не поворачивайте лазер более чем на 1/8 оборота в любом направлении. 5. Отрегулируйте установочные винты (1) с левой или правой стороны, чтобы сместить лазерную линию до тех пор, пока она не будет на одном уровне с правой стороной лезвия. Как только будет достигнута правильная РЕГУЛИРОВКА ЛАЗЕРНОЙ ЛИНИИ (РИС.QQ) затяните установочный винт на другом! ВНИМАНИЕ! При включении лазерной направляющей излучается лазерная линия. Не смотрите в сторону медленно, пока она не коснется лазера, чтобы зафиксировать лазер в нужном положении. Выключите лазерную линию. в луч или смотрите прямо на него с помощью оптических инструментов. Не удаляйте предупреждающую этикетку, прикрепленную к кожуху лезвия. Не направляйте лазер в глаза. ПРИМЕЧАНИЕ. Если требуется дополнительное выравнивание, используйте тонкие плоские шайбы (не входят в комплект), поместив их между расклинивающим ножом и монтажным кронштейном.См. Раздел «Выравнивание. ПРИМЕЧАНИЕ. Все регулировки расклинивающего ножа» на странице 36. Работа этой машины была выполнена на заводе-изготовителе, рис. QQ. Время от времени может потребоваться дополнительная регулировка в результате нормального износа и использования. 21. Включите лазерный направляющий. Приложите линейку или линейку к правой стороне лезвия. 2. Убедитесь, что лазерная линия прилегает к правой стороне лезвия и по прямой кромке или линейке. 3. Если лазерная линия неровная, ослабьте 1 два установочных винта (1) с помощью небольшой отвертки с плоским лезвием, которая не входит в комплект, но не удаляйте их.39

РЕГУЛИРОВКА ЗАДНЕЙ ОПОРЫ ВЫДАЧИ (РИС. RR) 1. Задняя опора вывода (1) должна располагаться как можно ближе к задней части стола при рыхлении короткого материала. 2. Задняя разгрузочная опора (1) должна быть полностью выдвинута при рыхлении более длинных материалов, требующих дополнительной опоры. Рис. RR 1 РЕГУЛИРОВКА РЫЧАГА БЛОКИРОВКИ Кулачка (РИС. SS) Если выдвижной стол перемещается, когда он открыт и заблокирован, то рычаг блокировки кулачка (1) может быть ослаблен и нуждается в регулировке. Чтобы отрегулировать натяжение стопорного рычага, поверните гайку (2) ключом на 8 мм, пока она не будет затянута, но не перетягивайте.

Рис. SS, вид под столом 1 2 40

ЭКСПЛУАТАЦИЯ

ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ С ПИЛОЙ ПОДНИМИТЕ ЛЕЗВИЕ (РИС. TT) Чтобы поднять или опустить лезвие, поверните маховик подъема лезвия (1) на желаемую высоту лезвия, а затем затяните ручку фиксации угла наклона лезвия (2), чтобы сохранить желаемый размер лезвия. угол. НАКЛОН ПИЛЫ (РИС. TT) Наклонить пильное полотно можно двумя способами. Быстрый наклон лезвия: ослабьте ручку фиксации угла наклона лезвия (2), переместите маховик (1) на желаемый угол, затем затяните ручку фиксации угла наклона лезвия.Точная регулировка наклона полотна: ослабьте ручку фиксации угла наклона полотна (2), нажмите на маховик (1) и одновременно поверните маховик (1), чтобы наклонить пильный диск. Когда пильный диск находится под желаемым углом, затяните ручку фиксации угла наклона полотна (2). ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ ВКЛ / ВЫКЛ (РИС. UU) Переключатель ВКЛ / ВЫКЛ имеет предохранительный ключ. Если ключ вынуть из выключателя, несанкционированное и опасное использование детьми и другими людьми сведено к минимуму. 1. Чтобы включить пилу, вставьте ключ предохранительного выключателя (1) в паз выключателя (2).Переместите переключатель вверх в положение ВКЛ. 2. Чтобы выключить пилу, переместите переключатель вниз. 3. Чтобы заблокировать выключатель в положении ВЫКЛ, возьмитесь за конец (или желтую часть) ключа предохранительного выключателя Fig. TT (1) и вытащите его. 1 2 4. Если вынут ключ для безопасного извлечения, переключатель не будет работать. 5. Если ключ для безопасного извлечения извлекается во время работы пилы, его можно выключить, но нельзя снова запустить, не вставив ключ аварийного выключателя (1). Рис. UU 3 12 ЗАЩИТА ОТ ПЕРЕГРУЗКИ (РИС. UU) Эта пила имеет кнопку сброса перегрузки (3), которая сбрасывает двигатель после отключения из-за перегрузки или низкого напряжения.Если двигатель останавливается во время работы, переведите переключатель ВКЛ / ВЫКЛ в положение ВЫКЛ. Подождите около пяти минут, пока двигатель остынет, затем нажмите кнопку сброса (3) и поверните переключатель в положение ON. 41 ВНИМАНИЕ! Во избежание травм переключатель ВКЛ / ВЫКЛ должен находиться в положении ВЫКЛ, а вилка должна быть отключена от источника питания во время охлаждения, чтобы предотвратить случайный запуск при нажатии кнопки сброса. Перегрев может быть вызван смещенными деталями, затупившимся лезвием или удлинительным шнуром недостаточного размера.Перед повторным использованием проверьте пилу на предмет правильной настройки. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ УДЛИНИТЕЛЯ СТОЛА (РИС. VV, WW) Если удлинитель стола не параллелен столу, снимите болты (1) и установите выравнивающие прокладки (2) между удлинителем стола и трубкой так, чтобы они были параллельны столу. , затем затяните болты (1). ПРИМЕЧАНИЕ. Таблицу незакрепленных деталей см. На стр. 15 ПУНКТ: R. Рис. VV 1 1. Освободите фиксирующие рычаги кулачка выдвижения (3). 2. Выдвигайте удлинитель (4), пока на шкале трубки не отобразится правильное измерение.Пользователь смотрит на весы за край стола. 3. Затяните все стопорные рычаги кулачка выдвижения (3). 2 42 Рис. WW 3 4 ОПЕРАЦИИ РЕЗКИ Существует два основных типа пропилов: продольная и поперечная. Продольная резка – это резка по длине и волокнам заготовки. Поперечная резка – это резка либо по ширине, либо по волокну заготовки. (Рвать или разрезать от руки небезопасно). Для продольной резки необходимо использовать параллельный упор, а для поперечной резки – угол наклона. НИКОГДА НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ВМЕСТЕ ПРОДОЛЖИТЕЛЬНЫЙ ЗАБОР И КОРПУС.! ВНИМАНИЕ! Перед каждым использованием пилы проверяйте следующее: 1. Пильный диск затянут на оправку. 2. Ручка фиксации угла наклона полотна затянута. 3. При продольной распиловке убедитесь, что упор зафиксирован на месте и параллелен канавке углового упора. 4. Защитный кожух установлен на месте и заблокирован и расположен параллельно канавке углового калибра. 4. Защитный кожух диска установлен и работает нормально. 5. Надеты защитные очки. Несоблюдение этих общих правил безопасности и правил, напечатанных в начале данного руководства, может значительно увеличить вероятность получения травмы.

РАЗРЫВ (РИС. XX, YY)! ВНИМАНИЕ! Во избежание серьезных травм: ● Никогда не используйте угловой калибр при продольной резке. ● Никогда не используйте более одного параллельного упора во время одного пропила. ● Не позволяйте, чтобы привычное использование настольной пилы или частое ее использование привело к ошибкам по неосторожности. Помните, что даже неосторожной доли секунды достаточно, чтобы нанести серьезную травму. ● Держите обе руки подальше от лезвия и на расстоянии от пути лезвия. ● Заготовка должна иметь прямую кромку напротив упора и не должна деформироваться, перекручиваться или прогибаться при продольной резке.1. Снимите измеритель угла наклона и положите его в отсек для хранения в основании пилы. 2. Прикрепите параллельный упор к столу. 3. Поднимите лезвие так, чтобы оно было примерно на 1/8 дюйма выше верха заготовки. 4. Положите заготовку на стол вплотную к упору. Держите заготовку подальше от лезвия. 5. Включите пилу и подождите, пока полотно не наберет полную скорость. 6. Медленно вставьте заготовку в полотно, проталкивая вперед только ту часть заготовки (1), которая будет проходить между полотном и упором.(Рис. XX) 7. Держите пальцы подальше от поверхности стола. Когда оба ваших больших пальца коснутся переднего края стола (2), закончите разрез толкателем (3). 43 Чтобы сделать дополнительный толкатель, используйте шаблон на стр. 56. (Рис. ZZ)! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ИЗБЕГАЙТЕ ОТДАЧИ, проталкивая вперед часть заготовки, которая проходит между лезвием и упором. Никогда не выполняйте никаких операций от руки. Рис. XX 4 2 3 1! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Если ширина или разрыв меньше 2 дюймов, толкатель нельзя использовать, потому что будет мешать ограждение лезвия.Используйте вспомогательный упор (5) и толкающий блок (6), как показано на рис. YY. Рис. YY 7 5 4 6 8. Продолжайте толкать заготовку (4) с помощью ручки-толкателя (3) или толкающего блока (6 – Рис. YY), пока она не пройдет через кожух лезвия и не выйдет за заднюю часть стола. (Рис. XX) 9. Никогда не тяните деталь назад, когда лезвие вращается. Выключите переключатель. Когда лезвие полностью остановится, можно будет вынуть заготовку. ! ВНИМАНИЕ! Никогда не пытайтесь тянуть заготовку назад во время резки. Это вызовет отдачу и может привести к серьезным травмам пользователя.Когда лезвие полностью остановится, поднимите узел защелок (7) защиты от отдачи с каждой стороны расклинивающего ножа и выдвиньте заготовку. (Рис. YY) ПРОДОЛЬНАЯ ПРОДОЛЬНАЯ ПРОДВИЖКА Эта резка аналогична продольной, за исключением того, что угол скоса лезвия установлен на угол, отличный от 0 °. РАЗДЕЛЕНИЕ МАЛЕНЬКИХ ЧАСТЕЙ Во избежание травм от контакта с ножом никогда не делайте надрезы шириной менее 3/4 дюйма. 1. Отрывать мелкие кусочки небезопасно. Вместо этого оторвите кусок побольше, чтобы получить нужный размер. 2. Если необходимо проделать небольшую ширину, и ваша рука не может быть безопасно помещена между полотном и параллельным упором, используйте толкающую палку или толкающий блок, чтобы полностью пропустить заготовку через полотно и мимо него.ПОЛЕЗНЫЕ УСТРОЙСТВА Чтобы сделать некоторые разрезы, необходимо использовать такие устройства, как толкающий блок, перину или вспомогательное ограждение, которые вы можете сделать самостоятельно. Вот несколько шаблонов для справки. 44 ПЕРОЧНАЯ ДОСКА (РИС. ZZ, aa) Пуховая доска – это устройство, которое помогает контролировать заготовку, надежно направляя ее к столу или ограждению. Перья особенно полезны при распиловке небольших деталей и для выполнения непроходных пропилов. На конце имеется несколько коротких пропилов, обеспечивающих трение удержания заготовки, и он фиксируется на столе с помощью C-образных зажимов.Убедитесь, что он может противостоять отдаче. ! ВНИМАНИЕ! Приложите перьевой борт к неразрезанной части заготовки, чтобы избежать отдачи, которая может привести к серьезным травмам. СДЕЛАТЬ ПЕНО (РИС. ZZ). Выберите сплошной кусок пиломатериала толщиной примерно 3/4 дюйма, шириной 4 дюйма и длиной 18 дюймов. Чтобы сделать перину, обрежьте один конец пиломатериала под углом 60 градусов, затем прорежьте 8-дюймовые длинные прорези на расстоянии 1/4 дюйма друг от друга на угловом конце, как показано на рис. ZZ. Рис. ZZ. п. ini8 / 4 12,3 дюйма. 8 дюймов ni4 / 318 дюймов 60o

ИСПОЛЬЗУЙТЕ ПЕНО (РИС.aa) 1. Опустите пильный диск (1). 2. Установите параллельный упор (2) в желаемое положение и заблокируйте параллельный упор. 3. Поместите заготовку (3) напротив упора и над зоной пильного диска. 4. Отрегулируйте перьевой борт (4) так, чтобы заготовка находилась перед лезвием. 5. Прикрепите С-образные зажимы (5), чтобы прикрепить перьевой борт к краю стола. ВСПОМОГАТЕЛЬНЫЙ ЗАБОР (РИС. Bb) Изготовление основы: ● Начните с куска фанеры 3/8 дюйма шириной не менее 5-1 / 2 дюйма или шире и длиной 21 дюйм или длиннее. ● Отрежьте деталь до указанной формы и размера.Изготовление стороны: ● Начните с куска твердой древесины 3/4 дюйма шириной не менее 1–3 / 4 дюйма или шире и длиной 21 дюйм или длиннее. ● Отрежьте деталь до указанной формы и размера. Сборка: ● Скрепите детали вместе с помощью клея и шурупов. Рис. Aa 3 54 1 2 45 ВНИМАНИЕ! Убедитесь, что головки винтов не выступают из нижней части основания; они должны быть заподлицо или утоплены. Дно должно быть ровным и гладким, чтобы оно не качалось на столе пилы. Рис. Bb Фанерная основа толщиной 3/8 дюйма, 21 дюйм.3/8 Кромка должна быть параллельна лицевой стороне PUSH BLOCK Используйте для операции продольной резки, когда заготовка слишком узкая для использования толкателя. Всегда используйте толкающий блок для разрывов шириной менее 2 дюймов. СОЗДАЙТЕ НАПОРНЫЙ БЛОК (РИС. Cc) Изготовление основы: ● Начните с фанеры 3/8 дюйма шириной не менее 5-1 / 2 дюйма или шире и длиной 12 дюймов или длиннее. ● Вырежьте деталь по форме и размеру, как показано. Изготовление ручки: ● Начните с 3/4 дюйма твердой древесины не менее 5 дюймов шириной или шире и 7 дюймов длиной или длиннее. ● Вырежьте деталь по форме и размеру, как показано.3 дюйма / 4. pinly. Whoaordd древесины

Изготовление кронштейна: ● Начните с дерева 3/8 дюйма шириной не менее 3/8 дюйма или шире и длиной 2-1 / 2 дюйма или длиннее. ● Вырежьте деталь по форме и размеру, как показано. Сборка: ● Скрепите основание и ручку с помощью клея и шурупов. ! ВНИМАНИЕ! Убедитесь, что головки винтов не выступают из нижней части основания, они должны быть заподлицо или утоплены. ● Скрепите основание и кронштейн клеем. ! ВНИМАНИЕ! Во избежание травм не используйте винты для крепления основания и кронштейна.Рис. Cc 1 7 дюймов e sabd oowylpk ciht. ni8 / 35-1 / 2 дюйма 2 ПЕРЕКРЕСТОК (РИС. dd) Во избежание серьезных травм: ● Не позволяйте знакомому или частому использованию настольной пилы стать причиной ошибок по неосторожности. Помните, что даже неосторожной доли секунды достаточно, чтобы нанести серьезную травму. 5 дюймов 3/8 дюйма 3/8 дюйма 2-1 / 2 дюйма 3/8 дюйма! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ 46 ● Держите обе руки подальше от лезвия и пути лезвия. ● Никогда не пытайтесь тянуть заготовку назад во время резки.Это вызовет отдачу и может привести к серьезным травмам пользователя. 1. Снимите параллельный упор и поместите измеритель угла в паз на столе. 2. Отрегулируйте высоту лезвия так, чтобы оно было на 1/8 дюйма выше верха заготовки. 3. Плотно прижмите заготовку к измерителю угла наклона так, чтобы траектория лезвия совпадала с желаемым местом разреза. Переместите заготовку на расстояние 1 дюйм от лезвия. 4. Запустите пилу и подождите, пока полотно не наберет полную скорость. Никогда не стойте прямо на линии пути полотна пилы, всегда стойте с той стороны, по которой вы режете.5. Удерживайте заготовку (1) напротив лицевой стороны измерителя угла (2) и ровно прижмите к столу. Затем медленно протолкните заготовку через лезвие. 6. Не пытайтесь тянуть заготовку назад при вращении лезвия. Выключите переключатель и осторожно выдвиньте заготовку, когда лезвие полностью остановится. Всегда кладите большую поверхность заготовки на стол при поперечной и / или косой резке, чтобы избежать нестабильности.

Рис. Dd! ВНИМАНИЕ! Во время резки всегда работайте с правой стороны от 1 лезвия.Измеритель угла скоса должен находиться в канавке с правой стороны, потому что угол скоса 2 может привести к тому, что ограждение лезвия будет мешать разрезу, если оно используется в канавке с левой стороны. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДЕРЕВЯННОЙ ОБЛИЦОВКИ НА МАНОМЕТРЕ (РИС. Ee) 1. Опустите лезвие в нижнее положение. В устройстве для измерения угла наклона 2 имеются пазы. Отрегулируйте лезвие (1) на желаемый угол для крепления вспомогательной облицовки (1) и затяните скос лезвия, чтобы облегчить резку очень длинной или заблокированной ручки. короткие кусочки. Выберите подходящий кусок из 3. Затяните фиксатор угла наклона гладкой древесины, просверлите два отверстия в ручке (2) под углом 90 °.его и прикрепите к угловому щупу с помощью 4. Плотно прижмите заготовку (3) к винтам. Убедитесь, что облицовка не обращена к измерителю угла скоса и не мешает правильному выполнению операции резки. защитный кожух пильного полотна. При распиловке длинных заготовок можно сделать простую опору для разгрузки (рис. Ff), прижав кусок 1 фанеры к козловой лопатке. Рис. Ee 2 3 ПРОКРЫТИЕ СОЕДИНЕННЫМ ПЛОСКОМ (РИС. Gg) 0 ° ~ 45 ° СКЛОН НОСИТЕЛЯ И ПОПЕРЕЧИВАЮЩИЙСЯ СКЛОН ОТ 0 ° ~ 45 ° (РИС. Ff) 0 ° ~ 45 ° СКЛОН НОСИТЕЛЯ И УГОЛ СКЛАДА 90 ° УГОЛ СКЛАДА Эта операция распиловки совмещает угол скоса с углом скоса.Эта операция резки такая же, как и поперечная, за исключением того, что лезвие находится под углом скоса, отличным от 0 °. 1 47 Во время резки всегда работайте с правой стороной диска. Измеритель угла скоса должен находиться в канавке с правой стороны, потому что из-за угла скоса защитный кожух лезвия может мешать разрезу, если он используется в канавке с левой стороны. 1. Установите угол наклона (1) на желаемый угол. 2. Поместите измеритель угла скоса в паз с правой стороны стола. 3. Установите скос лезвия (2) на желаемый угол скоса.4. Плотно прижмите заготовку (3) к лицевой стороне измерителя угла в течение всего процесса резки. Рис. Gg 2 1 3 СОКРАЩЕНИЕ (Рис. Hh) УГОЛ СОКРАЩЕНИЯ 0 ° ~ 45 ° Эта операция пиления такая же, как и поперечная резка, за исключением того, что угол наклона фиксируется под углом, отличным от 90 °. 1. Установите лезвие (1) на угол скоса 0 °. 2. Установите измеритель угла скоса (2) под желаемым углом скоса и зафиксируйте его, затянув ручку фиксатора измерителя угла скоса. 3. Крепко прижмите заготовку (3) к лицевой стороне измерителя угла в течение всего процесса резки.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ! 48 Рис. Hh Рис. Ii 1 1 3 2 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДЕРЕВЯННОЙ ОБЛИЦОВКИ НА ЗАБОРЕ (РИС. Ii) При выполнении некоторых специальных операций распиловки вы можете добавить деревянную облицовку с обеих сторон продольного упора (1). 1. Используйте гладкую прямую деревянную доску толщиной 3/4 дюйма (2), длина которой равна длине параллельного упора. 2. Прикрепите деревянную облицовку к забору шурупами (3) (не входят в комплект) через отверстия в заборе. При продвижении материала, такого как тонкая обшивка, следует использовать деревянное ограждение, чтобы предотвратить попадание материала между нижней частью ограждения и столом.3 3 2

НЕПРОХОДНАЯ РЕЗКА (РИС. Jj) Непроходная резка используется для прорезания канавок и выступов в заготовке без обнажения лезвия. ● Только этот тип резки выполняется без установки узла защиты лезвия и узла защелок против отдачи. ● Чтобы избежать травм в результате случайного включения, убедитесь, что переключатель находится в положении ВЫКЛ, а вилка отключена от розетки источника питания. ● Во избежание риска получения травм. Всегда используйте толкающий блок, вспомогательный упор и перину при выполнении непроходных пропилов.1. Перед запуском настольной пилы опустите узел полотна и расклинивающего ножа в нижнее положение. 2. Снимите блок защиты диска и блок защелок для предотвращения отдачи для непроходного разреза. 3. Используйте перину (1) с C-образными зажимами (3), чтобы надежно закрепить заготовку. 4. Установите вспомогательный упор (4) с помощью С-образных зажимов. 5. Используйте толкатель (2), чтобы переместить заготовку. ПРИМЕЧАНИЕ. Закрепите перьевую доску на столе, как показано на рисунке, чтобы передние кромки перьевой доски помогли завершить резку заготовки. Рис. Jj! ВНИМАНИЕ! Непроходной разрез! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ 3 1 ПОРЕЗЫ ДАДО (РИС.kk, ll) ● На этой пиле можно использовать только штабелируемые полотна dado. ● НЕ используйте дадо регулируемого или качающегося типа. ● Максимальная ширина реза дадо составляет 1/2 дюйма. ● Максимальный диаметр лезвия дадо составляет 6 дюймов. ПРИМЕЧАНИЕ. Для этой процедуры требуется вставная пластина дадо (номер детали 2YTV не входит в комплект). 1. Снимите вставку стола, пильное полотно, узел защелок, предотвращающих отдачу, узел ограждения лезвия и узел расклинивающего ножа ТОЛЬКО для резов дадо. Установите на место и отрегулируйте защиту полотна для всех операций сквозного пиления. Установите дадо не более 6 дюймов.в диаметре и 1/2 дюйма в ширину. 4 2 49 2. Установите вставку для стола dado, убедившись, что задняя часть вставки находится заподлицо со столом. Если вставка дадо не находится заподлицо со столом, отрегулируйте два болта на вставке с помощью шестигранного ключа на 4 мм, пока она не будет параллельна столу. 3. Инструкция по эксплуатации дадо поставляется в отдельно приобретаемом наборе дадо (в комплект не входит). 4. Оправка (1) на этой пиле ограничивает максимальную ширину пропила до 1/2 дюйма (Рис. Kk) 5. Нет необходимости устанавливать внешний фланец (2) перед нарезанием резьбы на оправочной гайке (3 ) для максимальной длины 1/2 дюйма.дадо режет. Убедитесь, что гайка оправки (3) затянута, и что хотя бы одна резьба оправки выступает за гайку. 6. Используйте только правильное количество круглых наружных ножей и внутренних измельчителей, как указано в инструкции по эксплуатации набора Dado. Общая ширина лезвия или отбойных молотков не должна превышать 1/2 дюйма. 7. Проверьте пилу, чтобы убедиться, что пила не задевает корпус, вставку или двигатель во время работы. Рис. Kk 2 1 3 50 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Для вашей собственной безопасности всегда заменяйте лезвие, узел защиты лезвия, узел защелок защиты от отдачи, узел расклинивающего ножа и вставку стола после завершения операции дадо.Рис. Ll Дадо вырезать

ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ НАСТОЛЬНОЙ ПИЛЫ ОБЩЕЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Для вашей собственной безопасности выключите переключатель и выньте ключ переключателя. Перед обслуживанием или смазкой пилы выньте вилку из розетки источника питания. 1. Удалите все опилки, скопившиеся внутри корпуса пилы и двигателя. 2. Отполируйте стол для пилы автомобильным воском, чтобы он оставался чистым и облегчал скольжение заготовки. 3. Очистите режущие лезвия смолой и средством для удаления жевательной резинки.4. Изношенный, порезанный или поврежденный шнур питания следует немедленно заменить. Любой электрический или механический ремонт должен производиться только обученным специалистом по ремонту. Обратитесь в службу поддержки клиентов за помощью. Используйте только идентичные запасные части. Любые другие части могут создать опасность. 5. Используйте жидкое средство для мытья посуды и воду для очистки всех пластиковых деталей. ПРИМЕЧАНИЕ. Некоторые чистящие химические вещества могут повредить пластиковые детали. 6. Избегайте использования чистящих химикатов или растворителей, аммиака и бытовых моющих средств, содержащих аммиак.МЕХАНИЗМ ПОДЪЕМА И НАКЛОНА ЛЕЗВИЯ (РИС. Mm, nn) ​​Через каждые пять часов работы! ВНИМАНИЕ! Механизм подъема лезвия и механизм наклона необходимо проверить на предмет ослабления, заедания или каких-либо других дефектов. 1. Отключив пилу от источника питания, переверните пилу вверх дном, потяните вверх и надавите на моторный блок. 2. Наблюдайте за любым движением монтажного механизма двигателя. 3. Ослабьте или затяните четыре винта с шестигранной головкой (1) с помощью шестигранного ключа для плавной работы. Регулируйте только на 1/8 оборота за раз.(Рис. Мм) ПРИМЕЧАНИЕ: Не поворачивайте винт более чем на 1/2 оборота в сумме, так как это может повредить механизм. Рис. Мм! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ 1 1 4. Нанесите небольшое количество сухой смазки на конический редуктор (2). Червячная передача (3) должна быть чистой и свободной от опилок, смолы, смолы и других загрязнений для бесперебойной работы. (Рис. Nn) 51

Рис. Nn! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ 2 3 ПРИМЕЧАНИЕ: Если наблюдается чрезмерное ослабление какой-либо части механизма подъема лезвия или механизма наклона, отнесите весь блок в сервисный центр.СМАЗКА Все подшипники двигателя постоянно смазываются на заводе и не требуют дополнительной смазки. Смажьте все механические части настольной пилы, где есть шарнир или стержень с резьбой, графитом или силиконом. Эти сухие смазочные материалы не удерживают опилки, как масло или жир. ЗАМЕНА УГЛЕРОДНЫХ ЩЕТК (РИС. Oo, pp) Всегда отключайте вилку от источника питания перед проверкой щеток. 1 52 Угольные щетки, входящие в комплект поставки агрегата, прослужат приблизительно 50 часов работы или 10 000 циклов включения / выключения.Замените обе угольные щетки, если либо осталось менее 1/4 дюйма длины нагара, либо если пружина или проволока повреждены или сгорели. 1. Снимите ограждение полотна, полотно, параллельный упор, ограничитель угла резки и стойку в сборе с настольной пилы. 2. Уменьшите высоту лезвия до минимального значения. Это упростит доступ к кистям. 3. Положите картон или старое одеяло на пол, чтобы защитить поверхность стола. 4. Положите пилу вверх ногами на защитный материал. 5. Наклоните маховик подъема / наклона полотна (1) в положение 45 °.(Рис. Oo) 6. Снимите черный пластиковый колпачок (2) со стороны двигателя (3). Рис. Oo 2 3

7. Осторожно снимите подпружиненный колпачок, затем вытащите щетку (4) и замените. (Рис. Pp) 8. Повторите шаги 6 и 7 для другой стороны двигателя. 9. Поместите новую щетку в отверстие двигателя, убедившись, что ушки на металлическом конце сборки входят в то же отверстие, в которое входит угольная деталь. Не перетягивайте пластиковую крышку. 10. Осторожно установите пилу в вертикальное положение на чистой ровной поверхности.11. Установите на настольную пилу защитный кожух, полотно, параллельный упор, ограничитель угла и подставку в сборе. ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы переустановить те же щетки, сначала убедитесь, что щетки вернулись на те же стороны, что и вышли. Это позволит избежать периода обкатки, который снижает производительность двигателя и увеличивает износ. Рис. Pp 2 3 4 53 РУКОВОДСТВО ПО УСТРАНЕНИЮ НЕИСПРАВНОСТЕЙ! ВНИМАНИЕ! Во избежание травм в результате случайного запуска всегда выключайте выключатель и отключайте инструмент от сети перед перемещением, заменой лезвия или выполнением регулировок. ПРОБЛЕМА ВОЗМОЖНЫЕ ПРИЧИНЫ СПОСОБ УСТРАНЕНИЯ Пила не запускается.1. Пила не вставлена ​​в розетку. 2. Перегорел предохранитель или сработал автоматический выключатель. 3. Шнур поврежден. 4. Мусор в выключателе 1. Подключите пилу. 2. Замените предохранитель или сбросьте автоматический выключатель. 3. Заменить шнур питания. 4. Снимите переключатель с пилы и разделите его пополам. Удалите скопившийся внутри мусор. Не обеспечивает точных продольных распилов под углом 45 ° и 90 °. 1. Неправильно отрегулирован упор. 2. Указатель угла наклона установлен неправильно. 1. Проверьте лезвие с угольником и отрегулируйте упор. 2. Проверьте лезвие с угольником и отрегулируйте до нуля.Материал защемлен лезвием при распиловке. 1. Продольный упор не совмещен с лезвием. 2. Покоробленное дерево, край упирающийся в забор неровный. 1. Проверьте и отрегулируйте параллельный упор. 2. Выберите другой кусок дерева. Материал застревает на расклинивающем ноже. 1. Расклинивающий нож неправильно совмещен с лезвием. 1. Проверьте расклинивающий нож и совместите его с лезвием. Пила делает неудовлетворительные пропилы. 1. Затупившееся лезвие. 2. Отвал установлен задом наперед. 3. Смола или смола на лезвии. 4. Неверный нож для выполняемой работы. 5. Смола или смола на лезвии, вызывающая неустойчивую подачу.1. Заменить лезвие. 2. Переверните лезвие. 3. Снимите лезвие и очистите его скипидаром и грубой стальной мочалкой. 4. Заменить лезвие. 5. Очистите стол скипидаром и стальной мочалкой. Лазерный гид не включается. 1. Сели батарейки. 2. Контакты аккумулятора требуют регулировки. 1. Замените батарейки новыми AAA. 2. Снова установите батареи и убедитесь, что они плотно прилегают к пружине батареи. 54 ВНИМАНИЕ! Во избежание травм в результате случайного запуска всегда выключайте выключатель и отключайте инструмент от сети перед перемещением, заменой лезвия или выполнением регулировок.ПРОБЛЕМА ВОЗМОЖНЫЕ ПРИЧИНЫ СПОСОБ УСТРАНЕНИЯ Откол от лезвия материала. 1. Продольный упор не отрегулирован. 2. Расклинивающий нож не совмещен с лезвием. 3. Кормление без параллельного упора. 4. Расклинивающий нож не на месте. 5. Затупившееся лезвие. 6. Оператор отпускает материал до того, как он пройдет мимо пильного полотна. 7. Ручка фиксатора угла скоса затянута неплотно. 1. Совместите параллельный упор с пазом для углового упора. 2. Совместите расклинивающий нож с лезвием. 3. Установите и используйте параллельный упор. 4. Установите и используйте расклинивающий нож. (с защитным кожухом) 5. Заменить лезвие.6. Перед тем, как приступить к работе, протолкните материал мимо пильного диска. 7. Затяните ручку. Отвал не поднимается и не наклоняется свободно. 1. Опилки и грязь в механизмах подъема / опрокидывания. 1. Почистите или выдуйте пыль и грязь. Лезвие не набирает скорость. Сбросить поездки слишком легко. 1. Удлинитель слишком легкий или длинный. 2. Низкое домашнее напряжение. 1. Замените шнур на шнур подходящего размера. 2. Обратитесь в свою электрическую компанию. Машина сильно вибрирует. 1. Пила ненадежно закреплена на верстаке. 2. Скамья на неровном полу.3. Поврежденный пильный диск. 1. Затяните все монтажное оборудование. 2. Установите на ровную ровную поверхность. 3. Заменить лезвие. Нет точных поперечных разрезов под углом 45 ° и 90 °. 1. Калибр угла скоса не отрегулирован. 1. Отрегулируйте угол наклона. 55 КОНСТРУКЦИЯ С ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЕМ ● Используйте фанеру или массивную древесину хорошего качества ● Используйте материал 1/2 дюйма или 3/4 дюйма ● Толкающий стержень ДОЛЖЕН быть тоньше, чем ширина разрезаемого материала. (400 мм) Паз для предотвращения соскальзывания руки Отрежьте здесь, чтобы вдавить 1/2 дюйма.Дерево вырезайте здесь, чтобы вдавить 3/4 дюйма. Дерево 90 ° 20 ° – 30 ° 56 ПЕРЕЧЕНЬ ДЕТАЛЕЙ 10 ДЮЙМ. НАСТОЛЬНАЯ ПИЛА С НАБОРОМ НОЖЕК МОДЕЛЬ № 137.218073! ВНИМАНИЕ! При обслуживании используйте только запасные части CRAFTSMAN. Использование любых других деталей может создать ОПАСНОСТЬ или вызвать повреждение продукта. Любая попытка ремонта или замены электрических частей на этой настольной пиле может создать ОПАСНОСТЬ, если ремонт не будет выполняться квалифицированным специалистом по обслуживанию. Ремонтные услуги доступны в ближайшем к вам сервисном центре Sears. ПЕРЕЧЕНЬ ДЕТАЛЕЙ НАСТОЛЬНОЙ ПИЛЫ (A) I.D. Описание Размер Кол-во I.D. Описание Размер Кол-во 08VH ЗАЖИМ ДЛЯ ШНУРА 1 0K0Y HEX. HD. ВИНТ И ШАЙБА M6 * 1.0-20 4 0901 ВТУЛКА 1 0K1G ШЕСТИГР. HD. ВИНТ И ШАЙБА M6 * 1.0-12 1 090Q КОРПУС ПЛУНЖЕРА 1 0K3H CR. RE. PAN HD. ВИНТ И ШАЙБА M6 * 1.0-12 4 09JK КЛЮЧ НАКОНЕЧНИКОВЫЙ 1 0K7E CR. RE. ШАЙБА КРУГЛАЯ HD. ВИНТ M5 * 0.8-6 1 0AW8 СЕГМЕНТНАЯ ШЕСТЕРНЯ 1 0K8C CR. RE.COUNT HD. ВИНТ НАБОРНЫЙ M4 * 18-10 8 0B2B ИГОЛЬНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ 1 0K9T ШЕСТИГР. HD. ВИНТ НАБОРНЫЙ M5 * 16-16 8 0B3R КЛЮЧ ОТКРЫТЫЙ 1 0K9U ШЕСТИГР. HD. ВИНТ НАБОРНЫЙ M5 * 16-25 4 0B9P ЗАЖИМ 2 0KA4 CR. RE. PAN HD.НАБОРНЫЙ ВИНТ M4 * 16-16 2 0BA1 ПРУЖИНА СЖАТИЯ 1 0KB9 CR. RE. PAN HD. ВИНТ НАБОРНЫЙ M5 * 16-10 2 0BA4 РАСПОРКА 1 0KBA CR. RE. PAN HD. ВИНТ НАБОРНЫЙ M5 * 16-12 4 0BA9 РАСПОРНАЯ 2 0KBQ CR. RE. PAN HD. ВИНТ НАБОРНЫЙ M5 * 16-10 1 0BAB ПРОКЛАДКА 1 0KC8 CR. RE. ФЕРМА HD. НАБОРНЫЙ ВИНТ M4 * 16-16 4 0BAC НАСТРОЙКА ГАЙКИ 1 0KCA CR. RE. ФЕРМА HD. БОЛТ НАБОРНЫЙ M5 * 12-12 2 0BAE ХОМУТ 1 0KCX CR. RE. ВИНТ М5 * 0.8-10 4 0J3P HEX. КЛЮЧ 4 ММ 1 0KCY CR. RE. ПЛОСКАЯ ШАЙБА PAN HD ВИНТ M5 * 0.8-12 8 0J4D ПЛОСКАЯ ШАЙБА φ5 * 10-1 1 0KDK CR.RE. PAN HD. ВИНТ M5 * 0.8-16 1 0J52 ПЛОСКАЯ ШАЙБА φ16 * 25-1.2 1 0KF7 CR. RE. PAN HD. ВИНТ M4 * 0,7-12 2 0J5C ПЛОСКАЯ ШАЙБА φ13,8 * 10-1 1 0KJ0 CAP HD. Кв. БОЛТ ШЕЙНЫЙ M6 * 1.0-16 1 0J5L ПЛОСКАЯ ШАЙБА φ5 * 10-0.3 10 0KMS HEX. ГАЙКА M6 * 1.0 T = 5 1 0J6K ПЛОСКАЯ ШАЙБА φ6 * 30-4 1 0KQX ГАЙКА M6 * 1.0 T = 6 3 0J6T ПЛОСКАЯ ШАЙБА 3/16 * 3 / 4-1 / 16 4 0KQY ЗАПОРНАЯ ГАЙКА M8 * 1,25 T = 8 1 0J6V ШАЙБА ПЛОСКАЯ 3/16 * 3 / 8-0.022 8 0KRQ С ЗУБЧАТЫМ ЗУБОМ ШЕСТИГР. ФЛАНЦЕВАЯ ГАЙКА M6 * 1.0 T = 6 1 0J70 ПЛОСКАЯ ШАЙБА 1/4 * 3 / 4-7 / 64 1 0KSM ДЕФЕКТИВНАЯ ШАЙБА 1 0J74 ПЛОСКАЯ ШАЙБА 1/4 * 5 / 8-3 / 32 1 0KTK ГИДРАВЛИЧЕСКАЯ ШАЙБА 2 0J76 ПЛОСКАЯ ШАЙБА 1/4 * 3 / 4-1 / 16 1 0KUX ТЕРМИНАЛ 1 0J77 ПЛОСКАЯ ШАЙБА 1/4 * 9 / 16-3 / 64 1 0KWU ВЕДУЩИЙ ПРОВОД В СБОРЕ 1 0J78 ПЛОСКАЯ ШАЙБА 1/4 * 1 / 2-3 / 32 1 0LSL ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ЦЕПИ 1 0J7E ПЛОСКАЯ ШАЙБА 5/16 * 11 / 16-1 / 16 1 0LVJ КЛЮЧ 1 0J7V ПЛОСКАЯ ШАЙБА 5/8 * 1 3 / 8-5 / 64 1 0LWG ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ ВКЛ / ВЫКЛ В СБОРЕ 1 0J8D ПЛОСКАЯ ШАЙБА 3/8 * 3 / 4-5 / 64 1 0SYING BASE ASS’Y 1 0JAE ШАЙБА ФИКСИРОВАНИЯ ВНЕШНЕГО ЗУБА φ4 2 0SZZ ШАЙБА БЛОКИРОВКИ ВНЕШНЕГО ЗУБА В СБОРЕ 1 0JAF ШАЙБА ВНЕШНЕЙ ШАЙБЫ ФИКСАТОРА ЗУБА φ5 3 10GX ШАЙБА 2 0JB2 WW-12 1 10GY ПОВОРОТНЫЙ ВАЛ 1 0JD1 ПРУЖИНА 1 10J9 CAP HD.Кв. БОЛТ ШЕЙНЫЙ M6 * 1.0-40 1 0JPJ HEX. HD. БОЛТ M6 * 1.0-40 1 10K5 ШЕСТИГР. SOC. HD. КОЛПАЧОК M5 * 0.8-8 4 0JVY ШЕСТИГР. SOC. HD. КОЛПАЧОК M6 * 1.0-16 1 10LF HEX. ГАЙКА M6 * 1.0 T = 4 2 0JZY HEX. SOC. ФЕРМА HD. ВИНТ M6 * 1.0-12 1 ВЫВОДНОЙ ПРОВОД 212М В СБОРЕ 1 57 10 ДЮЙМ. НАСТОЛЬНАЯ ПИЛА С НАБОРОМ НОЖЕК МОДЕЛЬ № 137.218073 ПЕРЕЧЕНЬ ДЕТАЛЕЙ НАСТОЛЬНОЙ ПИЛЫ (B) I.D. Описание Размер Кол-во Внутренний диаметр Описание Размер Кол-во 25AP HEX. SOC. HD. КОЛПАЧОК M6 * 1.0-25 1 2TDL ПЛОСКАЯ ШАЙБА 1 26E8 ПЛОСКАЯ ШАЙБА φ5 * 9.5-1.2 1 2TLE КАБЕЛЬ ПИТАНИЯ В СБОРЕ 1 26LU ПРЕДУПРЕЖДАЮЩАЯ ТАБЛИЧКА 1 2TLM КАБЕЛЬ ПИТАНИЯ 1 275F МЕСТОПОЛОЖЕНИЕ СИДЕНЬЕ 2 2TLZ УКАЗАТЕЛЬ СИДЕНЬЕ 1 275R # 1 СТИКЕР 2ТМ7 1 27JR HEX.SOC. УСТАНОВОЧНЫЙ ВИНТ M5 * 0.8-6 4 2UET БОЛТ РЕГУЛИРОВКИ ВЫСОТЫ В СБОРЕ 1 28N2 АККУМУЛЯТОР 2 КРОНШТЕЙН 2 2V6Z РАЗЪЕМНЫЙ КРОНШТЕЙН 1 290M ПРЕДУПРЕЖДАЮЩАЯ ТАБЛИЧКА 1 2V70 СПЕЦИАЛЬНЫЙ БОЛТ 2 29Z5 ЛЕЗВИЕ В СБОРЕ 1 КОРОБКА ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЯ 2X6N В СБОРЕ 1 2A47 HEX. HD. ВИНТ И ШАЙБА M6 * 1.0-12 1 2Y51 ШЕСТИГР. HD. ВИНТ НАБОРНЫЙ M5 * 16-28 8 2A48 ШЕСТИГР. HD. ВИНТ И ШАЙБА M5 * 0.8-16 8 2YJ0 SPACER 1 2BUY BODY SHELL KQ # 1 309H WASHER 1 2DUB CR. RE. ШАЙБА КРУГЛАЯ HD. ВИНТ M5 * 0.8-12 3 30JU ПРЕДУПРЕЖДАЮЩАЯ ТАБЛИЧКА 2 БЛОКИРУЮЩАЯ ШТАНГА 1 3315 WORM 1 2FSV ТАБЛИЦА AW # 1 33F4 ДВИГАТЕЛЬ В СБОРЕ 1 2FTB УДЛИНИТЕЛЬ КРЫЛО AW # 1 РУЧКА ЗАМКА 34VT KR # 1 2GYV СДВИГАЮЩАЯСЯ ОСНОВА В СБОРЕ 2 37GS PUSH STICK KR # 1 2JHQ СДВИГАЮЩАЯСЯ ОСНОВА В СБОРЕ 2 3ASB ТАБЛИЦА ВСТАВКА В СБОРЕ 1 2NE3 УКАЗАТЕЛЬ ИГЛЫ KR # 1 3FAT ANTI-KICKBACK PAWLS ASS’Y 1 2NE4 ИГЛА УКАЗАТЕЛЬ KR # 1 3FH5 РУЧКА ЗАЖИМА KR # + 6 # 1 2NRD ТРУБКА 1 3G19 ЭТИКЕТКА 1 2NRE ВЕРХНЯЯ ТРУБКА 1 МАСШТАБ 3G1D 1 ВЕРХНЯЯ ТРУБКА 2NRF 1 МАСШТАБ 3G1F (ПРАВАЯ) 1 ВЕРХНЯЯ ТРУБКА 2NRG 1 МАСШТАБ 3G1H (СЛЕВА) 1 ВЕРХНЯЯ ТРУБКА 2NSC 2 МАСШТАБ 3G1K (СЛЕВА) 1 2RV8 (ВЫДЕЛЕНИЕ) 1 КРЫЛО МАСШТАБ (ПРАВАЯ) 1 КОЛЕСО 2RVH 6 # 1 ЭТИКЕТКА С ТОВАРНОЙ ЗНАКОМ 3G1M 1 КРОНШТЕЙН 2RVJ 1 ЛАЗЕРНАЯ ЭТИКЕТКА 3G1P (СЛЕВА) 1 КОРПУС 2RVK 1 ЛАЗЕРНАЯ ЭТИКЕТКА 3G1Q (ПРАВАЯ) 1 ШЕСТЕРНЯ 2RVM 1 НАСТРОЙКА 3G2Q НАКЛОННАЯ ШКАФ 1 2 2RVR НАПРАВЛЯЮЩАЯ ЗАЖИМ 4 ПРЕДУПРЕЖДАЮЩАЯ ТАБЛИЧКА 3G2X 1 2RVW ЗАЖИМ 2 ПРЕДУПРЕЖДАЮЩАЯ ТАБЛИЦА 3G3X 1 2RW3 ЗАЖИМ 1 РУЧКА 3G51 В СБОРЕ 1 2RW4 НАПРАВЛЯЮЩАЯ ИГЛА 1 3G5X НАПРАВЛЯЮЩАЯ ЛЕЗВИЯ В СБОРЕ 1 ПЛАСТИНА УСТАНОВКИ 2RWZ 3G5 E ASS’Y 1 УГЛОВАЯ ТЯГА 2RWA 1 3G7E RIP FENCE ASS’Y 1 УДЛИНИТЕЛЬНОЕ КРЫЛО 2RWG (ПРАВОЕ) AW # 1 РУЧКА 3GYA 6 # 2 2SE0 АНКЕРНАЯ ПЛИТА 1 РУЧКА 3h3W KR # + 6 # 1 2SE9 ДЕТАЛИ КОРОБКА КОРОБКА 1 3h3X KNOB KR # 1 2SJU SPACER 1 3h4R LASER SET ASS’Y 1 2SUS РУКОВОДСТВО ОПЕРАТОРА 1 3h4U BLADE GUARD ASS’Y 1 2SV1 ТАБЛИЧКА 1 3h4V ЗАПИРАЮЩАЯ РУЧКА В СБОРЕ 1 2SV2 Предупреждающая табличка 1 3HAGT RIVING KNIFD 1 2T6E ЗАЖИМ 1 2T6E * 2YTV DADO INSERT PLATE (не входит в комплект) 1 58 10 IN.НАСТОЛЬНАЯ ПИЛА С НАБОРОМ НОЖЕК МОДЕЛЬ № 137.218073 SCHEMATIC 3ASB 2SUS * 2YTV Dado Insert Plate (не входит в комплект) 3G2X

3FAT 3G1P 3HAG 3h4V 3G2W 30JU2 3G1Q 2SV2290M

26LU 3GYA 3G2Q 3GYA 59 10 IN. НАСТОЛЬНАЯ ПИЛА С НАБОРОМ НОЖЕК МОДЕЛЬ № 137.218073 ПЕРЕЧЕНЬ ДЕТАЛЕЙ ДВИГАТЕЛЯ I.D. Описание Размер Кол-во 0HX9 ИГЛОВЫЙ ПОДШИПНИК 1 0JX3 HEX. SOC. УСТАНОВОЧНЫЙ ВИНТ M5 * 0.8-8 2 0KCP CR. RE. ВИНТ НАБОРНОЙ ГОЛОВКИ И ШАЙБЫ M5 * 12-60 2 0KTK ДЕРЖАТЕЛЬ В СБОРЕ 0QM2 Φ27 * 26,5 2 0QQT ЩЕТКА В СБОРЕ 2 0QR0 КРЫШКА ЩЕТКИ 2 2DW9 ВОЛНА ШАЙБА 1 2RPP НАПРАВЛЯЮЩАЯ № 1 КРЫШКА МАШИНЫ 1 2RPS МОДУЛЬ 1 2RPS 2-Й ФРЕЗЕРНЫЙ ВАЛ В СБОРЕ 1 2RT8 АРМАТУРА В СБОРЕ 1 КРОНШТЕЙН 2RWF 1 2RWS CR.RE. ВИНТ С ЗАПОРНОЙ ГОЛОВКОЙ M5 * 0.8-10 2 2RXC ЭТИКЕТКА 1 3235 CR. RE. PAN HD. ВИНТ И ШАЙБА M5 * 0.8-55 4 33F3 ПОЛЕВЫЙ ПОДШИПНИК 1 345Y ШАРИКОВЫЙ ПОДШИПНИК 1 Y3Z6 ШАРИКОВЫЙ ПОДШИПНИК 1 60 10 ДЮЙМ. НАСТОЛЬНАЯ ПИЛА С НАБОРОМ НОЖЕК МОДЕЛЬ № 137.218073 ПЕРЕЧЕНЬ ДЕТАЛЕЙ ДЛЯ СТЕНДА I.D. Описание Размер Кол-во Внутренний диаметр Описание Размер Кол-во 0J4F ПЛОСКАЯ ШАЙБА φ8 * 16-2,5 4 2SB2 КОРПУС ПЛУНЖЕРА 1 0JPS HEX. HD. БОЛТ M8 * 1.25-45 4 2SB3 РУЧКА ЗАЖИМА CG # 1 0KHX CAP HD. Кв. БОЛТ ШЕЙНЫЙ M5 * 0.8-10 2 2SBX РУЧКА KR # 1 0KJ7 КОЛПАЧОК HD. Кв. БОЛТ M8 * 1.25-16 1 2SE1 РОЛИК 1 0KQW ЗАПОРНАЯ ГАЙКА M5 * 0.8 T = 5 2 2SE2 ПЫЛЬНИК 1 0KQY ЗАПОРНАЯ ГАЙКА M8 * 1,25 T = 8 1 2SK6 ЗАПОРНАЯ РУЧКА В СБОРЕ 4 0KRR С ЗУБЧАТОЙ ШЕСТИГРАННОЙ ЗУБЬЮ. ГАЙКА ФЛАНЦЕВАЯ M8 * 1,25 T = 7,5 19 2SK7 КОЛЕСО В СБОРЕ 2 0Z1G КОЛПАК HD. Кв. БОЛТ M8 * 1.25-12 14 2SK8 HARDWARE BAG ASS’Y 1 22FZ CAP HD. Кв. БОЛТ M8 * 1.25-45 1 2SKC ПРУЖИНА 1 2BUD НИЖНЯЯ ОПОРНАЯ КРОНШТЕЙН AW # 2 2SXP ВЕРХНИЙ ОПОРНЫЙ КРОНШТЕЙН AW # 2 2BUE НИЖНИЙ ОПОРНЫЙ КРОНШТЕЙН AW # 1 2SXQ ВЕРХНИЙ ОПОРНЫЙ AW # 2 2BV2 CUSHION 6 # 4 2 AWT5A НИЖНИЙ 2C7Y SPRING PIN 1 2T6P HARDWARE BAG ASS’Y 1 2RVD BRACKET AW # 4 2TDW ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ 4 2RWE HOOK 4 34VC BRACKET AW # 1 2T6P 61 ДОГОВОРЫ ПО ЗАЩИТЕ ОТ РЕМОНТА Поздравляем с совершенной покупкой.Ваш новый продукт Craftsman® разработан и изготовлен для многолетней надежной эксплуатации. Но, как и все продукты, время от времени он может требовать ремонта. Вот тогда договор о защите от ремонта может сэкономить ваши деньги и избавить вас от неприятностей. Вот что включает в себя соглашение о защите от ремонта *: ☑ Экспертное обслуживание наших 10 000 профессиональных специалистов по ремонту ☑ Неограниченное обслуживание и бесплатное обслуживание запчастей и работ по всем покрываемым ремонтным работам ☑ Замена продукта на сумму до 1500 долларов, если ваш покрываемый продукт не может быть отремонтирован ☑ Скидка в размере 25% от обычной стоимости обслуживания и связанных с ним установленных деталей, не предусмотренных соглашением; Кроме того, 25% скидка на обычную стоимость профилактического технического обслуживания ☑ Быстрая помощь по телефону – мы называем это «Быстрое решение» – поддержка по телефону от представителя Sears.Думайте о нас как о «говорящем руководстве для владельца». После того, как вы приобретете соглашение о защите от ремонта, вам достаточно простого телефонного звонка, чтобы запланировать обслуживание. Вы можете позвонить в любое время дня и ночи или записаться на прием онлайн. Соглашение о защите от ремонта – покупка без риска. Если вы отмените подписку по любой причине в течение гарантийного срока, мы полностью вернем вам деньги. Или пропорциональное возмещение в любое время после истечения гарантийного срока на продукт. Приобретите договор защиты от ремонта сегодня! Действуют некоторые ограничения и исключения.Чтобы узнать цены и дополнительную информацию в США, позвоните по телефону 1-800-827-6655. * Покрытие в Канаде зависит от некоторых товаров. Для получения полной информации позвоните в Sears Canada по телефону 1-800-361-6665. Услуги по установке Sears Для профессиональной установки бытовой техники, устройств открывания гаражных ворот, водонагревателей и других основных предметов домашнего обихода Sears в США или Канаде звоните по телефону 1-800-4-MY-HOME®. 62


БЕСПЛАТНЫЙ АНГЛИЙСКИЙ PDF

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ – РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ – РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

СПРАВОЧНИК – СПРАВОЧНИК

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ – РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

рубин 1.9.2, rvm и неприятная ошибка при установке RubyGems: не удалось проанализировать YAML в строке 2, столбце 10 (Psych :: SyntaxError) – Джастин Болл

«Забавно», как, казалось бы, простые вещи ведут по неприятным путям. Я надеялся провести несколько минут поиграть с Голиафом. Это привело меня к установке ruby ​​1.9.2 с помощью rvm, который выдал эту ошибку:

  Удаление старых файлов Rubygems ...
Установка rubygems, посвященного ruby-1.9.2-p290 ...
Установка rubygems для /Users/jbasdf/.rvm/rubies/ruby-1.9.2-p290 / bin / рубиновый
ОШИБКА: Ошибка при запуске 'GEM_PATH = "/ Users / jbasdf / .rvm / gems / ruby-1.9.2-p290: /Users/jbasdf/.rvm/gems/ [электронная почта защищена]: / Users / jbasdf / .rvm / gems /ruby-1.9.2-p290:/Users/jbasdf/.rvm/gems/[email protected] "GEM_HOME =" / Users / jbasdf / .rvm / gems / ruby-1.9.2-p290 "" / Users / jbasdf /.rvm/rubies/ruby-1.9.2-p290/bin/ruby "" /Users/jbasdf/.rvm/src/rubygems-1.6.2/setup.rb "', прочтите /Users/jbasdf/.rvm /log/ruby-1.9.2-p290/rubygems.install.log
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: установка rubygems не завершилась успешно. 

Это не особенно красиво, но он указал мне на файл журнала, который содержал следующее:

  /Users/jbasdf/.rvm/rubies/ruby-1.9.2-p290/lib/ruby/1.9.1/psych.rb:148:in `parse ': не удалось проанализировать YAML в строке 2, столбце 10 ( Psych :: SyntaxError)
        из /Users/jbasdf/.rvm/rubies/ruby-1.9.2-p290/lib/ruby/1.9.1/psych.rb:148: в `parse_stream '
        из /Users/jbasdf/.rvm/rubies/ruby-1.9.2-p290/lib/ruby/1.9.1/psych.rb:119:in `parse '
[2011-07-18 18:29:21] GEM_PATH = "/ Пользователи / jbasdf /.rvm / gems / ruby-1.9.2-p290: /Users/jbasdf/.rvm/gems/ [защита электронной почты]: / Users / jbasdf / .rvm / gems / ruby-1.9.2-p290: / Users / jbasdf / .rvm / gems / [защита электронной почты] "GEM_HOME =" / Users / jbasdf / .rvm / gems / ruby-1.9.2-p290 "" /Users/jbasdf/.rvm/rubies/ruby-1.9.2-p290/ bin / ruby ​​"" /Users/jbasdf/.rvm/src/rubygems-1.6.2/setup.rb "
/Users/jbasdf/.rvm/rubies/ruby-1.9.2-p290/lib/ruby/1.9.1/psych.rb:148:in `parse ': не удалось проанализировать YAML в строке 2, столбце 10 (Psych: :Ошибка синтаксиса)
        из /Users/jbasdf/.rvm/rubies/ruby-1.9.2-p290/lib/ruby/1.9.1 / mental.rb: 148: в parse_stream
        из /Users/jbasdf/.rvm/rubies/ruby-1.9.2-p290/lib/ruby/1.9.1/psych.rb:119:in `parse '
        из /Users/jbasdf/.rvm/rubies/ruby-1.9.2-p290/lib/ruby/1.9.1/psych.rb:106:in `load '
        из /Users/jbasdf/.rvm/src/rubygems-1.6.2/lib/rubygems/config_file.rb:235:in `load_file '
        из /Users/jbasdf/.rvm/src/rubygems-1.6.2/lib/rubygems/config_file.rb:179:in `initialize '
        из /Users/jbasdf/.rvm/src/rubygems-1.6.2/lib/rubygems/gem_runner.rb:76:в «новый»
        из / Пользователи / jbasdf /.rvm / src / rubygems-1.6.2 / lib / rubygems / gem_runner.rb: 76: в `do_configuration '
        из /Users/jbasdf/.rvm/src/rubygems-1.6.2/lib/rubygems/gem_runner.rb:49:in `run '
        из /Users/jbasdf/.rvm/src/rubygems-1.6.2/setup.rb:35:in ''
  

Опять не особо помог. Тем не менее, ruby ​​и все его прекрасные драгоценные камни имеют открытый исходный код, поэтому я поместил оператор put в config_file.rb (/Users/jbasdf/.rvm/rubies/ruby-1.9.2-p290/lib/ruby/1.9. 1 / rubygems / config_file.rb) и нашел виновника – очень некрасиво.gemrc в моем домашнем каталоге, который я, вероятно, положил туда много лет назад. Выглядит это так:

  echo -e '---
: benchmark: false
драгоценный камень: --no-ri --no-rdoc
: update_sources: true
: bulk_threshold: 1000
: verbose: правда
: backtrace: false '> ~ / .gemrc
  

Psy – процессор yaml для Ruby 1.9.2 – совсем не любил этот уродливый yaml. Я удалил свой файл .gemrc (ничего кастомного мне не надо) и все заработало.

Если вы столкнетесь с этой проблемой, пути будут специфичны для вашей машины, но, надеюсь, идеи помогут.

Пара выводов:

  1. В Ruby можно настроить что угодно. Не бойтесь возиться с чем-либо, чтобы найти свою проблему.
  2. Я знал №1, но по какой-то причине я всегда пробую все остальное, прежде чем перейти к №1. Я должен просто выбрать №1 для начала и сэкономить время.
  3. Я люблю Рубин

Вещество P усиливает возбуждающую синаптическую передачу по спинально выступающим нейронам в рострально-вентромедиальном мозговом веществе после воспалительной травмы RVM), изменяя активность и функцию этих нейронов.В этом исследовании использовались цельноклеточные методы патч-зажима для регистрации вызванных возбуждающих постсинаптических токов (eEPSC) в спинально проектируемых нейронах RVM от крыс, которым вводили физиологический раствор или полный адъювант Фрейнда (CFA) на 3–4 дня раньше, а также для изучения роли вещества P (SP ) в модуляции возбуждающей синаптической передачи. Взаимосвязи между входом и выходом продемонстрировали, что обработка CFA способствовала быстрому возбуждающему глутаматергическому входу в несеротонергические спинно-проекционные нейроны RVM 1-го и 2-го типа, но не в нейроны 3-го типа.Облегчение нейронов типа 1 и 2 зависело от рецепторов нейрокинина-1 (NK1) и

N, -метил-d-аспартата (NMDA) и предотвращалось ингибитором PKC GF109203X. В подмножестве нейронов от наивных крыс SP имитировал эффекты CFA и увеличивал мощность и эффективность глутаматергической синаптической передачи. Облегчению препятствовал 10 мкМ GF109203X, но не 10 мкМ KN93, ингибитор CaMKII. SP (0,3–3 мкМ) сам по себе вызывал зависящие от концентрации входящие токи в большинстве несеротонинергических, но не серотонинергических нейронов.Настоящее исследование является первой демонстрацией на клеточном уровне того, что стойкая воспалительная ноцицепция приводит к устойчивому облегчению быстрых возбуждающих глутаматергических входов в нейроны RVM с помощью механизма, зависимого от рецепторов NK1 и NMDA, который включает PKC. Кроме того, это демонстрирует, что облегчение ограничено конкретными популяциями нейронов RVM, которые, как предполагается, могут быть нейронами, способствующими боли.

ВВЕДЕНИЕ

Периферическое воспалительное повреждение может привести к повышенной чувствительности как к вредным, так и к безвредным раздражителям, которая сохраняется долгое время после заживления тканей.Основные события включают индукцию краткосрочных зависимых от активности изменений, а также длительных транскрипционных или трансляционных изменений в нейронах дорсального рога. Эти изменения служат для усиления возбуждающего глутаматергического входа через N -метил-d-аспартат (NMDA) и / или Ca 2+ -проницаемую α-амино-3-гидрокси-5-метилизоксазол-4-пропионовую кислоту (AMPA). рецепторно-зависимые механизмы, приводящие к центральной сенсибилизации и сворачиванию нейронов дорсального рога (обзор Sandkuhler 2007; Woolf and Costigan 1999; Woolf and Salter 2000).Механизмы транскрипции и трансляции аналогичны тем, которые обеспечивают долгосрочную потенциацию в гиппокампе. Однако в спинном мозге высвобождение вещества P (SP) и активация рецепторов нейрокинина-1 (NK1) играют решающую роль, по крайней мере на начальном этапе, в усилении возбуждающих глутаматергических входов в нейроны дорсального рога (Ikeda et al. 2003, 2006; Джи и др. 2002, 2003; Рандич и др. 1993a, b; Русин и др. 1992). Устойчивое воспаление также усиливает возбуждающие глутаматергические входы в нейроны в центральном ядре миндалины, надспинальной области, участвующей в эмоциональных и аффективных ответах на вредную стимуляцию.Однако, напротив, механизм включает связанный с геном кальцитонина пептид и PKA-опосредованное фосфорилирование рецепторов NMDA (Bird et al. 2005; Han et al. 2005).

Теперь понятно, что стойкая воспалительная ноцицепция также влияет на функцию и активность нейронов в ростральном вентромедиальном мозговом веществе (RVM), критическом ретрансляционном ядре для супраспинальной модуляции ноцицепции (Millan 2002). RVM состоит из ядра raphe magnus и прилегающего ядра reticularis gigantocellularis pars α.Нейроны в RVM представляют собой очень гетерогенную популяцию, и хотя RVM перекрывается с группой клеток B3, серотонинергические нейроны составляют только ~ 25% нейронов RVM (Gao and Mason 2001). Спинально проектирующиеся нейроны RVM долгое время участвовали в ингибировании, а в последнее время и в облегчении ноцицепции (Hammond 1986; Porreca et al. 2002; Urban and Gebhart 1999; Vanegas and Schaible 2004). Действительно, нейроны RVM могут выдерживать термическую гипералгезию или механическую аллодинию после периферического повреждения (Burgess et al.2002; Pacharinsak et al. 2008 г.).

Выводы о том, что периферическое воспалительное повреждение влияет на функцию и активность нейронов RVM, были в основном основаны на увеличении активности или эффективности опиоидных и глутаматергических агонистов и антагонистов в RVM крыс, которым вводили полный адъювант Фрейнда (CFA) в заднюю лапу (Guan и др., 2002, 2003; Херли и Хаммонд, 2000, 2001). Хотя изменения в опиоидных рецепторах не были идентифицированы (Sykes et al. 2007), стойкая воспалительная ноцицепция, как было показано, индуцирует повышенную регуляцию мРНК для нескольких субъединиц рецептора AMPA и NMDA, увеличивает белок для субъединиц NR2A и GluR1 и увеличивает фосфорилирование GluR1 и Субъединицы NR1 (Guan et al.2003, 2004; Miki et al. 2002). Эти результаты предполагают, что периферическое воспалительное повреждение усиливает глутаматергическую синаптическую передачу в RVM, что может способствовать увеличению возбудимости и активности определенных типов нейронов RVM (Kincaid et al. 2006; Miki et al. 2002). Однако до сих пор отсутствуют прямые доказательства того, усиливается ли глутаматергический возбуждающий синаптический вход в нейроны RVM после периферического воспаления.

Это исследование проверило гипотезу о том, что стойкая воспалительная ноцицепция приводит к устойчивому увеличению возбуждающих глутаматергических синаптических входов в определенные популяции нейронов RVM.Предыдущая работа этой лаборатории идентифицировала три различных типа спинно-проекционных несеротонергических и серотонинергических нейронов в RVM (Zhang et al. 2006). Вызванные возбуждающие постсинаптические токи (eEPSCs) регистрировались в спинально проецируемых нейронах RVM с использованием методов патч-зажима целых клеток в срезах ствола головного мозга, полученных от крыс, которым вводили физиологический раствор или CFA на 3–4 дня раньше. RVM содержит SP и высокую плотность рецептора NK1 (Ljungdahl et al.1978; Nakaya et al.1994), но мало рецепторов NK2 или NK3 (Mileusnic et al.1999; Saffroy et al. 2003 г.). Таким образом, это исследование дополнительно проверило, зависело ли облегчение возбуждающих глутаматергических входов, наблюдаемое у крыс, получавших CFA, от высвобождения эндогенного SP и активации рецепторов NK1 на нейронах RVM. Наконец, он исследовал, может ли экзогенно применяемый SP имитировать облегчение возбуждающих глутаматергических входов, а также вклад PKC и CaMKII в этот эффект.

МЕТОДЫ

Эти эксперименты были одобрены Комитетом по уходу и использованию животных Университета Айовы и проводились в соответствии с руководящими принципами Международной ассоциации по изучению боли и Руководством Национального совета по ресурсам по уходу и использованию лабораторных животных. .

Проблемы развития при записи нейронов RVM

В этом исследовании использовались самцы крыс Sprague-Dawley в возрасте от 10 до 14 дней (Charles River; Portage, IN). Запись цельноклеточных патч-зажимов нейронов RVM обычно ограничивается крысами в возрасте <18 дней, поскольку жизнеспособность и видимость нейронов ограничиваются в более старшем возрасте. Хотя использование крыс перед отъемом вызывает некоторые проблемы с развитием, они вряд ли будут иметь значение для настоящего исследования. Что касается бульбоспинальных проекций, электрическая стимуляция дорсолатерального семенного канатика подавляет вызванные С-волокном ответы нейронов дорсального рога после PD10 с достаточно сильным ингибированием, присутствующим на PD18, и силой ингибирования у взрослых, очевидной с помощью PD21 (Fitzgerald and Koltzenburg 1986).Исследования дегенерирующих терминалей показывают, что бульбоспинальные проекции поясничного отдела спинного мозга присутствуют на PD4 и демонстрируют характерные для взрослых паттерны дегенерации при PD15 (Gilbert and Stelzner 1979). Что касается рецепторов AMPA, несколько лабораторий показали, что в неокортексе, гиппокампе и мозжечке эти рецепторы созревают в Ca 2+ -непроницаемую GluR2-содержащую форму на PD14 или около него (Brill and Huguenard 2008; Ho et al. 2007; Пеллегрини-Джампьетро и др. 1991, 1992).Наконец, что касается SP, количество и сродство рецепторов NK1 в гомогенатах мозга 14-дневных крыс не отличаются от взрослых (Quirion and Dam 1986). Авторадиографический анализ показывает, что характер участков связывания NK1 в возрасте 14 дней практически идентичен таковому у взрослых, хотя большее их количество присутствует в ядрах ствола мозга (Quirion and Dam 1986). Однако к 21-дневному возрасту они также эквивалентны взрослым. Наконец, уровни SP в различных областях мозга в возрасте 17 дней довольно близки к таковым у взрослых (Diez-Guerra et al.1989).

Ретроградное мечение нейронов RVM и индукция воспаления задней лапы

Спинально выступающие нейроны RVM ретроградно метили путем размещения 0,5 мм стерильного гелевого пенопласта 3 , который был погружен в 0,2% DiI (Molecular Probes, Eugene, OR ), рядом со спинным корешком, рядом с дорсолатеральной стороной спинного мозга (Zhang et al. 2006). По завершении операции в каждую заднюю лапу делали внутриподошвенную инъекцию 40 мкл физиологического раствора или полного адъюванта Фрейнда (CFA).Иммунная система новорожденных крыс недостаточно развита у крыс в указанном здесь возрасте (Fitzgerald 1995). Действительно, в предварительных исследованиях воспаление задней лапы значительно уменьшилось через 2 дня после однократной инъекции CFA и исчезло через 4 дня. Поэтому для достижения адекватного устойчивого воспаления через 2 дня была сделана вторая инъекция 20 мкл CFA или физиологического раствора. Наивные животные были объединены в группы с крысами, получавшими физиологический раствор, для целей анализа, поскольку не было различий в данных между этими двумя группами лечения.

Подготовка срезов и запись пластыря целых клеток

Через 3-4 дня после операции детенышей декапитировали, а коронковые срезы толщиной 160 мкм вырезали через ствол мозга от трапециевидного тела до нижних оливковых ядер с помощью вибрирующего микротома. (Leica Microsystems, Баннокберн, Иллинойс). Перед записью срезы инкубировали в течение ≥30 мин в искусственной спинномозговой жидкости (ACSF), содержащей (в мМ) 126 NaCl, 2,5 KCl, 25 NaHCO 3 , 1,2 NaH 2 PO 4 , 1.2 MgCl 2 , 2,4 CaCl 2 и 11 декстроза, уравновешенные 95% O 2 -5% CO 2 . Постоянная температура (32–34 ° C) и скорость потока (4 мл.мин -1 ) поддерживались на протяжении всей записи. Запись целых клеток с помощью патч-клампа была сделана из нейронов в RVM с использованием стеклянных записывающих пипеток с сопротивлением 3–6 МОм, которые содержали (в мМ) 140 K + метансульфонат, 10 HEPES, 2 MgCl 2 , 0,6 EGTA, 2 MgATP и 0,25 Na 2 GTP; pH 7.3, 280–290 мосМ. Биоцитин (0,01% масс. / Об.) Был включен в пипетку, чтобы обеспечить последующую идентификацию нейронов. В некоторых экспериментах внутренний раствор также содержал 10 мкМ GF109203X или 10 мкМ KN-93 для ингибирования PKC или CaMKII, соответственно, 0,5% ДМСО в качестве соответствующего контроля для этих ингибиторов или 1 мМ (5R, 10S) – (+) – Гидромалеат 5-метил-10,11-дигидро-5H-дибензо [a, d] циклогептен-5,10-имина (MK-801) для блокирования рецептора NMDA.

Записи были сделаны с ретроградно меченных нейронов с помощью усилителя Axopatch 200B (Axon Instruments, Юнион-Сити, Калифорния).В каждом срезе был зарегистрирован один нейрон. Требовалось сопротивление доступа <25 МОм, которое контролировалось на протяжении всей записи. Потенциалы жидкостного перехода -14 мВ не корректировались. Для сбора и анализа данных использовали плату Digidata 1322A и программное обеспечение pCLAMP 9.0 (Axon Instruments). Удерживающий потенциал поддерживался на уровне -60 мВ. Медленные входящие токи, индуцированные SP, регистрировались в беззазорном режиме фиксации напряжения с помощью фильтра нижних частот 50 Гц.

eEPSCs были вызваны с помощью биполярного стимулирующего электрода из вольфрама, расположенного в ретикулярной формации рядом с RVM, на ~ 500 мкм латеральнее средней линии и ~ 500 мкм дорсальнее пирамиды ().Апостериорный анализ всех нейронов показал, что расстояние между электродом и зарегистрированным нейроном составляет от 0,5 до 0,7 мм. eEPSC вызывались прямоугольными импульсами постоянного тока (0,05–0,45 мА, 0,1 мс, 0,2 Гц) и фильтровались на частоте 2 кГц. Эти токи регистрировали в присутствии 30 мкМ бикукуллина или 100 мкМ пикротоксина и 10 мкМ стрихнина в растворе ванны. В пилотных экспериментах этот диапазон интенсивностей стимулов надежно вызывал стабильные ЭПСК с небольшими случаями антидромного возбуждения.Это также позволило нам обнаружить фасилитацию, не столкнувшись с «эффектом потолка». Более высокая интенсивность стимула (например,> 5 мА) может вызывать более крупные eEPSC в некоторых нейронах, но также вносит несогласованность и более высокую частоту антидромного возбуждения. EEPSC были моносинаптическими, на что указывает тот факт, что они имели постоянную задержку <3 мс при температуре записи 33 ° C и постоянно достигали пика в один и тот же момент времени. Парная импульсная стимуляция с интервалом 50 мс последовательно вызывала два EPSC с одинаковой задержкой, каждый из которых достигал пика в определенный момент времени без сбоев.

Микрофотография среза ствола головного мозга, показывающая относительное положение стимулирующего электрода относительно записывающей пипетки.

План эксперимента

Первоначальные эксперименты подтвердили присутствие функциональных рецепторов NK1 на неидентифицированных нейронах RVM от наивных крыс и установили эффективную концентрацию антагониста L703,606. В каждом нейроне тестировалась только одна концентрация SP. Записи проводились в отсутствие и в присутствии ТТХ, чтобы установить, что эффект SP был постсинаптическим по своей природе.SP заражали 3 мкМ L-703,606, чтобы подтвердить, что эффект опосредован рецептором NK1 (Cascieri et al. 1992). Затем анализ был расширен на спинно-проекционные нейроны RVM у наивных крыс, крыс, получавших физиологический раствор или CFA. Односторонний дисперсионный анализ и линейная регрессия методом наименьших квадратов использовали для подтверждения концентрационной зависимости эффектов SP. Двусторонний дисперсионный анализ, в котором одним фактором была концентрация SP, а другим – обработка ТТХ, использовали для сравнения эффектов 1 и 3 мкМ SP в ТТХ и необработанных срезах.Двусторонний дисперсионный анализ был использован для сравнения тока, производимого 3 мкМ SP в трех разных типах нейронов в DiI-меченных нейронах от наивных крыс и крыс, получавших CFA. Точный тест Фишера использовался для сравнения процента серотонинергических и несеротонергических нейронов, которые ответили на SP. Тест χ 2 использовался для сравнения процента нейронов разных типов, которые ответили на SP. Для этого и всех последующих анализов P <0,05 считалось значимым.

Вторая серия экспериментов определяла, изменяет ли стойкая воспалительная ноцицепция возбуждающие синаптические входы на определенные типы спинно-выступающих несеротонергических нейронов RVM.Для этих экспериментов отношения ввода-вывода (I-O) были созданы для eEPSC в срезах, полученных от крыс через 4 дня после внутриподошвенной инъекции физиологического раствора или CFA. Два идентичных одинарных прямоугольных стимула постоянного тока ( S 1 и S 2 , 0,1 мс, 0,2 Гц в диапазоне от 0,05 до 0,45 мА) подавались с интервалом 50 мс. Интенсивность каждого стимула повторялась пять раз, и средняя амплитуда пяти eEPSC, вызванных этой интенсивностью стимула ( A i ), была рассчитана как A i S 1 и A i S 2 (индекс «i» обозначает индивидуальную интенсивность стимула). A i S 1 использовали для создания отношений I-O у крыс, получавших CFA и физиологический раствор. Парное соотношение импульсов (PPR) при каждой интенсивности стимула было рассчитано как A i S 2 / A i S 1 . Двусторонний дисперсионный анализ был использован для сравнения PPR или eEPSC между крысами, обработанными физиологическим раствором и CFA, при каждой интенсивности стимула. Сравнение наклона и пересечений отношений I-O было выполнено путем анализа ковариации (Graphpad Prism, версия 4).

В третьей серии экспериментов изучались фармакологические механизмы, ответственные за облегчение возбуждающего воздействия на нейроны RVM у крыс, получавших CFA. Отношения между входом и выходом были получены в срезах от крыс, получавших CFA, в присутствии 1 или 3 мкМ L-703,606, селективного антагониста рецептора NK1, или 50 мкМ d-2-амино-5-фосфонопентановой кислоты (AP5), NMDA антагонист рецепторов. Эти препараты добавляли в ACSF, в котором инкубировали срезы, и который использовали для перфузии срезов.В других экспериментах внутриклеточный раствор содержал 1 мМ MK-801 или 10 мкМ GF109203X, чтобы определить, опосредуют ли постсинаптические рецепторы NMDA или PKC облегчение, наблюдаемое у крыс, получавших CFA.

Четвертая серия экспериментов определила, усиливает ли кратковременное экзогенное введение SP возбуждающие синаптические входы в спинно-проекционные несеротонинергические нейроны RVM, в сущности имитируя эффекты воспалительного повреждения. Для этих экспериментов отношения I-O были созданы у наивных крыс до и через 5 минут после 2-минутного применения 3 мкМ SP.В этом случае eEPSC был нормализован к амплитуде eEPSC, вызванной интенсивностью стимула 0,4 мА перед применением SP ( A 0,4 мА S 1 ), а затем выражен в процентах: Относительный eEPSC = ( A i S 1 / A 0,4 мА S 1 ) * 100%. PPR при каждой интенсивности стимула был рассчитан как A i S 2 / A i S 1 .Считалось, что SP способствует синаптической передаче, если амплитуда eEPSC увеличивалась более чем на 20% при как минимум трех последовательных интенсивностях стимула. Двусторонний дисперсионный анализ, в котором одним фактором было лечение, а другим – интенсивность стимула, использовали для сравнения EPSC или PPR до и после применения SP. Тест Ньюмана-Кеуля использовался для апостериорного сравнения средних значений между условиями лечения. Наклоны отношений ввода-вывода сравнивались с помощью теста t .

Для определения динамики стимулирования с помощью SP был использован протокол стимула с фиксированной интенсивностью, в котором EPSC вызывались повторно до и в течение 50 минут после применения 3 мкМ SP в течение 2 минут. В качестве контроля этот протокол также проводился в отсутствие SP. Два идентичных одинарных прямоугольных стимула постоянного тока ( S 1 и S 2 , 0,1 мс, 0,2 Гц, диапазон: 0,35–0,5 мА между нейронами) подавались с интервалом 50 мс. Средняя амплитуда пяти eEPSC, вызванных этим стимулом, была рассчитана как A 1 и A 2. Модель A 1 использовалась для оценки динамики эффекта SP. Базовые значения (BL) были определены из среднего значения 40 A 1 eEPSC, полученных за 200 с до применения лекарства. Относительная амплитуда eEPSC была рассчитана как: ( A 1 / BL) * 100%. PPR был рассчитан как A 2 / A 1 . Сравнение EPSC или PPR между контрольными и обработанными SP срезами проводили с помощью двухфакторного дисперсионного анализа с повторными измерениями, в котором одним фактором было лечение, а повторным измерением было время.Тест Ньюмана-Кеуля использовался для апостериорного сравнения средних значений между условиями лечения. Считалось, что SP способствует синаптической передаче, если амплитуда eEPSC увеличивалась более чем на 20%. Точный тест Фишера использовался для сравнения процентного содержания нейронов, проявляющих фасилитацию, среди различных групп лечения.

Наконец, потенциальный вклад рецептора NMDA, PKC или CaMKII в стимулирующие эффекты SP был исследован путем добавления 50 мкМ AP5 к перфузату или включения 10 мкМ GF109203X (Toullec et al.1991) или 10 мкМ KN-93 (Sumi et al. 1991), соответственно, во внутреннем растворе записывающей пипетки. Использовалась парадигма фиксированной интенсивности стимула, как описано в предыдущем тексте. Сравнение EPSC в обработанных SP срезах в отсутствие или в присутствии антагониста рецептора NMDA или ингибитора киназы проводили с помощью двухфакторного дисперсионного анализа с повторными измерениями, в котором один фактор был обработкой, а повторяющийся фактор – временем. Тест Ньюмана-Кеуля использовался для апостериорного сравнения средних значений между группами лечения.

Иммуногистохимические процедуры

Срез ствола мозга фиксировали погружением на 1 час в 4% параформальдегид в 0,1 М фосфатном буфере. Срезы промывали один раз в течение 15 минут в 0,1 M фосфатно-солевом буфере (PBS), инкубировали в течение 30 минут в 1% (вес / объем) борогидрид натрия, промывали шесть раз по 15 минут каждый в 0,1 M PBS, а затем блокировали в 0,1 М PBS, содержащий 2% нормальной козьей сыворотки и 0,3% Triton X100 (PBSNT), в течение 90 мин. Затем срезы переносили на мышиные антитела к триптофангидроксилазе (TrpH, 1: 500; онкоген OP71L; Кембридж, Массачусетс) в 0.1 M PBSNT в течение 40 ч при 4 ° C. После четырех промываний в течение 15 минут в 0,1 M PBS срезы переносили в смесь козьего антимышиного IgG, конъюгированного с Cy5 (7,5 мкг / мл; Jackson ImmunoResearch Laboratories, West Grove, PA), и стрептавидина, конъюгированного с Cy2 (3,75 мкг). / мл; Jackson ImmunoResearch Laboratories) в 0,1 М PBSNT в течение 90 мин. Для дополнительного исследования совместной локализации рецептора NK1 с TrpH, кроличьи антитела против рецептора NK1 добавляли к раствору первичных антител (1: 5000; Sigma, S-8305, Lot No.122К4848). Раствор вторичных антител содержал смесь Cy5 козьих антимышиных IgG (7,5 мкг / мл; Jackson ImmunoResearch Laboratories) и Cy3 козьих антител против кроличьих IgG (2,25 мкг / мл; Jackson ImmunoResearch Laboratories). Затем срезы промывали три раза в 0,1 М PBS и помещали на предметные стекла из дистиллированной воды. После сушки на воздухе в течение 24 ч срезы закрывали Fluoromount G (Electron Microscopy Services; Hatfield, PA). Срезы исследовали с помощью конфокального микроскопа BioRad 1024 с использованием методов последовательного сканирования одной лазерной линии для получения серийных сумм для каждого флуорофора по всей оси z меченого нейрона.

В предыдущем исследовании был проведен обширный анализ свойств пассивной мембраны и потенциала действия TrpH-иммунореактивных нейронов типа 1–3 и определены критерии (например, полуширина потенциала действия, сопротивление мембраны), которые прогнозировали серотонинергическую природу нейронов нейрон (Zhang et al. 2006). Было установлено, что 6,7% нейронов типа 1 и 8,6% нейронов типа 2, которые были TrpH-отрицательными, проявляли электрофизиологические свойства серотонинергических нейронов. Доля нейронов 3-го типа составляла 25%, из которых ∼80% имели емкость ≤50 пФ.Способствующим фактором был небольшой размер этих нейронов в сочетании с увеличенным временем записи, что увеличивало диализ внутриклеточного содержимого (Zhang et al. 2006). В настоящем исследовании ни один из 21 нейрона типа 1 (0%), ни один из 24 нейронов типа 2 (0%) и только 1 из 21 нейрона типа 3 (4,7%), для которых измерялись свойства пассивной мембраны и потенциала действия, не проявили себя. это несоответствие. Более низкие проценты, скорее всего, отражают согласованные усилия по обработке фрагментов в течение 2 недель после записи.Следовательно, риск включения серотонинергических нейронов в популяцию несеротонинергических нейронов был незначительным. Нейроны были классифицированы как серотонинергические, если они были иммунореактивны в отношении TrpH. Нейроны считались несеротонергическими, если они не были иммунореактивны по отношению к TrpH, но окружающие нейроны в той же плоскости фокуса были иммунореактивны по отношению к TrpH.

Лекарственные средства

(±) метиодид бикукуллина, гемисульфат стрихнина, пикротоксин, ацетатная соль SP, 6-циано-7-нитрохиноксалин-2,3-дион (CNQX, динатриевая соль), L-703,606 гидратная оксалатная соль, GF109203X , (+) Водородмалеат MK-801 и KN-93 были приобретены у Sigma (St.Луис, Миссури). Динатриевую соль SP, AP5, MK-801 и CNQX растворяли в дистиллированной воде, разделяли на аликвоты и хранили при -20 ° C до использования. Оксалат гидрата L-703,606 растворяли в дистиллированной воде и обрабатывали ультразвуком в течение ~ 30 мин с получением исходного раствора 0,5 мг / мл. Все препараты, за исключением ингибиторов протеинкиназы, наносили путем добавления к ACSF и доставляли с системой управления перфузией с клапаном BPS8 (ALA Scientific Instruments; Вестбери, штат Нью-Йорк), управляемой цифровым выходом, запускаемым с pCLAMP.GF109203X и KN-93 растворяли в диметилсульфоксиде и добавляли к внутреннему раствору с получением конечной концентрации лекарственного средства 10 мкМ (Sumi et al. 1991; Toullec et al. 1991). Диметилсульфоксид во внутреннем растворе составлял <0,5% (об. / Об.).

РЕЗУЛЬТАТЫ

Три основных типа нейронов RVM были идентифицированы в препарате срезов от исходных или обработанных физиологическим раствором крыс на основе их спонтанной активности, пассивной мембраны и свойств потенциала действия, как описано ранее (Zhang et al.2006 г.). Нейроны типа 1 запускали спорадические потенциалы действия с периодами покоя, что позволяло определять мембранный потенциал покоя. Нейроны 2 типа не были спонтанно активными. Нейроны 3 типа были спонтанно активными, но срабатывали постоянно и постоянно, что не позволяло определить их мембранный потенциал покоя. Серотонинергические и несеротонинергические нейроны внутри каждого типа можно было бы различить электрофизиологически, главным образом на основе амплитуды и полуширины потенциала действия и частоты спонтанного разряда.Такие же типы нейронов можно было различить у крыс, получавших CFA.

Периферическое воспаление усиливает опосредованный рецептором AMPA возбуждающий синаптический вход для спинально проецируемых несеротонергических RVM-нейронов

Для несеротонинергических RVM-нейронов были созданы несеротонергические RVM-нейроны от наивных или обработанных физиологическим раствором или CFA крыс, чтобы определить, проецируются ли спинно-возбуждающие входы нейроны в RVM усиливаются в условиях постоянной воспалительной ноцицепции. Все нейроны были мечены DiI и иммуногистохимически идентифицированы как несеротонинергические.У крыс, получавших физиологический раствор, eEPSCs могли генерироваться в несеротонергических нейронах типа 1, типа 2 и типа 3. В нейронах типа 1 или 3 амплитуда eEPSC увеличивалась в четыре и пять раз соответственно, когда интенсивность стимула увеличивалась с 0,05 до 0,45 мА (, A и C ). Напротив, нейроны типа 2 показали не более чем двукратное увеличение амплитуды eEPSC в том же диапазоне интенсивностей стимула (). Наклон (и 95% доверительный интервал) отношений I-O для нейронов типа 1, типа 2 и типа 3 составлял 422.5 (249,5–595,5), 218,2 (88,0–348,4) и 581,4 (412,5–750,2) пА / мА соответственно. Наклоны отношения I-O для нейронов типа 1 и типа 3 были значительно круче, чем для нейронов типа 2 ( P <0,01). У крыс, получавших CFA, соотношение I-O для нейронов типа 1 было сдвинуто вверх и влево по сравнению с крысами, получавшими физиологический раствор ( P > 0,3 для наклона; P <0,01 для перехвата). Отношение I-O для нейронов 2 типа у крыс, получавших CFA, было смещено вверх непараллельным образом ( P <0.01 для наклона). Отношение I-O для нейронов типа 3 у крыс, получавших CFA, не отличалось от такового у крыс, получавших физиологический раствор ( P > 0,4 ​​для наклона, P > 0,1 для перехвата;).

Стойкая воспалительная ноцицепция потенцирует вызванные возбуждающие постсинаптические токи (eEPSCs) в определенных популяциях несеротонинергических нейронов рострального вентромедиального мозгового вещества (RVM): роль рецепторов NK1. Отношения между входом и выходом (IO), сформированные для спинно-проецируемых нейронов несеротонергического типа 1 ( A ), типа 2 ( B ) и типа 3 ( C ) из обработанных физиологическим раствором и полным адъювантом Фрейнда (CFA) крысы.Применение в ванне 1 мкМ L-703,606 полностью отменяет стимулирование eEPSC в нейронах 2 типа, тогда как более высокая концентрация требовалась для противодействия облегчению в нейронах 1 типа у крыс, получавших CFA. Включение 10 мкМ GF109203X во внутренний раствор также отменяет облегчение eEPSCs в нейронах типа 1 и типа 2. Справа : следы EPSC, вызванных стимуляцией 0,1, 0,2, 0,3 и 0,4 мА в репрезентативном нейроне из групп, получавших CFA и физиологический раствор.Калибровочные планки одинаковы для всех панелей. * P <0,05, ** P <0,01 по сравнению с группой, получавшей физиологический раствор; † P <0,05, ‡ P <0,01 по сравнению с группой, получавшей CFA. Данные - это средние значения ± SE.

Чтобы определить, задействовано ли усиление глутаматергических входов в спинально проектирующиеся нейроны RVM пресинаптическим механизмом, PPR определяли для eEPSC у крыс, получавших физиологический раствор и CFA. PPR не различался между крысами, получавшими физиологический раствор и CFA, при любой интенсивности стимула ( P > 0.4 все интенсивности) или среди разных типов клеток при любой интенсивности стимула ( P > 0,3). Например, при интенсивности стимула 0,4 мА PPR, определенные для нейронов типа 1, типа 2 и типа 3 у крыс, получавших физиологический раствор ( n = 3–7), составляли 1,45 ± 0,12, 1,38 ± 0,07 и 1,22. ± 0,11 соответственно. В нейронах крыс, получавших CFA ( n = 6–8), эти значения составили 1,45 ± 0,03, 1,19 ± 0,09 и 1,43 ± 0,05 соответственно. Эти данные показывают, что усиление не связано с увеличением вероятности высвобождения глутамата, хотя они не исключают увеличения количества участков высвобождения (Li and Baccei 2009).

Вклад рецепторов NK1 в облегчение возбуждающего синаптического входа в спинно-проецируемые несеротонергические нейроны RVM

Инкубация в 3, но не в 1 мкМ L-703,606 блокировала облегчение возбуждающей синаптической передачи в нейронах типа 1 у крыс, получавших CFA. Напротив, инкубация в 1 или 3 мкМ L-703,606 полностью предотвращала стимулирование eEPSC в нейронах 2 типа у крыс, получавших CFA ( A и B ). Инкубация в 3 мкМ L-703,606 не изменяла отношения I-O для нейронов типа 1 или типа 2 у крыс, получавших физиологический раствор (, A и B ).Единственное исключение составило 0,45 мА в нейронах 1 типа. Эти данные предполагают, что в отсутствие воспалительной ноцицепции рецепторы NK1 и эндогенно высвобождаемый SP не участвуют в модуляции eEPSC в нейронах RVM типа 1 или 2. Однако в условиях стойкой воспалительной ноцицепции на эти нейроны происходит высвобождение SP, который функционирует для облегчения ответов на эндогенно высвобождаемый глутамат. ( вверху ) иллюстрирует, что 10 мкМ CNQX почти полностью антагонизировали eEPSC в нейроне 2 типа крысы, обработанной CFA.Эти данные показывают, что быстрые eEPSC у крыс, получавших CFA, все еще опосредуются рецепторами AMPA и что содействие SP является модулирующим эффектом.

Стойкая воспалительная ноцицепция потенцирует eEPSCs в определенных популяциях несеротонергических нейронов RVM, выступающих в спинном направлении: роль рецепторов N -метил-d-аспартата (NMDA). I-O отношения, созданные для спинно-выступающих несеротонергических нейронов типа 1 ( A ), типа 2 ( B ) и типа 3 ( C ) от крыс, обработанных физиологическим раствором и CFA.Применение в ванне 50 мкМ d-2-амино-5-фосфонопентановой кислоты (AP5) отменяет стимулирование eEPSC в нейронах типа 1 и типа 2, но не влияет на амплитуду eEPSC в нейронах 3 типа от крыс, получавших CFA. Включение 1 мМ MK-801 во внутренний раствор не препятствовало развитию eEPSC в нейронах типа 1 или 2 и не изменяло кривую I-O в нейронах 3 типа от крыс, получавших CFA. У крыс, получавших физиологический раствор, нанесение в ванну 3 мкМ L-703,606 не изменяло отношения I-O для нейронов типа 1 или 2, но равномерно снижало амплитуду eEPSC в нейронах 3 типа. Справа : следы EPSC, вызванных стимуляцией 0,1, 0,2, 0,3 и 0,4 мА в репрезентативном нейроне крыс, получавших CFA, в присутствии внутриклеточного MK-801 или AP5 в перфузате. Калибровочные планки одинаковы для всех панелей. * P <0,05, ** P <0,01 по сравнению с группой, получавшей физиологический раствор; † P <0,05, ‡ P <0,01 по сравнению с группой, получавшей CFA. Данные - это средние значения ± SE.

Вверху : следы eEPSC, вызванные стимулами различной силы, зарегистрированными в нейроне 2 типа от крысы, получавшей CFA.Обратите внимание, что 10 мкМ 6-циано-7-нитрохиноксален-2,3-диона (CNQX) почти устраняют eEPSC, вызванный самой высокой испытанной интенсивностью стимула (0,4 мА). Внизу : eEPSC, вызванные стимулами различной силы, зарегистрированными в нейроне типа 3 крысы, обработанной физиологическим раствором. Опять же, 10 мкМ CNQX почти устраняет eEPSC, вызванный самой высокой испытанной интенсивностью стимула (0,4 мА). Трассы на обеих панелях представляют собой среднее значение 5 разверток. Артефакт стимула был усечен. Масштабные линейки – 100 пА и 10 мс. Эти данные показывают, что eEPSC у крыс, получавших CFA и физиологический раствор, почти исключительно опосредуются рецепторами AMPA, и предполагают, что SP не опосредует быструю возбуждающую синаптическую передачу ни в одном из состояний.

Другое открытие было сделано в отношении нейронов 3-го типа. Инкубация в 1 мкМ L-703,606 не влияла на отношения I-O в нейронах 3 типа от крыс, получавших CFA (). Хотя 3 мкМ L-703,606 уменьшали амплитуду eEPSC в нейронах 3 типа от крыс, получавших CFA, это также приводило к эквивалентному снижению амплитуды eEPSC в нейронах 3 типа от крыс, получавших физиологический раствор (). Кроме того, L-703,606 снизил частоту спонтанных потенциалов действия в нейронах 3 типа с 6.От 1 ± 0,9 ( n = 10) до 2,8 ± 0,3 Гц ( n = 7; P <0,05) у нормальных крыс, но не повлияло на регулярность их выделения (CV ISI : 0,13 ± 0,03 vs 0,16 ± 0,02). (, нижний ) иллюстрирует, что eEPSC из нейрона типа 3 у крысы, обработанной физиологическим раствором, были фактически отменены 10 мкМ CNQX, что снова указывает на то, что быстрые EPSC опосредуются рецепторами AMPA. Таким образом, в отличие от нейронов типа 1 и типа 2, нейроны типа 3 обычно получают входной сигнал SP, опосредованный рецепторами NK1, которые функционируют для облегчения глутаматергической синаптической передачи.Кроме того, этот вход не изменяется в условиях стойкой воспалительной ноцицепции.

Роль PKC в облегчении возбуждающего синаптического входа в спинно-проецируемые несеротонинергические нейроны RVM

Рецептор NK1, как хорошо известно, соединяется с G q / 11 и активирует PKC. Была проведена ограниченная серия экспериментов, чтобы определить, связано ли облегчение возбуждающих входов у крыс, получавших CFA, с PKC. иллюстрирует, что, когда 10 мкМ GF109203X присутствовало во внутреннем растворе, облегчение не было получено в типе 1 и почти исчезло в нейронах типа 2.В нейронах 3 типа от крыс, получавших CFA, включение GF109203X, по-видимому, не изменило кривую I-O, хотя значительная вариабельность амплитуды токов, вызываемых между четырьмя нейронами, затрудняла значимый статистический анализ.

Вклад рецепторов NMDA в облегчение возбуждающего синаптического входа в спинно-проецируемые несеротонинергические нейроны RVM у крыс, получавших CFA

Инкубация в 50 мкМ AP5, антагониста рецепторов NMDA, полностью предотвращала облегчение eEPSCs в нейронах 1 и 2 типа от крыс, получавших CFA.Однако включение неконкурентного антагониста рецептора NMDA MK-801 во внутренний раствор не препятствовало развитию eEPSC в нейронах типа 1 или 2 у крыс, обработанных CFA (, A и B ). Ни нанесение AP5 в ванне, ни включение MK-801 во внутренний раствор не изменили отношения I-O в нейронах 3 типа от крыс, получавших CFA (, A – C ). Эти данные предполагают участие пресинаптических, но не постсинаптических рецепторов NMDA в облегчении опосредованных рецептором AMPA синаптических входов в определенные классы спинно-выступающих несеротонергических нейронов, которые возникают после воспалительного повреждения.

Экзогенный SP усиливает опосредованную рецептором AMPA возбуждающую синаптическую передачу в несеротонергических нейронах RVM от наивных животных

Взаимосвязи между входом и выходом были созданы для eEPSC в девяти SP-чувствительных несеротонергических нейронах (из которых 7 были мечены DiI) у наивных крыс ранее и 5 мин после 2-минутного нанесения 3 мкМ SP (, A – C ). Отношения I-O сместились влево и вверх в пяти нейронах (2 типа 1, 2 типа 2 и 1 типа 3;, P <0.01) и не изменились в остальных четырех нейронах (3 типа 2, 1 тип 3;, P > 0,3). Поскольку не было четкой разницы между типами нейронов, они были объединены в целях иллюстрации. Чтобы определить временной ход, в течение которого происходила фасилитация, eEPSC, вызванные стимулом фиксированной интенсивности, регистрировались от восьми SP-чувствительных несеротонергических нейронов (3 типа 1, 2 типа 2; 3 типа 3; 4 были помечены DiI) в течение периода 50–60 мин. Поскольку не было разницы во времени фасилитации между разными типами нейронов или по статусу DiI, они были объединены для дальнейшего анализа.Применение 3 мкМ SP в течение 2 минут увеличивало амплитуду eEPSC в шести из восьми нейронов на ~ 25 минут (). PPR не изменился в SP-обработанных срезах ( P > 0,4;). Не наблюдалось облегчения eEPSCs в шести несеротонергических нейронах, зарегистрированных в отсутствие SP (2 типа 1, 4 типа 2;).

Кратковременное воздействие вещества P (SP) усиливало eEPSC в субпопуляции нейронов RVM от наивных крыс. A : EPSC, вызванные несеротонергическим нейроном RVM типа 1 до (-) и через 5 минут после (- – -) вымывания 3 мкМ SP.Трассы представляют собой среднее значение 5 разверток, а артефакт стимула был усечен. Стрелки обозначают увеличение амплитуды eEPSC после применения SP. 2-минутное приложение 3 мкМ SP сдвинуло отношения I-O для eEPSC вверх и влево в пяти нейронах ( B ), но не изменило отношения I-O в других 4 нейронах ( C ). Отношения ввода-вывода были созданы до (□) и через 5 минут после 2-минутного применения SP (▪). Все 9 нейронов ответили на SP входящим током.Данные представляют собой средние значения ± SE и выражаются в процентах от тока, вызванного 0,4 мА перед приложением SP. * P <0,05, ** P <0,01 по сравнению с контролем в соответствующий момент времени.

( A ) Облегчение возбуждающей синаптической передачи сохраняется в течение ~ 30 минут после короткого 2-минутного воздействия 3 мкМ SP (▪, n = 8). Облегчение eEPSC за счет SP также наблюдалось, когда внутренний раствор содержал 0,5% ДМСО (•, n = 7).Однако SP не способствовал возникновению eEPSC, когда в записывающей пипетке присутствовал ингибитор протеинкиназы C GF109203X (○, n = 9). SP сохранил свою способность облегчать eEPSC в присутствии 50 мкМ AP5 (, n = 10). Амплитуда eEPSC, вызванных фиксированной интенсивностью стимула в отсутствие SP, была стабильной в течение 50-минутного периода регистрации □, n = 6). Все нейроны ответили на SP входящим током. Врезка : увеличенный вид первых 7 минут записи.Обратите внимание, что GF109203X сам по себе не изменял eEPSC за 3,5 мин до применения SP, во время 2-минутного применения SP или в течение 1,5 минут после этого, что указывает на то, что ингибитор PKC не действует сам по себе. Данные выражаются в процентах от амплитуды eEPSC, вызванной интенсивностью стимула в течение периода регистрации исходного уровня. Символы – это средние значения ± SE. * P <0,05 по сравнению с контролем в соответствующий момент времени. B : соотношение парных импульсов для eEPSC в 8 SP-чувствительных нейронах не изменилось после кратковременного применения 3 мкМ SP в течение 50-минутного периода записи.Данные – это средние значения ± SE. Для наглядности данные были извлечены с интервалом 1,7 мин. Вставка : EPSC, вызванные парными импульсными стимулами, доставленными с интервалом 50 мс в нейроны типа 1 до (-) и через 25 минут после (- – -) 2-минутного нанесения 3 мкМ SP. Трассы представляют собой среднее значение 5 разверток. Масштабные линейки – 200 пА и 10 мс.

Предыдущие сообщения предполагали участие фосфорилирования Ser 831 в облегчении токов, опосредованных рецептором AMPA, после индукции долговременной потенциации в гиппокампе (обзор Soderling и Derkach 2000) и спинном мозге (обзор Sandkuhler 2007).Когда 10 мкМ GF109203X, ингибитор PKC, присутствовал во внутреннем растворе патч-пипетки, кратковременное нанесение SP не вызывало облегчения eEPSC в девяти SP-чувствительных несеротонергических нейронах RVM, с которых были сделаны записи (1 тип 1, 7 тип 2, 1 тип 3;). Для сравнения, пять из семи SP-чувствительных несеротонергических нейронов, зарегистрированных с помощью внутреннего раствора, содержащего 0,5% ДМСО (1 тип 1, 5 тип 2, 1 тип 3), показали усиление eEPSC после кратковременного применения SP ( P <0.01, точный тест Фишера, по сравнению с группой GF109203X,). Точно так же шесть из восьми SP-чувствительных несеротонергических нейронов, зарегистрированных с нормальным внутренним раствором (3 типа 1, 2 типа 2; 3 типа 3), показали усиленные eEPSCs после кратковременного применения SP. GF109203X сам по себе не оказывал эффекта, как было определено путем сравнения eEPSC в этой экспериментальной группе за 3,5 мин до нанесения SP и за 2 мин во время нанесения SP с соответствующими временными точками в контрольной группе DMSO, а также в любой группе обработки, в которой пипетка содержала нормальное внутреннее решение (, вставка ).

Когда ингибитор CaMKII KN-93 (10 мкМ) присутствовал во внутреннем растворе, доля нейронов, в которых кратковременное применение SP вызывало облегчение (3 из 6), была аналогична пропорции, в которой облегчение имело место, когда пипетка для записи содержал 0,5% ДМСО (5 из 7; P > 0,5). Кроме того, степень облегчения, полученная в этих трех нейронах, не отличалась от той, которая была получена в отсутствие ингибитора CaMKII. Таким образом, амплитуда eEPSC, определенная через 10, 20, 30 и 35 минут после применения SP, составила 163.6 ± 13,9, 208,0 ± 48,0, 207,5 ± 48,8 и 167,6 ± 47,9% ( n = 3) соответственно.

Когда в перфузате присутствовало 50 мкМ AP5, SP сохранял свою способность облегчать eEPSCs. Таким образом, 6 из 10 нейронов (1 тип 1, 4 типа 2, 1 тип 3) показали усиленные eEPSC после кратковременного применения SP (). Величина облегчения не отличалась от той, которая была определена в отсутствие AP5 ( P > 0,2).

Функциональные рецепторы NK1 экспрессируются спинально проецируемыми несеротонергическими нейронами RVM

Первоначальный анализ эффектов SP был проведен с использованием 45 нейронов в RVM наивных крыс, которые не подвергались ретроградному мечению или иммуногистохимическому анализу.Эти нейроны обладали электрофизиологическими характеристиками несеротонергических нейронов (Zhang et al. 2006). Нейрон считался реагирующим, если применение SP индуцировало внутренний ток ≥8 пА в течение 30–50 с после нанесения, который достигал пика через 60–80 с, а затем снижалась чувствительность. Из 45 нейронов 28 (62%) ответили на нанесение СП в ванну быстро снижающим чувствительность внутренним током (). Доля нейронов RVM, которые ответили на 0,3, 1 или 3 мкМ SP, не различалась между типом 1 (68%; 11/16), типом 2 (58%; 10/17) и типом 3 (58%; 7 / 12) нейроны ( P > 0.7). Поэтому эти нейроны были объединены, чтобы построить кривую «концентрация-ответ». Применение 0,3, 1 или 3 мкМ SP вызывает зависящий от концентрации внутренний ток со средней амплитудой 9,3 ± 2,1 пА (4 из 7 нейронов), 23,0 ± 3,4 пА (4 из 6 нейронов) и 36,8 ± 4,7 пА (20 нейронов). 32 нейронов) соответственно. Чтобы установить, что входящий ток, производимый SP, был результатом прямого постсинаптического эффекта, было зарегистрировано 11 нейронов в присутствии 1 мкМ TTX (). Из этих 11 нейронов 9 ответили на 1 или 3 мкМ SP.Средние входящие токи, создаваемые SP 1 и 3 мкМ, составили 14,2 ± 2,6 ( n = 6) и 50 ± 5,8 пА ( n = 3), соответственно, и не отличались статистически от значений, зарегистрированных в отсутствие TTX. (Двусторонний дисперсионный анализ, P, > 0,7). Чтобы убедиться, что входящий ток опосредуется рецепторами NK1, срезы инкубировали в 3 мкМ L-703,606. Инкубация в течение ≥5 минут (обычно> 30 минут) в L-703,606 полностью устраняла эффект 1 мкМ SP на всех шести исследованных нейронах (). Более короткие периоды воздействия антагониста были не столь эффективны.

Влияние SP на нейроны RVM. A : репрезентативная запись из несеротонергического нейрона RVM, иллюстрирующая быстро снижающийся чувствительность, входящий ток, продуцируемый 1 мкМ SP, и его устойчивость в присутствии 1 мкМ тетродотоксина. B : предварительная обработка 3 мкМ L-703,606, антагониста рецептора NK1, предотвращала эффект SP в другом несеротонергическом нейроне RVM. C : репрезентативная запись от спинально выступающего серотонинергического нейрона RVM, иллюстрирующая, что нанесение 1 мкМ SP не имело эффекта.

Последующий эксперимент подтвердил распределение функциональных рецепторов NK1 на спинально выступающих нейронах RVM у наивных и получавших CFA животных. Из 31 нейрона от наивных крыс, которые были ретроградно помечены DiI из спинного мозга и иммуногистохимически идентифицированы как несеротонергические, 21 (68%) реагировали на применение 1 или 3 мкМ SP. Амплитуды входящего тока, создаваемого 1 и 3 мкМ СП, составляли 26,2 ± 4,7 пА (5 из 7 нейронов) и 39,7 ± 4,2 пА (16 из 24 нейронов) соответственно.Доля нейронов типа 1, типа 2 и типа 3, реагирующих на 3 мкМ SP, составила 50% (4 из 8 нейронов), 78% (7 из 9 нейронов) и 71% (5 из 7 нейронов), соответственно ( P > 0,4). Средняя амплитуда внутренних токов, создаваемых 3 мкМ СП в нейронах типов 1, 2 и 3 от наивных крыс, составила 38,3 ± 6,4 ( n = 4), 36,3 ± 5,4 ( n = 7) и 45,6 ± 10,7 ( n = 5) пА соответственно. У крыс, получавших CFA, 3 мкМ SP вызывало значительно меньшие внутренние токи – 19.8 ± 4,1 ( n = 4), 21,0 ± 3,5 ( n = 7) и 15,6 ± 1,7 ( n = 5) пА в нейронах типа 1, типа 2 и типа 3 соответственно ( P <0,05 для каждого типа клеток).

Функциональные рецепторы NK1 не экспрессируются спинно-проектирующими серотонинергическими нейронами RVM

Применение ванны 1 или 3 мкМ SP не вызывало внутреннего тока ни в одном из девяти иммуногистохимически идентифицированных спинно-проецирующих серотонинергических нейронов, к которым оно было применено.Для сравнения, эти концентрации вызвали внутренний ток в 21 из 31 несеротонергических нейронов с выступающей спинкой ( P <0,05, точный критерий Фишера). иллюстрирует отсутствие эффекта 1 мкМ SP на иммуногистохимически идентифицированный спинно-выступающий серотонинергический нейрон RVM. Учитывая, что систематическая ошибка выборки всегда присутствует в электрофизиологических исследованиях, дополнительное подтверждение отсутствия рецепторов NK1 на серотонинергических нейронах RVM было получено с помощью иммуногистохимического анализа.Из 50 TrpH-иммунореактивных профилей, подсчитанных в произвольно размещенных сетках в RVM восьми срезов от двух 14-дневных детенышей, ни один не локализовал рецептор NK1. приведены примеры иммуногистохимического окрашивания рецептора NK1 и TrpH в RVM при приготовлении срезов. Отсутствие эффекта SP и отсутствие рецепторов NK1 на спинально выступающие серотонинергические нейроны исключают NK1-зависимый постсинаптический механизм для облегчения возбуждающих входов в эту популяцию нейронов RVM.

Два примера NK1-подобной иммунореактивности и TrpH-подобной иммунореактивности в RVM в срезах, полученных от 14-дневных крыс.Каждое изображение представляет собой одну стопку толщиной 1 мкм. ↓, иммунореактивные нейроны, подобные рецептору NK1, которые не были иммунореактивны в отношении TrpH. Также присутствует много TrpH-подобных иммунореактивных нейронов, которые не колокализируют NK1-подобную иммунореактивность.

ОБСУЖДЕНИЕ

Стойкая воспалительная ноцицепция вызывает долгосрочное облегчение глутаматергических входов в спинно-проецируемые несеротонинергические нейроны RVM

Настоящее исследование является первым прямым доказательством того, что стойкая воспалительная ноцицепция приводит к устойчивому облегчению быстрых возбуждающих глутаматергических входов в несеротонергические функции спинного мозга. проектирование нейронов RVM.Кроме того, это демонстрирует, что облегчение не является общим явлением, а ограничивается конкретными популяциями несеротонергических нейронов RVM. Наконец, это указывает на то, что эндогенно высвобождаемые SP, PKC и пресинаптические рецепторы NMDA играют решающую роль в облегчении и что экзогенное применение SP может имитировать этот эффект зависимым от PKC образом.

Механизмы облегчения в нейронах типа 1 и 2: роль SP и рецептора NK1

Неспособность L-703,606 уменьшать амплитуду eEPSC в нейронах типа 1 или 2 у крыс, получавших физиологический раствор, предполагает, что в В отсутствие воспалительного поражения SP не высвобождается в достаточном количестве, чтобы модулировать глутаматергическую синаптическую передачу к этим нейронам.Однако L-703,606 предотвращал облегчение возбуждающих глутаматергических входов в нейроны типа 1 и типа 2 у крыс, получавших CFA, что позволяет предположить, что SP высвобождается в RVM в условиях постоянной воспалительной ноцицепции. Хотя можно предположить увеличение числа рецепторов NK1 или сродства, SP продуцирует меньшие, а не большие внутренние токи в нейронах RVM от крыс, получавших CFA. Такой результат не согласуется с увеличением сродства или количества рецепторов, но согласуется с интернализацией или подавлением рецептора NK1 перед лицом усиленного или длительного высвобождения SP (Mantyh et al.1997; Марвизон и др. 1997). Важно отметить, что применение низкой концентрации антагониста рецептора AMPA CNQX почти полностью устраняло EPSC, вызванные высокой интенсивностью стимула, которая вызывала трехкратное увеличение eEPSC. Это открытие указывает на то, что у крыс, получавших CFA, eEPSC остаются опосредованными рецептором AMPA и что функция повышенного высвобождения SP заключается в модуляции действия глутамата, но не в опосредовании самой быстрой возбуждающей синаптической передачи.

Функциональные рецепторы NK1 экспрессируются несеротонергическими спинно-проектирующими нейронами RVM

Настоящие результаты подтверждают, что функциональные рецепторы NK1 экспрессируются большинством несеротонергических нейронов в RVM, которые проецируются в спинной мозг.Хотя предыдущие записи внеклеточных единиц определили, что SP возбуждает подмножество нейронов RVM (Budai et al. 2007; Pomeroy and Behbehani 1980), эти исследования предоставили мало информации относительно их проекций и содержания нейротрансмиттеров. Недавнее исследование на взрослых крысах также определило, что большинство спинно-выступающих нейронов экспрессируют иммунореактивность рецептора NK1, но не определило содержание нейротрансмиттеров в этих нейронах (Pinto et al. 2008). Ни записи целых клеток, ни иммуногистохимический анализ не выявили рецепторов NK1 на серотонинергических нейронах RVM.В ядре дорсального шва грызунов, которое содержит высокую плотность серотонинергических нейронов, Commons и Valentino (2002) пришли к выводу, что только 4% NK1-подобных иммунореактивных процессов совместно локализовали TrpH-подобную иммунореактивность. Однако Lacoste et al. (2006) определили, что до 37% TrpH-позитивных процессов также иммунореактивны в отношении рецептора NK1. Антитело, используемое в этом исследовании, распознает только длинную изоформу рецептора NK1. Однако маловероятно, что серотонинергические нейроны предпочтительно экспрессируют усеченную на С-конце изоформу рецептора NK1 (Caberlotto et al.2003; Карлетти и др. 2005), потому что SP не создавал входящие токи в этих нейронах.

Экзогенный SP способствует возбуждающим глутаматергическим входам в несеротонергические нейроны RVM

Кратковременное воздействие SP (2 мин) на срез приводит к пролонгированному облегчению eEPSCs в несеротонергических нейронах RVM, которое длилось ~ 30 мин. Кратковременное воздействие SP также вызывает долгосрочное усиление глутаматергических входов в нейроны дорсального рога (Dougherty et al. 1993; Randic et al. 1993a). Рецептор NK1 связан с G q / 11, и активирует PLC, что приводит к образованию IP 3 и диацилглицерина и активации PKC (Khawaja and Rogers 1996; Krause et al.1993; Mantyh et al. 1984). И PKC, и CaMKII участвуют в облегчающих эффектах SP на глутаматергическую передачу в спинном мозге (Ikeda et al. 2003, 2006; Randic et al. 1993a; Rusin et al. 1993b). Настоящие результаты также предоставляют убедительные доказательства роли PKC в действиях SP в RVM. Действительно, антагонизм PKC не только предотвращал стимулирующие эффекты экзогенно применяемого SP, он также предотвращал облегчение eEPSC, наблюдаемое у крыс, получавших CFA, в соответствии с предположением, что этот эффект опосредуется эндогенно высвобожденным SP.

Роль CaMKII менее ясна. Включение KN-93 в записывающую пипетку не препятствовало фасилитации, и процент нейронов, демонстрирующих фасилитацию, и величина фасилитации были такими же, как и в его отсутствие. Уровни мРНК и белка для изоформ CaMKII очень низкие в стволе мозга и даже ниже у крыс того возраста, который здесь используется (Brocke et al. 1995; Burgin et al. 1990; Erondu and Kennedy 1985; Sahyoun et al. 1985; Yasuda et al. др. 2003). Таким образом, отрицательный результат с KN-93 следует интерпретировать осторожно, поскольку он может просто отражать недостаточный уровень CaMKII (Yasuda et al.2003 г.). Роль PKA не исследовалась, потому что активация цАМФ и PKA с помощью SP, действующего на рецепторы NK1, не является последовательным открытием (Krause et al. 1993; но см. Rusin et al. 1992).

Механизмы облегчения в нейронах типа 1 и типа 2: роль рецептора NMDA

SP может потенцировать входящие токи, вырабатываемые NMDA в нейронах дорсального рога через рецептор NK1 и механизмы, зависимые от PLC и PKC (Cumberbatch et al. 1995 ; Икеда и др., 2003; Русин и др., 1993а). Более того, почти все нейроны RVM, иммунореактивные по отношению к рецептору NK1, совместно локализуют субъединицу NR1 рецептора NMDA (Budai et al.2007). Уровни мРНК для субъединиц NR1, NR2A и NR2B рецептора NMDA повышаются в RVM после обработки CFA (Miki et al. 2002). Таким образом, облегчение eEPSCs у крыс, получавших CFA, могло происходить из-за способности синаптически высвобождаемого SP облегчать эффекты глутамата на постсинаптические рецепторы NMDA и таким образом активировать киназы, такие как PKC и CaMKII. Эти киназы, в свою очередь, могут фосфорилировать рецептор AMPA и усиливать его активность, а также способствовать его перемещению в синапс (Derkach et al.2007; Содерлинг и Деркач 2000). В самом деле, фосфорилирование остатков Ser 831 в рецепторах AMPA происходит в RVM после воспалительного повреждения (Guan et al. 2004). В этом исследовании амплификация происходит в отсутствие увеличения высвобождения самого глутамата, что демонстрируется отсутствием каких-либо изменений PPR eEPSC у крыс, получавших CFA.

При удерживающем потенциале в этом исследовании (-60 мВ; -74 мВ с поправкой) постсинаптические рецепторы NMDA не должны вносить вклад в быстрые EPSC, регистрируемые в нейронах RVM (Keller et al.1991). Тем не менее, антагонист рецептора NMDA AP5 также полностью противодействовал облегчению eEPSCs в нейронах типа 1 и типа 2 от крыс, получавших CFA. Включение MK-801 во внутренний раствор не препятствовало развитию eEPSC в нейронах типа 1 или 2 у крыс, получавших CFA. Более того, добавление AP5 к перфузату не блокировало способность экзогенно применяемого SP стимулировать eEPSC в нейронах RVM от наивных крыс. Таким образом, в условиях регистрации этого исследования постсинаптические рецепторы NMDA, по-видимому, не играют критической роли.

Исследования нейронов дорсального рога установили, что активация пресинаптических рецепторов NMDA на центральных окончаниях пептидергических первичных афферентов вызывает повышенное высвобождение SP после стимуляции дорсального корешка или введения капсаицина (Afrah et al. 2001; Liu et al. 1997; Malcangio et al. 1998; Marvizon et al. 1997; но см. Назарян и др. 2008). Похожий механизм может быть задействован в RVM, в котором синаптически высвобождаемый глутамат действует на пресинаптические рецепторы NMDA на SP-содержащие афференты к нейронам RVM.Эта идея согласуется со способностью AP5 или L-703,606 полностью обратить вспять усиление eEPSC в нейронах типа 1 и типа 2 у крыс, получавших CFA. Несеротонергические спинно-проекционные нейроны RVM 1-го и 2-го типов получают входные данные от нейронов, содержащих SP. В отсутствие воспаления эти входные данные неактивны, поскольку введение L-703,606 не уменьшало eEPSC у крыс, получавших физиологический раствор. Поэтому мы предполагаем, что стойкая воспалительная ноцицепция приводит к усилению регуляции рецепторов NMDA на концах SP-содержащих афферентов к нейронам RVM, обеспечивая средство, с помощью которого синаптически высвобождаемый глутамат может вызывать одновременное высвобождение SP и активацию постсинаптических рецепторов NK1.Эта идея находит поддержку в литературе, так как обнаружено, что рецепторы NMDA активируются на SP-содержащих афферентах в спинном роге в условиях толерантности к опиоидам (Zeng et al. 2006).

Стойкая воспалительная ноцицепция не способствует глутаматергическому входу в нейроны RVM 3 типа.

L-703,606 снижает как спонтанную активность несеротонергических спинно-выступающих нейронов 3-го типа, так и амплитуду глутаматергических eEPSCs у крыс, получавших физиологический раствор. Эти данные предполагают, что несеротонергические спинально-проецирующие нейроны RVM типа 3 обычно получают тонически активный вход от SP-содержащих нейронов.В результате рецепторы AMPA в этих нейронах могут быть уже сильно фосфорилированы, и дальнейшее усиление не может происходить. Также возможно, что стойкая воспалительная ноцицепция не приводит к активации рецепторов NMDA на SP-содержащих афферентах к этим нейронам. Способность экзогенно вводимого SP облегчать возбуждающие входы в нейроны типа 3 не противоречит отсутствию фасилитации у крыс, получавших CFA, если учесть, что физиологические концентрации SP могут не полностью насыщать все доступные рецепторы NK1.

Функциональные свойства нейронов RVM

В совокупности эти данные позволяют делать некоторые предположения о функции трех различных типов спинно-проецируемых несеротонергических нейронов RVM. Нейроны 3-го типа активизируются регулярно и с высокой частотой при подготовке среза. Они тонически движимы SP. Их реакция на возбуждающие глутаматергические сигналы не изменяется после воспалительного повреждения. При отсутствии воспалительного поражения микроинъекция антагонистов рецептора NK1 в RVM не изменяет ни термический, ни механический порог вредной стимуляции (Pacharinsak et al.2008 г.) (М. Хэмити, С. Уайт и Д. Л. Хэммонд, неопубликованные наблюдения). Таким образом, маловероятно, что этот класс нейронов участвует в модуляции стойкой воспалительной ноцицепции в спинном роге спинного мозга (Kincaid et al. 2006; Xu et al. 2007; но см. Miki et al. 2002). Таким образом, они могут соответствовать типу нейтральной ячейки с использованием схемы классификации полей. Нейтральные клетки разряжаются регулярно и не реагируют на острую вредную стимуляцию и не изменяют свою активность при введении антиноцицептивных агентов (Fields 2004; Mason 1999).Будет интересно определить, не реагируют ли эти нейроны на опиоидные агонисты.

Несеротонергические нейроны 2 типа не разряжаются спонтанно в срезах крыс, обработанных физиологическим раствором или CFA. Однако чувствительность этих нейронов к возбуждающим глутаматергическим входам резко возрастает после воспалительного повреждения, эффект, который предотвращается низкой концентрацией L-703,606. Микроинъекция антагонистов рецептора NK1 в RVM облегчает термическую гипералгезию и механическую аллодинию, вызываемую внутрикожным капсаицином (Pacharinsak et al.2008) или внутриподошвенная инъекция CFA в заднюю лапу (Hamity et al. 2008). Таким образом, подмножество несеротонергических нейронов 2-го типа, вероятно, будет функционировать как нейроны, облегчающие боль. Эти нейроны могут соответствовать на клетках, потому что применение SP возбуждает только эту популяцию нейронов RVM и способствует возбуждающим ответам на NMDA (Budai et al. 2007). Более того, клетки спорадически срабатывают с очень низкой частотой или не обладают спонтанной активностью in vivo.

Нейроны типа 1 разряжаются спорадически в срезах от крыс, обработанных физиологическим раствором или CFA.Чувствительность этих нейронов к возбуждающим глутаматергическим входам также увеличивается в условиях стойкой воспалительной ноцицепции. Полный антагонизм усиления отношений I-O в этих нейронах требовал немного более высокой концентрации L-703,606. Некоторые из этих нейронов могут также соответствовать клеткам.

Выводы

Настоящие результаты представляют собой первое свидетельство того, что определенные популяции несеротонергических нейронов в RVM, которые проецируются в спинной мозг, подвержены стойкой воспалительной ноцицепции таким образом, что выборочно увеличивается эффективность возбуждающих глутаматергических входов в эти нейроны.Механизм зависит от рецепторов NK1 и NMDA и включает активацию PKC. Мы предполагаем, что стойкая воспалительная ноцицепция приводит к повышенному высвобождению эндогенного SP, который действует на рецепторы NK1 для активации PKC, что является общим для этого G q -связанного рецептора с сопутствующим фосфорилированием рецепторов AMPA. Мы также предполагаем, что стойкая воспалительная ноцицепция может вызывать повышенную регуляцию рецепторов NMDA на SP-содержащих афферентах к RVM, обеспечивая средства, с помощью которых синаптически высвобождаемый глутамат может способствовать высвобождению SP.Эти механизмы, вероятно, действуют согласованно и обеспечивают основу для устойчивой тепловой гипералгезии и механической аллодинии, даже если периферическое воспаление ослабевает после травмы. Наконец, хотя это исследование было сфокусировано на фасилитации в нейронах RVM, которые проецируются в спинной мозг, не следует исключать возникновение фасилитации в нейронах RVM, которые проецируются на другие супраспинальные ядра, участвующие в ноцицепции (например, ядро ​​A7 дорсолатеральной покрышки моста). .

Пакеты не могут быть аутентифицированы.Ошибка GPG google-chrome-stable – Xenial

Привет, у меня следующая ошибка, но я понятия не имею, как настроить мой travis.yml для получения правильного ключа для команды apt. Вот мой лог-файл:

  Информация о работнике
имя хоста: [email protected]ce-cht2
версия: v6.2.0 https://github.com/travis-ci/worker/tree/5e5476e01646095f48eec13196fdb3faf8f5cbf7
пример: travis-job-da742a45-2548-43b3-8718-c449015cb005 travis-ci-sardonyx-xenial-1553530528-f909ac5 (через amqp)
запуск: 6.594950058s
системная информация
Информация о системе сборки
Язык сборки: python
Группа сборки: стабильная
Расстояние сборки: xenial
Идентификатор сборки: 519162760
Номер вакансии: 519162765
Версия ядра среды выполнения: 4.15.0-1028-gcp
версия travis-build: 9b2b201a2
Дата и время подготовки образа
Пн 25 мар 16:43:24 UTC 2019
Сведения об операционной системе
Идентификатор распространителя: Ubuntu
Описание: Ubuntu 16.04.6 LTS
Релиз: 16.04
Кодовое имя: xenial
Версия Systemd
systemd 229
Версия поваренных книг
42e42e4 https://github.com/travis-ci/travis-cookbooks/tree/42e42e4
версия git
git версии 2.21,0
версия bash
GNU bash, версия 4.3.48 (1) -release (x86_64-pc-linux-gnu)
версия gcc
gcc (Ubuntu 5.4.0-6ubuntu1 ~ 16.04.11) 5.4.0 20160609
версия докера
Клиент:
 Версия: 18.06.0-ce
 Версия API: 1.38
 Версия Go: go1.10.3
 Git commit: 0ffa825
 Построен: Ср 18 июл, 19:11:02 2018
 ОС / Arch: Linux / amd64
 Экспериментальный: ложь
Сервер:
 Двигатель:
  Версия: 18.06.0-ce
  Версия API: 1.38 (минимальная версия 1.12)
  Версия Go: go1.10.3
  Git commit: 0ffa825
  Построен: 18 июл, среда, 19:09:05 2018
  ОС / Arch: Linux / amd64
  Экспериментальный: ложь
лязгать версия
clang версии 7.0.0 (теги / RELEASE_700 / final)
версия jq
jq-1.5
версия летучих мышей
Летучие мыши 0.4.0
версия shellcheck
0.6.0
версия shfmt
v2.6.3
версия ccache
3.2.4
версия cmake
cmake версия 3.12.4
версия героку
heroku / 7.22.7 Linux-x64 узел-v11.10.1
версия imagemagick
Версия: ImageMagick 6.8.9-9 Q16 x86_64 2018-09-28 http://www.imagemagick.org
версия md5deep
4.4
ртутная версия
версия 4.8
версия mysql
mysql Ver 14.14 Distrib 5.7.25, для Linux (x86_64) с использованием оболочки EditLine
версия openssl
OpenSSL 1.0.2g 1 марта 2016 г.
версия упаковщика
1.3.3
версия клиента postgresql
psql (PostgreSQL) 10.7 (Ubuntu 10.7-1.pgdg16.04 + 1)
версия ragel
Компилятор конечного автомата Рагеля, версия 6.8, февраль 2013 г.
версия sudo
1.8.16
версия gzip
gzip 1.6
версия на молнии
Почтовый индекс 3.0
версия vim
VIM - Vi IMproved 7.4 (10 августа 2013 г., скомпилировано 24 ноября 2016 г. 16:44:48)
версия iptables
iptables v1.6.0
версия завитка
локон 7.47.0 (x86_64-pc-linux-gnu) libcurl / 7.47.0 GnuTLS / 3.4.10 zlib / 1.2.8 libidn / 1.32 librtmp / 2.3
версия wget
GNU Wget 1.17.1 построен на linux-gnu.
версия rsync
rsync версии 3.1.1 протокол версии 31
дай мне версию
v1.5.3
версия nvm
0,34,0
версия perlbrew
/ home / travis / perl5 / perlbrew / bin / perlbrew - Приложение :: perlbrew / 0.86
версия phpenv
rbenv 1.1.2
версия rvm
rvm 1.29.7 (последняя версия) Михала Паписа, Петра Кучинского, Уэйна Э. Сегина [https://rvm.io]
версия ruby ​​по умолчанию
ruby 2.5.3p105 (18.10.2018 ревизия 65156) [x86_64-linux]
Версия CouchDB
couchdb 1.6.1
Версия ElasticSearch
5.5.0
Установленная версия Firefox
Firefox 63.0.1
Версия MongoDB
MongoDB 4.0.7
Версия PhantomJS
2.1.1
Предустановленные версии PostgreSQL
9.4.21
9.5.16
9.6.12
Версия Redis
Redis-сервер 5.0.4
Предустановленные версии Go
1.11.1
версия mvn
Apache Maven 3.6.0 (97c98ec64a1fdfee7767ce5ffb20918da4f719f3; 2018-10-24T18: 41: 47Z)
версия Gradle
Gradle 4.10.2!
версия lein
Leiningen 2.9.1 на Java 11.0.2 OpenJDK 64-разрядная серверная виртуальная машина
Предустановленные версии Node.js
Версия 10.15.3
v11.0.0
v4.9.1
v6.17.0
Версия 8.12.0
v8.15.1
v8.9
версии phpenv
  система
  5,6
  5.6.40
  7.1
  7.1.27
  7.2
* 7.2.15 (установлено /home/travis/.phpenv/version)
  hhvm
  hhvm-стабильный
композитор --версия
Версия композитора 1.8.4 2019-02-11 10:52:10
Предустановленные версии Ruby
рубин-2.3.8
рубин-2.4.5
рубин-2.5.3
Добавление источников APT
0.45s $ curl -sSL "https://build.travis-ci.org/files/gpg/google-chrome.asc" | sudo -E apt-key добавить -
В ПОРЯДКЕ
0,01 с $ echo "deb [arch = amd64] http://dl.google.com/linux/chrome/deb/ stable main" | sudo tee -a $ {TRAVIS_ROOT} / etc / apt / sources.список> / dev / null
Установка пакетов APT
11.24 сек. $ Travis_apt_get_update
0.79s $ sudo -E apt-get -yq --no-install-sizes --no-install-рекомендует $ (travis_apt_get_options) установить google-chrome-stable
Чтение списков пакетов ...
Построение дерева зависимостей ...
Чтение информации о состоянии ...
Рекомендуемые пакеты:
  libu2f-udev
Следующие пакеты будут обновлены:
  Google Chrome стабильный
1 обновлено, 0 установлено заново, 0 удалено и 40 не обновлено.
Необходимо получить 57,6 МБ архивов.
После этой операции будет использовано 7 168 Б дополнительного дискового пространства.ВНИМАНИЕ: следующие пакеты не могут быть аутентифицированы!
  Google Chrome стабильный
E: Были пакеты, не прошедшие аутентификацию, и -y использовался без --allow-unauthenticated
apt-get.diagnostics
Ошибка установки apt-get
$ cat $ {TRAVIS_HOME} /apt-get-update.log
Получить: 1 http://apt.postgresql.org/pub/repos/apt xenial-pgdg InRelease [51,3 КБ]
Получить: 2 http://us-east-1.ec2.archive.ubuntu.com/ubuntu xenial InRelease [247 kB]
Получить: 3 http://security.ubuntu.com/ubuntu xenial-security InRelease [109 кБ]
Получите: 4 http: //apt.postgresql.org / pub / repos / apt xenial-pgdg / main пакеты amd64 [202 КБ]
Получить: 5 http://us-east-1.ec2.archive.ubuntu.com/ubuntu xenial-updates InRelease [109 kB]
Получить: 6 http://us-east-1.ec2.archive.ubuntu.com/ubuntu xenial-backports InRelease [107 kB]
Получить: 7 http://apt.postgresql.org/pub/repos/apt xenial-pgdg / main пакетов i386 [201 kB]
Ign: 8 http://dl.google.com/linux/chrome/deb стабильный InRelease
Получить: 9 http://us-east-1.ec2.archive.ubuntu.com/ubuntu xenial / main Sources [1,103 kB]
Получите: http://dl.google.com/linux/chrome/deb стабильный выпуск 10 [943 B]
Получить: 11 http: // us-east-1.ec2.archive.ubuntu.com/ubuntu xenial / limited Sources [5 179 B]
Получить: 12 http://us-east-1.ec2.archive.ubuntu.com/ubuntu xenial / Universe Источники [9,802 kB]
Получите: 13 http://dl.google.com/linux/chrome/deb stable Release.gpg [819 B]
Ign: 13 http://dl.google.com/linux/chrome/deb стабильный Release.gpg
Получить: 14 http://security.ubuntu.com/ubuntu xenial-security / main Sources [181 kB]
Получите: 15 http://dl.google.com/linux/chrome/deb стабильных / основных пакетов amd64 [1,111 Б]
Получить: 16 http://us-east-1.ec2.archive.ubuntu.com/ubuntu xenial / multiverse Источники [215 kB]
Получить: 17 http: // us-east-1.ec2.archive.ubuntu.com/ubuntu xenial / основные пакеты amd64 [1558 кБ]
Получить: 18 http://us-east-1.ec2.archive.ubuntu.com/ubuntu xenial / main i386 Packages [1,552 kB]
Получить: 19 http://security.ubuntu.com/ubuntu xenial-security / limited Sources [2,243 млрд]
Получить: 20 http://us-east-1.ec2.archive.ubuntu.com/ubuntu xenial / main Translation-en [799 kB]
Получить: 21 http://us-east-1.ec2.archive.ubuntu.com/ubuntu xenial / limited amd64 Packages [14,1 kB]
Получить: 22 http://security.ubuntu.com/ubuntu xenial-security / universe Sources [128 kB]
Получить: 23 http: // us-east-1.ec2.archive.ubuntu.com/ubuntu xenial / ограниченные пакеты i386 [14,5 кБ]
Получите: 24 http://us-east-1.ec2.archive.ubuntu.com/ubuntu xenial / limited Translation-en [3 019 B]
Получить: 25 пакетов http://us-east-1.ec2.archive.ubuntu.com/ubuntu xenial / universe amd64 [9 827 kB]
Получить: 26 http://security.ubuntu.com/ubuntu xenial-security / multiverse Источники [3,518 млрд]
Получить: 27 http://security.ubuntu.com/ubuntu xenial-security / main amd64 Packages [816 kB]
Получить: 28 http://us-east-1.ec2.archive.ubuntu.com/ubuntu xenial / universe i386 Packages [9 804 kB]
Получите: 29 http: // security.ubuntu.com/ubuntu xenial-security / основные пакеты i386 [676 кБ]
Получить: 30 http://us-east-1.ec2.archive.ubuntu.com/ubuntu xenial / Universe Translation-en [6,256 kB]
Получить: 31 http://security.ubuntu.com/ubuntu xenial-security / main Translation-en [368 kB]
Получить: 32 http://security.ubuntu.com/ubuntu xenial-security / limited amd64 Packages [12,7 kB]
Получить: 33 http://us-east-1.ec2.archive.ubuntu.com/ubuntu xenial / multiverse amd64 Packages [176 kB]
Получить: 34 http://us-east-1.ec2.archive.ubuntu.com/ubuntu xenial / multiverse пакетов i386 [172 kB]
Получите: 35 http: // security.ubuntu.com/ubuntu xenial-security / ограниченные пакеты i386 [12,7 кБ]
Получить: 36 http://us-east-1.ec2.archive.ubuntu.com/ubuntu xenial / multiverse Translation-en [131 kB]
Получить: 37 http://us-east-1.ec2.archive.ubuntu.com/ubuntu xenial-updates / main Sources [422 kB]
Получите: 38 http://security.ubuntu.com/ubuntu xenial-security / limited Translation-en [2 204 B]
Получить: 39 http://us-east-1.ec2.archive.ubuntu.com/ubuntu xenial-updates / ограниченные источники [2,696 млрд]
Получить: 40 http://us-east-1.ec2.archive.ubuntu.com/ubuntu xenial-updates / Universe Источники [320 kB]
Получить: 41 http: // us-east-1.ec2.archive.ubuntu.com/ubuntu xenial-updates / multiverse Источники [9 426 Б]
Получить: 42 http://security.ubuntu.com/ubuntu xenial-security / universe amd64 Packages [551 kB]
Получить: 43 http://us-east-1.ec2.archive.ubuntu.com/ubuntu xenial-updates / основных пакетов amd64 [1,211 kB]
Получить: 44 http://us-east-1.ec2.archive.ubuntu.com/ubuntu xenial-updates / main i386 Packages [1052 kB]
Получить: 45 http://security.ubuntu.com/ubuntu xenial-security / universe i386 Packages [478 kB]
Получить: 46 http://us-east-1.ec2.archive.ubuntu.com/ubuntu xenial-updates / main Translation-en [532 kB]
Получить: 47 http: // us-east-1.ec2.archive.ubuntu.com/ubuntu xenial-updates / ограниченные пакеты amd64 [13,1 кБ]
Получить: 48 http://us-east-1.ec2.archive.ubuntu.com/ubuntu xenial-updates / ограниченных пакетов i386 [13,1 kB]
Получить: 49 http://us-east-1.ec2.archive.ubuntu.com/ubuntu xenial-updates / limited Translation-en [2,337 B]
Получить: 50 http://security.ubuntu.com/ubuntu xenial-security / Universe Translation-en [236 kB]
Получить: 51 http://us-east-1.ec2.archive.ubuntu.com/ubuntu xenial-updates / universe amd64 Packages [963 kB]
Получить: 52 http: // us-east-1.ec2.archive.ubuntu.com/ubuntu xenial-updates / Universe i386 Packages [881 kB]
Получить: 53 http://security.ubuntu.com/ubuntu xenial-security / multiverse amd64 Packages [6 121 B]
Получить: 54 http://us-east-1.ec2.archive.ubuntu.com/ubuntu xenial-updates / Universe Translation-en [423 kB]
Получить: 55 http://security.ubuntu.com/ubuntu xenial-security / multiverse Пакеты i386 [6,301 B]
Получить: 56 http://us-east-1.ec2.archive.ubuntu.com/ubuntu xenial-updates / multiverse пакетов amd64 [19,1 kB]
Получите: 57 http: //us-east-1.ec2.archive.ubuntu.com/ubuntu xenial-updates / multiverse Пакеты i386 [17,9 кБ]
Получите: 58 http://us-east-1.ec2.archive.ubuntu.com/ubuntu xenial-updates / multiverse Translation-en [8,978 B]
Получить: 59 http://us-east-1.ec2.archive.ubuntu.com/ubuntu xenial-backports / main Источники [5 073 Б]
Получить: 60 http://us-east-1.ec2.archive.ubuntu.com/ubuntu xenial-backports / Universe Источники [7 237 Б]
Получить: 61 http://us-east-1.ec2.archive.ubuntu.com/ubuntu xenial-backports / main пакеты amd64 [7 942 Б]
Получите: 62 http: //us-east-1.ec2.archive.ubuntu.com/ubuntu xenial-backports / основные пакеты i386 [7 942 Б]
Получить: 63 http://security.ubuntu.com/ubuntu xenial-security / multiverse Translation-en [2,699 B]
Получить: 64 http://us-east-1.ec2.archive.ubuntu.com/ubuntu xenial-backports / main Translation-en [4,571 B]
Получить: 65 http://us-east-1.ec2.archive.ubuntu.com/ubuntu xenial-backports / Universe amd64 Пакеты [8 532 Б]
Получить: 66 http://us-east-1.ec2.archive.ubuntu.com/ubuntu xenial-backports / Universe i386 Пакеты [8 172 Б]
Получите: 67 http: //us-east-1.ec2.archive.ubuntu.com/ubuntu xenial-backports / Universe Translation-en [4 275 B]
Получено 51,9 МБ за 4 секунды (10,8 МБ / с)
Чтение списков пакетов ...
W: ошибка GPG: http://dl.google.com/linux/chrome/deb стабильный выпуск: следующие подписи недействительны: KEYEXPIRED 1555048520 KEYEXPIRED 1555048520 KEYEXPIRED 1555048520 KEYEXPIRED 1555048520
W: Репозиторий "http://dl.google.com/linux/chrome/deb стабильный выпуск" не подписан.
Команда «sudo -E apt-get -yq --no-install-sizes --no-install-рекомендует $ (travis_apt_get_options) install google-chrome-stable» завершилась неудачно и завершилась со значением 100 во время.Ваша сборка остановлена.
  

% PDF-1.2 % 1527 0 объект > эндобдж xref 1527 50 0000000016 00000 н. 0000001355 00000 н. 0000001470 00000 н. 0000001576 00000 н. 0000001635 00000 н. 0000001692 00000 н. 0000001750 00000 н. 0000001808 00000 н. 0000001866 00000 н. 0000001924 00000 н. 0000001982 00000 н. 0000002040 00000 н. 0000002098 00000 н. 0000004802 00000 п. 0000005054 00000 н. 0000005156 00000 н. 0000005255 00000 н. 0000005482 00000 н. 0000005695 00000 п. 0000006521 00000 н. 0000035371 00000 п. 0000035485 00000 п. 0000035542 00000 п. 0000037045 00000 п. 0000037068 00000 п. 0000049259 00000 н. 0000049993 00000 п. 0000050206 00000 п. 0000050921 00000 п. 0000050944 00000 п. 0000051628 00000 п. 0000051651 00000 п. 0000051865 00000 п. 0000065932 00000 п. 0000066680 00000 п. 0000067374 00000 п. 0000067397 00000 п. 0000068051 00000 п. 0000068074 00000 п. 0000068782 00000 п. 0000068805 00000 п. 0000069468 00000 п. 0000069491 00000 п. 0000070171 00000 п. 0000070194 00000 п. 0000071264 00000 п. 0000071576 00000 п. 0000444944 00000 н. 0000002141 00000 п. 0000004778 00000 п. трейлер ] >> startxref 0 %% EOF 1528 0 объект > эндобдж 1529 0 объект [ 1530 0 справа 1531 0 справа 1532 0 справа 1533 0 справа 1534 0 справа 1535 0 справа 1536 0 справа 1537 0 справа 1538 0 р ] эндобдж 1530 0 объект > / F 1541 0 R >> эндобдж 1531 0 объект > / Ж 39 0 Р >> эндобдж 1532 0 объект > / Ж 268 0 Р >> эндобдж 1533 0 объект > / Ж 288 0 Р >> эндобдж 1534 0 объект > / F 303 0 R >> эндобдж 1535 0 объект > / Ж 325 0 Р >> эндобдж 1536 0 объект > / Ф 357 0 Р >> эндобдж 1537 0 объект > / Ж 698 0 Р >> эндобдж 1538 0 объект > / Ж 730 0 Р >> эндобдж 1539 0 объект > эндобдж 1575 0 объект > ручей HVSSW? B

0 * && PPl4] Q% [TuY7! B.”, U`2®: cGh ݙ LΗ | &

Rails 3.2.2 Установка RVM в масштабе всей системы Capistrano Не могу найти драгоценные камни

Мне очень нужна помощь с этой проблемой, и я более чем немного потерялся.

Я пытаюсь развернуть новый производственный сервер с помощью Capistrano Ext, чтобы разрешить промежуточный и производственный сервер, но мне не удается успешно запустить пакет install –deployment.

Поэтапное развертывание крышки работает нормально в существующей системе Ubuntu, но новый сервер постоянно дает сбой, как показано ниже.

  my-app $ sh -c 'cd / var / www / html / rails / myapp / Release / 20120519174459 && export PATH = / usr / local / bin: / usr / local / mysql / bin: / usr / bin: / bin: / usr / sbin: / sbin: / usr / local / bin: / usr / local / git / bin: / opt / local / bin: / usr / local / rvm / gems / ruby-1.9.3-p194 / bin: /usr/local/rvm/gems/[email protected]/bin: /usr/local/rvm/rubies/ruby-1.9.3-p194/bin: / usr / local / rvm / bin && bundle install --deployment '
  Получение метаданных гемов с http: //rubygems.org / ......
  Получение метаданных гемов с http://rubygems.org/ ..
  Установка граблей (0.9.2.2)
  Gem :: LoadError: не удалось найти rubygems-bundler (> = 0) среди []
  Произошла ошибка при установке rake (0.9.2.2), и Bundler не может продолжить работу.
  Перед объединением убедитесь, что gem install rake -v '0.9.2.2' завершился успешно. 

В любом другом каталоге ruby ​​-v и rails -v дают ожидаемые результаты

  my-home $ рубин -v
 ruby 1.9.3p194 (20.04.2012, ревизия 35410) [x86_64-linux]

мой дом $ рельсы -v
 Рельсы 3.2.2
  

Список местных самоцветов на производственных серверах показывает, что все они доступны

  список драгоценных камней my-home $

*** МЕСТНЫЕ ДРАГОЦЕННОСТИ ***

actionmailer (3.2.3, 3.2.2)
пакет действий (3.2.3, 3.2.2)
active_utils (1.0.3)
активный торговец (1.21.0)
активная модель (3.2.3, 3.2.2)
activerecord (3.2.3, 3.2.2)
активный ресурс (3.2.3, 3.2.2)
activesupport (3.2.3, 3.2.2)
адресный (2.2.7)
ANSI (1.4.2)
арель (3.0.2)
bcrypt-ruby (3.0.1)
бутстрап-sass (2.0.1)
строитель (3.0.0)
связка (0.0.1)
сборщик (1.1.3, 1.0.21)
канкан (1.6.7)
капистрано (2.12.0, 2.11.2)
capistrano-ext (1.2.1)
кокаин (0.2.1)
кофейные рельсы (3.2.2)
кофейный скрипт (2.2.0)
кофе-скрипт-источник (1.3.3, 1.2.0)
daemon_controller (1.0.0)
разработать (2.0.4)
эрубис (2.7.0)
execjs (1.3.2, 1.3.0)
фарадей (0.7.6)
fastthread (1.0,7)
хамл (3.1.4)
хеши (1.2.0)
Highline (1.6.12, 1.6.11)
поход (1.2.1)
i18n (0.6.0)
путешествие (1.0.3)
jquery-данные-рельсы (1.9.1.3)
jquery-rails (2.0.2, 2.0.1)
jquery-ui-rails (0.3.0)
jruby-pageant (1.0.2)
json (1.7.3, 1.6.5)
libv8 (3.3.10.4 x86_64-Linux)
почта (2.4.4)
метакласс (0.0.1)
пантомимы (1.18, 1.17.2)
minitest (2.11.3)
мокко (0,10,5)
деньги (3.7.1)
multi_json (1.3.5, 1.1.0)
multipart-post (1.1.5)
mysql2 (0.3.11)
net-scp (1.0.4)
net-sftp (2.0.5)
net-ssh (2.4.0, 2.3.0)
net-ssh-gateway (1.1.0)
изящные генераторы (0.4.6)
oauth (0.4.5)
oauth3 (0.5.2)
всенаправленный (1.0.3)
omniauth-facebook (1.2.0)
omniauth-google (1.0.1)
omniauth-linkedin (0.0.6)
omniauth-oauth (1.0.1)
omniauth-oauth3 (1.0.0)
omniauth-твиттер (0.0.8)
orm_adapter (0.0.6)
скрепка (3.0.2)
пассажирский (3.0.12)
полиамористый (0.5.0)
полиглот (0.3.3)
стеллаж (1.4.1)
стоечный кэш (1.2)
стойка-SSL (1.3.2)
стэк-тест (0.6.1)
рельсы (3.2.3, 3.2.2)
рельсы (3.2.3, 3.2.2)
грабли (0.9.2.2)
rdoc (3.12)
RedCloth (4.2.9)
rubygems-bundler (1.0.0)
rvm (1.11.3.3)
sass (3.1.18, 3.1.15)
sass-рельсы (3.2.5)
простая_форма (2.0.1)
simple_oauth (0.1.5)
звездочки (2.1.3, 2.1.2)
sqlite3 (1.3.6)
squeel (1.0.1)
рубиновый гонщик (0.10.1, 0.9.10)
Тор (0,14,6)
наклон (1.3.3)
своевременность (0.3.4)
верхушка дерева (1.4.10)
повернуть (0.9.4)
твиттер (2.2.0)
tzinfo (0.3.33, 0.3.32)
углификатор (1.2.4, 1.2.3)
validates_timeliness (3.0.8)
надзиратель (1.1.1)
will_paginate (3.0.3)
  

Система rvm на сервере кажется правильной

  список my-home $ rvm

  рубины rvm

  = * рубин-1.9.3-p194 [x86_64]

  # => - текущий
  # = * - текущий && по умолчанию
  #  * - дефолт

 my-home $ rvm информация

  RVM не является функцией, выбор рубинов с помощью rvm use ... не сработает.
  Вам необходимо изменить настройки терминала, чтобы разрешить вход в оболочку.
  Посетите, например, https://rvm.io/workflow/screen/.

  рубин-1.9.3-p194:

    система:
      uname: "Linux totg01 2.6.38-14-generic # 58-Ubuntu SMP Tue 27 марта 20:04:55 UTC 2012 x86_64 x86_64 x86_64 GNU / Linux"
      bash: "/ bin / bash => GNU bash, версия 4.2.8 (1) -релиз (x86_64-pc-linux-gnu) "
      zsh: "=> не установлено"

    rvm:
      версия: «rvm 1.13.5 (стабильная) от Уэйна Э. Сегина , Михала Паписа  [https://rvm.io/]»
      обновлено: «4 дня 2 часа 5 минут 13 секунд назад»

     Рубин:
       переводчик: «рубин»
       версия: "1.9.3p194"
       дата: "2012-04-20"
       платформа: "x86_64-linux"
       patchlevel: "20.04.2012, редакция 35410"
       full_version: "рубин 1.9.3p194 (20.04.2012, редакция 35410) [x86_64-linux] "

    дома:
      драгоценный камень: "/usr/local/rvm/gems/ruby-1.9.3-p194"
      рубин: "/usr/local/rvm/rubies/ruby-1.9.3-p194"

    двоичные файлы:
      рубин: "/usr/local/rvm/rubies/ruby-1.9.3-p194/bin/ruby"
      irb: "/usr/local/rvm/rubies/ruby-1.9.3-p194/bin/irb"
      драгоценный камень: "/usr/local/rvm/rubies/ruby-1.9.3-p194/bin/gem"
      грабли: "/usr/local/rvm/gems/ruby-1.9.3-p194/bin/rake"

    окружающая обстановка:
      ПУТЬ: "/ usr / local / rvm / gems / ruby-1.9.3-p194 / bin: /usr/local/rvm/gems/[email protected]/bin: /usr/local/rvm/rubies/ruby-1.9.3-p194/bin: / usr / local / rvm / bin: / usr / local / sbin: / usr / local / bin: / usr / sbin: / usr / bin: / sbin: / bin: / usr / games "
      GEM_HOME: "/usr/local/rvm/gems/ruby-1.9.3-p194"
      GEM_PATH: "/usr/local/rvm/gems/ruby-1.9.3-p194:/usr/local/rvm/gems/[email protected]"
      MY_RUBY_HOME: "/usr/local/rvm/rubies/ruby-1.9.3-p194"
      IRBRC: "/usr/local/rvm/rubies/ruby-1.9.3-p194/.irbrc"
      РУБИОПТ: ""
      gemset: ""
  

Но в каталоге приложения произошел эпический сбой, так как в нем ничего нет./ vendor / bundle

  каталог приложений $ ruby ​​-v
 ruby 1.9.3p194 (20.04.2012, ревизия 35410) [x86_64-linux]

приложение-директория $ рельсы -v
/usr/local/rvm/gems/ruby-1.9.3-p194/gems/bundler-1.1.3/lib/bundler/spec_set.rb:90:in `block in materialize ': не удалось найти rake-0.9.2.2 в любом из источников (Bundler :: GemNotFound)
  из /usr/local/rvm/gems/ruby-1.9.3-p194/gems/bundler-1.1.3/lib/bundler/spec_set.rb:83:in `map! '
  из /usr/local/rvm/gems/ruby-1.9.3-p194/gems/bundler-1.1.3/lib/bundler/spec_set.rb:83:in `материализовать '
  из / usr / local / rvm / gems / ruby-1.9.3-p194 / gems / bundler-1.1.3 / lib / bundler / definition.rb: 127: в `specs '
  из /usr/local/rvm/gems/ruby-1.9.3-p194/gems/bundler-1.1.3/lib/bundler/environment.rb:27:в `specs '
  из /usr/local/rvm/gems/[email protected]/gems/rubygems-bundler-1.0.0/lib/rubygems-bundler/noexec.rb:41:в "кандидат?"
  из /usr/local/rvm/gems/[email protected]/gems/rubygems-bundler-1.0.0/lib/rubygems-bundler/noexec.rb:59:in `setup '
  из /usr/local/rvm/gems/[email protected]/gems/rubygems-bundler-1.0.0/lib/rubygems-bundler/noexec.rb: 74: in `<верх (обязательно)> '
  из /usr/local/rvm/rubies/ruby-1.9.3-p194/lib/ruby/site_ruby/1.9.1/rubygems/custom_require.rb:60:in `require '
  из /usr/local/rvm/rubies/ruby-1.9.3-p194/lib/ruby/site_ruby/1.9.1/rubygems/custom_require.rb:60:in `rescue in require '
  из /usr/local/rvm/rubies/ruby-1.9.3-p194/lib/ruby/site_ruby/1.9.1/rubygems/custom_require.rb:35:in `require '
  из /usr/local/rvm/gems/ruby-1.9.3-p194/bin/ruby_noexec_wrapper:9:in `
'

Система – Ubuntu 11.04, а ruby ​​устанавливается с использованием общесистемного rvm с 1,93 по умолчанию

Файл deploy.rb выглядит следующим образом:

  # Это было добавлено из-за многоэтапного развертывания
набор: этапы,% w (стадия производства)
set: default_stage, "постановка"

требуется 'capistrano / ext / multistage'

default_run_options [: pty] = истина

набор: пользователь, 'appuser'
набор: приложение, «приложение»
набор: keep_releases, 10

set: deploy_to, "/ var / www / html / rails / # {application}"
набор: репозиторий, "appuser @ gitserver: / myapps / rails / # {приложение}.мерзавец "
установить: deploy_via,: копировать
установить: ssh_options, {: forward_agent => true}
набор: scm,: git
набор: ветка, 'мастер'
установить: scm_verbose, истина
установить: use_sudo, ложь

# Это было добавлено из-за многоэтапного развертывания
# поскольку: домен определен в другом файле (staging.rb и production.rb),
# нам нужно отложить его назначение, пока они не загрузятся
set (: домен) {"# {домен}"}
роль (: Интернет) {домен}
роль (: приложение) {домен}
роль (: db,: primary => true) {домен}

# Если вы используете Passenger mod_rails, раскомментируйте это:
пространство имен: развернуть, сделать
  desc "заставить Пассажира инициировать перезапуск"
  задача: перезагрузка сделать
    запустить "touch # {current_path} / tmp / restart.текст"
  конец
  desc "перезагрузить базу данных начальными данными"
  задача: семя делать
    запустите "cd # {current_path}; rake db: seed RAILS_ENV = production"
  конец
конец

перед "deploy: assets: precompile",: bundle_install

после "deploy: update_code",: bundle_install
desc "установить необходимые компоненты"
задача: bundle_install,: роли =>: приложение делать
  запустите "cd # {release_path} && export PATH = / usr / local / bin: / usr / local / mysql / bin: / usr / bin: / bin: / usr / sbin: / sbin: / usr / local / bin: / usr / local / git / bin: / opt / local / bin: / usr / local / rvm / gems / ruby-1.9.3-p194 / bin: /usr/local/rvm/gems/[email protected]/bin: /usr/local/rvm/rubies/ruby-1.9.3-p194/bin: / usr / local / rvm / bin && bundle install --deployment "
  запустите "cp -Rf # {shared_path} / config / * # {release_path} / config /"
конец
  

Два других промежуточных и производственных файла: …

deploy / staging.rb

  набор: домен "staging.myapp.com"
набор: rails_env, "постановка"
set: default_environment, {
   'ПУТЬ' => «/ usr / local / bin: / usr / local / mysql / bin: / usr / bin: / bin: / usr / sbin: / sbin: / usr / local / bin: / usr / local / git / bin: / opt / local / bin "
}
  

развертывание / производство.

руб.
  набор: домен, "production.myapp.com"
набор: rails_env, "производство"
set: default_environment, {
  'ПУТЬ' => "/usr/local/rvm/gems/ruby-1.9.3-p194/bin:/usr/local/rvm/gems/[email protected]/bin:/usr/local /rvm/rubies/ruby-1.9.3-p194/bin:/usr/local/rvm/bin:/usr/local/sbin:/usr/local/bin:/usr/sbin:/usr/bin:/sbin : / bin: / usr / games: / usr / local / mysql / bin "
 }
  

Итак, сбой заключается в попытке связать install –deployment в каталоге только что доставленного приложения.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *