Инструкция по работе на сверлильном станке: 404. Страница не найдена!

alexxlab | 23.10.1985 | 0 | Разное

Содержание

Инструкция по охране труда при работе на сверлильном станке

И Н С Т Р У К Ц И Я по охране труда

Стр. 1 из 10 УТВЕРЖДАЮ Заместитель технического директорадиректор АТЦ АТК ОАО «Аэрофлот» Н.Н.Босых 2009г. И Н С Т Р У К Ц И Я по охране труда ИОТ-12-010-2009 Стр. 2 из 10 Стр. 3 из 10 Номер документа:

Подробнее

Охрана труда при работе мегаомметром

Производственное управление в г. Тюмень Охрана труда при работе мегаомметром 3 ВЕРСИЯ 1.00 Г. ТЮМЕНЬ 2015 УТВЕРЖДАЮ: Начальник производственного управления в г. Тюмень филиала ООО «РН-Информ» в г. Нефтеюганск

Подробнее

Инструкция по охране труда для швеи

Источник: https://belforma.net/бланки/инструкция_по_охране_труда/инструкция_по_охране_труда_для_швеи c возможностью скачать типовой бланк в формате PDF (Adobe Reader). Инструкция по охране труда для швеи

Подробнее

Уровень 1. Уровень 2

Учебная специальность 3-36 01 54 Механическая обработка металла на станках и линиях 1. Чем удаляется стружка со станка? Уровень 1 1. Ветошью, сжатым воздухом, штангельциркулем; 2. Щёткой или скребком,

Подробнее

I. Общие требования безопасности

ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ 97 ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ СЛЕСАРЯ-СБОРШИКА ДВИГАТЕЛЕЙ (Руководствоваться с учетом требований Инструкции по охране труда для работников всех профессий) I. Общие требования безопасности 1.

Подробнее

Ручные машины для сверления

Ручные машины для сверления Двигатель Шкив Ремень Шпиндель установлен на подшипниках в пустотелой гильзе. Благодаря этим подшипникам шпиндель легко вращается в гильзе. Гильза является вспомогательной

Подробнее

СОДЕРЖАНИЕ: раздела. Страница 2 из 5

СОДЕРЖАНИЕ: раздела Наименование раздела Страница 1 Общие требования охраны труда 3 2 Требования охраны труда перед началом работы 3 3 Требования охраны труда во время работы 4 4 Требования охраны труда

Подробнее

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА

Утверждаю Первый заместитель Министра труда и социального развития Российской Федерации В.А.ЯНВАРЕВ 17 мая 2004 года ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ РАБОТНИКОВ, ЗАНЯТЫХ ВЫПОЛНЕНИЕМ РАБОТ НА МЕТАЛЛООБРАБАТЫВАЮЩЕМ

Подробнее

1. Общие требования охраны труда

1. Общие требования охраны труда 1.1. Настоящая инструкция регламентирует основные требования охраны труда при работе с ножом. 1.2. К самостоятельной работе с ножом, допускаются лица, прошедшие вводный

Подробнее

База нормативной документации: ТОИ Р

ТОИ Р-112-18-95 ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ МАШИНИСТОВ НАСОСНЫХ УСТАНОВОК ПРЕДПРИЯТИЙ НЕФТЕПРОДУКТООБЕСПЕЧЕНИЯ Дата введения 1995-08-01 РАЗРАБОТАНА СКБ “Транснефтеавтоматика” по заказу Главнефтепродукта

Подробнее

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА 1.1. К самостоятельной работе на лестницах и стремянках допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медицинское освидетельствование, вводный и первичный на рабочем месте

Подробнее

СОДЕРЖАНИЕ: раздела. Страница 2 из 7

СОДЕРЖАНИЕ: раздела Наименование раздела Страница 1 Общие требования охраны труда 3 2 Требования охраны труда перед началом работы 4 3 Требования охраны труда во время работы 5 4 Требования охраны труда

Подробнее

База нормативной документации:

МИНИСТЕРСТВО ТРУДА И СОЦИАЛЬНОГО РАЗВИТИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ УТВЕРЖДЕНО Постановление Минтруда России от 17 июля 2003 г. 55 МЕЖОТРАСЛЕВАЯ ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ РАБОТНИКОВ, ЗАНЯТЫХ ПАЙКОЙ

Подробнее

1. Общие требования охраны труда

1. Общие требования охраны труда 1.1. К учебно-вспомогательному персоналу относятся должности указанные в Приложение 1 к данной инструкции. 1.2. К самостоятельной работе в качестве учебно-вспомогательного

Подробнее

Partner РР 60 A СТАНОК ДЛЯ ЗАТОЧКИ СВЕРЛ

Partner РР 60 A СТАНОК ДЛЯ ЗАТОЧКИ СВЕРЛ Технические характеристики Модель PP 60A Диаметр сверла (мм) Ø 3 60 Угол при вершине 30 ~ 180 Напряжение (В) 220 Мощность (Вт) 550 Число оборотов двигателя (об/мин)

Подробнее

СОДЕРЖАНИЕ: раздела. Страница 2 из 5

СОДЕРЖАНИЕ: раздела Наименование раздела Страница 1 Общие требования 3 2 Требования охраны труда перед началом работы 4 3 Требования охраны труда во время работы 4 4 Требования охраны труда в аварийных

Подробнее

1. Общие требования охраны труда

Инструкция по охране труда для контролера газового хозяйства (утв. Минтрудом РФ 13 мая 2004 г.) Содержание 1. Общие требования охраны труда 2. Требования охраны труда перед началом работы 3. Требования

Подробнее

Компетенция «Мобильная робототехника»

С О Г Л А С О В А Н О Главный эксперт ФИО 2017 года Инструкция по охране труда и технике безопасности на рабочем месте Компетенция «Мобильная робототехника» 2 1. Общие требования охраны труда 1.1. К выполнению

Подробнее

Обязанности работника и работодателя

Обязанности работника и работодателя Обязанности работника ст. 214 ТК РФ соблюдать требования охраны труда; правильно применять средства индивидуальной и коллективной защиты; немедленно извещать своего

Подробнее

Станок рейсмусовый WMT-508

Станок рейсмусовый WMT-508 – 2 – Инструкция по эксплуатации станка рейсмусового WMT-508 Внимание!!! Прежде чем приступить к эксплуатации станка ознакомьтесь с настоящей инструкцией по эксплуатации. 1.

Подробнее

ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПРИ РАБОТЕ НА СВЕРЛИЛЬНОМ СТАНКЕ – Нормативные документы – Нормативные документы – Каталог статей – УМЕЛЫЕ РУЧКИ

ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПРИ РАБОТЕ НА СВЕРЛИЛЬНОМ СТАНКЕ

 

1. К самостоятельной работе на сверлильных станках допускаются лица, прошедшие вводный инструктаж, первичный инструктаж на рабочем месте, обученные безопасным методам труда, обязательное медицинское освидетельствование,

2. При работе на сверлильных станках ученик обязан:

  • выполнять только ту работу, которая определена программой.
  • выполнять правила внутреннего трудового распорядка.
  • правильно применять средства индивидуальной и коллективной защиты.
  • соблюдать требования охраны труда.
  •  немедленно извещать учителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью учеников, о каждом несчастном случае, происшедшем на уроке, или об ухудшении состояния своего здоровья.
  •  проходить обучение безопасным методам и приемам выполнения работ и оказанию первой помощи пострадавшим.
  • уметь применять средства первичного пожаротушения.

3. При работах на сверлильных станках возможны воздействия следующих опасных и вредных производственных факторов:

  • отскакивающие при обработке стружка и осколки металла с повышенной температурой поверхностей;
  • высокая температура поверхности обрабатываемых деталей и инструмента;
  • повышенный уровень вибрации и шум;
  • мелкая стружка и аэрозоли смазочно-охлаждающей жидкости;
  • движущиеся и вращающиеся части станка, передвигающиеся изделия, заготовки, материалы;
  • повышенное значение напряжения в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека; недостаточная освещенность рабочей зоны, наличие прямой и отраженной блесткости.

4.  При работе на сверлильном станке ученику запрещается:

  • работать при отсутствии на полу под ногами деревянной решетки по длине станка, исключающей попадание обуви между рейками и обеспечивающей свободное прохождение стружки;
  • работать на станке с оборванным заземляющим проводом, а также при отсутствии или неисправности блокировочных устройств;

5. В случаях травмирования или недомогания необходимо прекратить работу, известить об этом учителю и обратиться в медицинское учреждение.

6. Надеть спецодежду, не допуская свисания концов и стеснение при движении и средства индивидуальной защиты.

7. Расположить инструмент с максимальным удобством для пользования, не допуская в зоне работы лишних предметов.

8. Запрещается:

  • применять неисправный и неправильно заточенный инструмент и приспособления;
  • прикасаться к токоведущим частям электрооборудования. В случае необходимости следует обращаться к учителю.

9. Установку и снятие деталей производить только при выключенном напряжении и полной остановке станка.

10. Во время работы на сверлильных станках ученик обязан:

  • надежно и правильно закрепить обрабатываемую деталь, чтобы была исключена возможность ее вылета;
  • обрабатываемые детали, тиски и приспособления прочно и надежно закреплять на столе или фундаментной плите;
  • правильно отцентрировать и надежно закрепить режущий инструмент;
  • режущий инструмент подводить к обрабатываемой детали плавно, без удара;
  • при ручной подаче сверла и при сверлении напроход или мелкими сверлами не нажимать сильно на рычаг;
  • при смене сверла или патрона пользоваться деревянной выколоткой;
  • при сверлении отверстий в вязких металлах применять спиральные сверла со стружкодробящими канавками;
  • удалять стружку с обрабатываемой детали и стола только тогда, когда инструмент остановлен;
  • при сверлении хрупких металлов, если нет на станке защитных устройств от стружки, надеть защитные очки или предохранительный щиток из прозрачного материала;
  • в случае заедания инструмента, поломки хвостовика сверла, метчика или другого инструмента – выключить  станок;
  • для удаления стружки от станка использовать щетки-сметки. Запрещается удалять стружку непосредственно руками и инструментами;
  • при возникновении вибрации остановить станок. Проверить крепление сверла, принять меры к устранению вибрации;
  • перед остановкой станка обязательно отвести инструмент от обрабатываемой детали.
  • мелкие детали, при отсутствии крепежного приспособления, допускается удерживать ручными тисками (работая на малых оборотах), плоскогубцами (с разрешения учителя). Тиски должны быть исправными, и насечка губок несработанной.

11. Необходимо остановить станок и выключить электро-оборудование в следующих случаях:

  • уходя от станка даже на короткое время;
  • при временном прекращении работы;
  • при перерыве в подаче электроэнергии;
  • при уборке, смазке, чистке станка;
  • при обнаружении какой-либо неисправности;
  • при подтягивании болтов, гаек и других крепежных деталей.

12. Во время работы на станке работнику запрещается:

  • применять патроны и приспособления с выступающими стопорными винтами и болтами;
  • удерживать и поправлять просверливаемую деталь руками;
  • сверлить тонкие пластины, полосы и т. п. детали без крепления их в специальных приспособлениях;
  • крепить деталь, приспособление или инструмент на ходу станка;
  • тормозить вращение шпинделя руками;
  • подтягивать гайки, болты и другие соединительные предметы при работающем станке;
  • охлаждать инструмент с помощью тряпок и концов;
  • использовать станину станка для укладки каких-либо предметов и инструмента. Производить кернение детали на столе станка;
  • брать и подавать через станок какие-либо предметы во время работы станка;
  • применять прокладки между зевом ключа и гранями гаек;
  • пользоваться инструментом с изношенными конусными хвостовиками;
  • работать на станке в рукавицах или перчатках, а также с забинтованными пальцами без резиновых напальчников;
  • обдувать сжатым воздухом из шланга обрабатываемую деталь;
  • при установке детали на станок грузоподъемным краном находиться между деталью и станком;
  • опираться на станок во время его работы, и позволять это делать другим;
  • наклонять голову близко к шпинделю и режущему инструменту;
  • оставлять ключи, приспособления и другой инструмент на работающем станке.

13. При обрыве заземления станка и других неисправностях, которые могут привести к аварийной ситуации и несчастным случаям, необходимо:

  • Немедленно остановить работу станка до устранения неисправностей и поставить в известность руководителя работ.
  • Под руководством учителя оперативно принять меры по устранению причин аварий или ситуаций, которые могут привести к авариям или несчастным случаям.
  • В случае возгорания ветоши, оборудования или возникновения пожара:
  • Немедленно сообщить по телефону «01» в пожарную охрану, оповестить работающих, поставить в известность учителя, сообщить о возгорании на пост охраны.
  • Обесточить электропитание, закрыть окна и прикрыть двери.
  • Покинуть здание и находиться в зоне эвакуации.

14. Немедленно организовать первую помощь пострадавшему и при необходимости доставку его в медицинскую организацию;

15. По окончании работы:

  • Выключить станок.
  • Убрать инструмент в отведенное для этой цели место.
  • Привести в порядок рабочее место:
  • убрать со станка стружку и металлическую пыль;
  • очистить станок от грязи;
  • аккуратно сложить заготовки и инструмент на отведенное место; 

16. Снять спецодежду и убрать в шкаф.

17. Вымыть лицо и руки теплой водой с мылом.

 

 

 

Инструкция по технике безопасности при работе на сверлильном станке. Столярное дело. 5 класс.

Инструкция по технике безопасности при работе на сверлильном станке

Инструкция по технике безопасности при работе на сверлильном станке

 

 

ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ:

1. Правильно надеть спецодежду (фартук с нарукавниками и головной убор).

2. Проверить надёжность крепления защитного кожуха ременной передачи.

3. Проверить надёжность соединения защитного заземления (зануления) с корпусом станка.

4. Надёжно закрепить сверло в патроне.

5. Проверить работу станка на холостом ходу и исправность пусковой коробки путём включения и выключения кнопок.

6. Прочно закрепить деталь в ручных или машинных тисках.

7. Надеть защитные очки.

 

ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ:

1. После того, как шпиндель станка набрал полную скорость, сверло к детали подавать плавно, без усилий и рывков.

2. Во избежание травмы в процессе работы на станке ЗАПРЕЩАЕТСЯ:

–    наклонять голову близко к сверлу;

–    производить работу в рукавицах;

–    класть посторонние предметы на станину станка;

–    отходить от станка, не выключив его;

–    смазывать или охлаждать сверло с помощью снега или мокрых тряпок;

–    тормозить руками патрон или сверло.

3. При прекращении подачи электротока НЕМЕДЛЕННО выключить мотор.

4. Перед остановкой станка необходимо отвести сверло от детали, после чего выключить мотор.

 

ПОСЛЕ ОКОНЧАНИЯ РАБОТЫ:

1. После остановки вращения сверла удалить стружку со станка с помощью щетки. В пазах станочного стола стружка убирается металлическим крючком. Запрещается сдувать стружку ртом или сметать рукой.

2. Отделить сверло от патрона и сдать станок дежурному или учителю.

Техника безопасности при работе на сверлильных станках

Вспомогательные процессы, облегчающие сверление

Для повышения эффективности и безопасности операции существуют меры, регулирующие процесс.

Охлаждение

При обработке металла сверло, а также сам материал сильно нагреваются и могут расплавиться. Из-за повышения температуры режущие кромки быстрее изнашиваются, отверстия получаются некачественными.

Для борьбы с этим явлением применяют охлаждающие эмульсии, смазочно-охлаждающие жидкости и даже воду. Подача состава может осуществляться через каналы на сверле. Некоторые модели станков предусматривают охлаждение непосредственно в месте обработки.

Удар

Эта функция перфоратора применяется в отделочных работах (для бурения отверстий под розетки, каналов для кабелей), в демонтаже стен, перекрытий.

Оснастка прибора быстро проникает в твёрдые основания благодаря силе удара. Наконечник может одновременно вращаться и подавать толчки, разрушая материал.

Требования охраны труда после окончания работы

Заканчивая работу на токарном станке специалист обязан:

  • обесточить электрооборудование;

  • очистить подходы к эвакуационным выходам, если они были захламлены в процессе производства;

  • убрать с пола металлические опилки;

  • уложить инструмент на штатные места хранения;

  • посмотреть не присутствует ли в помещении задымление;

  • сообщить своему непосредственному руководителю всех фактах нарушения требований безопасности, если таковые имели место быть;

  • покинуть территорию производства.

Работа станка может быть остановлена следующих обстоятельствах:

  • отлучка от агрегата на любой промежуток времени;

  • обеденный перерыв;

  • техническое обслуживание;

  • удаление с корпуса агрегата стружки или излишка смазочного материала;

  • установка, замер или съемка деталей;

  • профилактические работы;

  • зачистка или проверка резца;

  • различные виды неисправностей.

Самостоятельным ремонтом станка заниматься категорически запрещено. Этим занимаются только лица, имеющие соответствующую квалификацию. При проведении ремонтных работ агрегата на нём должны быть вывешены специальные предупреждающие таблички, чтобы работник не запустил станки и тем самым не нанес травму людям, производящим ремонтные работы.

По завершении эксплуатации станка он отключается от электроспитания при помощи кнопки «стоп».

Рабочее место приводится порядок, убираются излишки производства и различные загрязнения, смазываются все трущиеся поверхности станка, обслуживается остальная техника.

Готовые изделия складываются в специально предназначенные для этого места. Спецодежда располагается в специально оборудованных шкафчиках.

Работник моет руки и лицо с мылом и принимает душ, если на предприятии присутствует такая возможность.

Категорически запрещено выносить рабочий инвентарь за пределы производственных помещений.

https://youtube.com/watch?v=TRF1vVq2lto

Что еще скачать по теме «Инструкция по охране труда»:

  • Каким должен быть правильно составленный трудовой договорТрудовой договор определяет взаимоотношения работодателя и сотрудника. От того, насколько досконально будут учтены условия взаимоотношения сторон, его заключивших, зависит соблюдение сторонами прав и обязательств, им предусмотренных.
  • Как грамотно составить договор займаВзятие денег в заем – явление, достаточно, характерное и распространенное для современного общества. Юридически правильным будет оформить кредитный заем с последующим возвратом средств документально. Для этого стороны составляют и подписывают договор займа.
  • Правила составления и заключения договора арендыНи для кого не секрет, что юридически грамотный подход к составлению договора или контракта является гарантией успешности сделки, ее прозрачности и безопасности для контрагентов. Правоотношения в сфере найма не исключение.
  • Гарантия успешного получения товаров – правильно составленный договор поставкиВ процессе хозяйственной деятельности многих фирм наиболее часто используется договор поставки. Казалось бы, этот простой, по своей сути, документ должен быть абсолютно понятным и однозначным.
  • Все договоры
  • Все бланки
  • Авторский договор, авторский заказ
  • Агентский, субагентский договор и соглашение
  • Договор аренды, субаренды: недвижимости, имущества
  • Договор банковского счета, вклада-депозита, обслуживания
  • Брачный договор, контракт, семья
  • Договор безвозмездного пользования, оказания услуг
  • Договор возмездного оказания услуг
  • Договор гарантии и гарантийного обслуживания
  • Договор дарения, пожертвования
  • Договор доверительного управления
  • Договор займа, беспроцентного займа
  • Договор задатка, аванса
  • Договор залога недвижимости, имущества, прав
  • Договор комиссии, субкомиссии на покупку, продажу
  • Договор концессии, франчайзинга
  • Договор купли-продажи товара, имущества, акций
  • Договор лизинга, сублизинга, финансовой аренды
  • Лицензионный, сублицензионный договор
  • Договор мены, бартера, обмена
  • Договор найма, поднайма жилого помещения
  • Договор на выполнение работ, оказание услуг
  • Договор обучения, стажировки, переподготовки
  • Договор перевода долга
  • Договор подряда, субподряда
  • Договор поручения, договор поручительства
  • Договор поставки товара, продукции, оборудования
  • Договор представительства: юридического, коммерческого
  • Договор о совместной деятельности
  • Договор страхования, перестрахования
  • Договор уступки требований, договор цессии
  • Договор хранения товара, имущества
  • Трудовой договор, контракт, соглашение
  • Удостоверительная надпись
  • Прочие договора
  • Акт
  • Анкета
  • Аренда
  • Белстат
  • Бухучет
  • Бюджет
  • Ведомость
  • Госкомимущество
  • Доверенность
  • Должностная инструкция
  • Жалоба
  • ЖКХ
  • Журнал
  • Зарплата
  • Заявление
  • Здравоохранение
  • Инструкция
  • Исковое заявление
  • Контракт
  • Минздрав
  • Минтранс
  • Минюст
  • МЧС
  • Отчет
  • Отчетность
  • Положение
  • Приказ
  • Протокол
  • Рабочая инструкция
  • Расписка
  • Совмин
  • Соглашение
  • Справка
  • Труд
  • Уведомление
  • Устав
  • Форма
  • Ходатайство
  • Экономика
  • Юрлицо

Действия при аварийных ситуациях

При возникновении аварийного случая требования сводятся к следующему:

  • незамедлительная остановка оборудования и извещение вышестоящего по должности лица о возникшей неисправности;
  • при отсутствии ремонтного персонала и если станочник имеет специальное обучение предпринять меры по ликвидации неисправности и предотвращению угрозы безопасности.

При возгорании оборудования незамедлительно:

  • позаботьтесь уведомить окружающих и мастера;
  • сообщить службе безопасности или за неимением собственной пожарной охраны позвонить по номеру «112» в МЧС;
  • если нет угрозы жизни, приступайте к первоначальному тушению пожара;
  • встретьте команду пожарников и обеспечьте не допущение посторонних к очагу, техника должна быть в свободном доступе;
  • при явной угрозе здоровью и жизни покиньте помещение.

Если вы стали свидетелем несчастного случая

При возникновении несчастных случаев (даже по вине работников, не исполнившего меры безопасности) выполните следующие правила:

  • окажите первую помощь и вызовите скорую помощь при необходимости;
  • примите меры по предотвращению аварийной ситуации;
  • до начала проверки постарайтесь сохранить место работы в первоначальном аварийном виде, как это было до начала происшествия.

Когда закончите работу, не покидайте сразу свое рабочее место, обязательно помните:

  • отключайте питание станка от электропитания;
  • убирайте инструмент в служащее для него место;
  • уберите мусор (стружку) только щеткой с меткой;
  • снимите и уберите спецодежду, не раскидывайте везде;
  • смажьте детали станка при необходимости;
  • проведите осмотр станка и при выявлении недостатков или неисправностей сообщите ремонтному персоналу или ответственному лицу.

Выполняя эти требования (техника безопасной работы) на станке, по сути, свод правил при эксплуатации сверлильного станка, вы убережете себя и окружающих от производственных травм.

Помните: нельзя приступать к работе, не убедившись в безопасности и не зная основные принципы и технику безопасности. Не будьте неисполнительным и недобросовестным работником, знайте — инструкция написана для того чтобы избежать травм и форс-мажорных обстоятельств.

ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

4.1. В случае появления задымления или возгорания немедленно прекратить работу, отключить электрооборудование, вызвать пожарную охрану, сообщить непосредственному руководителю и администрации организации, принять меры к эвакуации из помещения. При ликвидации загорания необходимо использовать первичные средства пожаротушения, принять участие в эвакуации людей. При загорании электрооборудования применять только углекислотные огнетушители или порошковые. 4.2. В случае получения травмы работник обязан прекратить работу, поставить в известность непосредственного руководителя и вызвать скорую медицинскую помощь или обратиться в медицинское учреждение. 4.3. Если на металлических частях оборудования обнаружено напряжение (ощущение тока), оборудование гудит, в случае появления вибраций или повышенного уровня шума, при резком нагревании и плавлении корпуса, искрении электрооборудования, обрыве питающего кабеля, необходимо остановить работу оборудования, доложить о случившемся непосредственному руководителю. Без указаний руководителя к работе приступать запрещено. 4.4. При поражении электрическим током необходимо освободить пострадавшего от действия тока путем немедленного отключения электроустановки рубильником или выключателем. Если отключить электроустановку достаточно быстро нельзя, необходимо пострадавшего освободить с помощью диэлектрических перчаток или сухого деревянного предмета, при этом необходимо следить и за тем, чтобы самому не оказаться под напряжением. После освобождения пострадавшего от действия тока необходимо оценить его состояние, вызвать скорую медицинскую помощь и до прибытия врача оказывать первую доврачебную помощь.

Общие требования безопасности

Несчастные случаи на предприятии, где работают на специальном оборудовании, не редкость. Даже самый опытный сотрудник может получить травму, если не будет следовать инструкции. Основные требования к рабочему процессу:

прохождение вводного инструктажа;
предварительные приготовления: одежда, проверка физического состояния и рабочего места;
необходимо обращать внимание на работу станка и свои действия;
в случае чрезвычайной ситуации нужно выключить станок, а также обезопасить себя и окружающих от травм;
если случилось ЧС, поставить в известность начальство, контроллера на производстве или сотрудника специальной службы.

Важно! Аппарат для сверления обязан проходить тестирование. Требования безопасности перед началом работы
Руководство по эксплуатации станка должно всегда находиться под рукой, чтобы человек всегда мог ознакомиться с любым разделом и удостовериться в том, что его действия правильные и безопасные

Нюансы подготовительного процесса:

Требования безопасности перед началом работы
Руководство по эксплуатации станка должно всегда находиться под рукой, чтобы человек всегда мог ознакомиться с любым разделом и удостовериться в том, что его действия правильные и безопасные. Нюансы подготовительного процесса:

  • нужно надеть специальную форму. Приготовить элементы защиты;
  • сначала специалист должен осмотреть место, где ему предстоит трудиться целый день. Если что-то не в порядке, приступать к работе запрещено;
  • проверить аппарат для сверления на предмет неисправностей;
  • на одежде должны быть застегнуты все пуговицы, надет головной убор, нарукавники или перчатки, защитные очки, удобная обувь;
  • человека не должны отвлекать посторонние предметы: мобильный телефон, музыка, еда или напитки.

Запрещено работать в алкогольном или наркотическом опьянении. Станок сначала запускается в тестовом режиме, а потом происходит обработка деталей.

Начало

Охрана труда: начало работы

Техника безопасности является неотъемлемой частью общего регламента поведения. Учитывая практику эксплуатации производственного инструмента, на предприятиях нередко разрабатывается четкий алгоритм действий в виде руководства на рабочем месте.

Как подготовиться к работе:

  1. Аккуратно надеть специальную одежду, убедиться в отсутствии свисающих и торчащих элементов снаряжения, убрать волосы.

  2. По требованиям безопасности заточка деталей на вращающемся круге с горизонтальной осью должна осуществляться при условии оснащения станка специальным защитным экраном. Размеры оснащения, правила установки и другие параметры определяются техническими регламентами (руководством производителя оборудования). Если согласно требованиям безопасности, невозможно установить стационарную защиту, для работы на заточном станке следует купить очки или специальный козырек для крепления на головном уборе.

  3. Проверить готовность техники и оснащения к работе в следующей последовательности:

    • надежность крепления заземляющего устройства, защитных кожухов и подручника;

    • должное состояние заточного круга для обработки металла, убедиться в отсутствии механических повреждений;

    • наличие на станке и готовность к работе ограждения;

    • исправность оборудования на холостом ходу.

При обнаружении вышеуказанных неисправностей оператору заточного станка следует приостановить работу, уведомить мастера. Повторное пользование техникой должно допускаться после принятия мер к устранению вышеуказанных недостатков.

Требования безопасности перед началом работы.

2.1. Перед включением станка убедиться, что пуск его не угрожает никому опасностью.

2.2. Привести в порядок рабочую одежду: застегнуть или подвязать обшлага рукавов, надеть головной убор.

2.3. Отрегулировать местное освещение станка, напряжение которого не должно быть более 42В.

2.4. Проверить наличие и исправность:

  • ограждений токоведущих частей;
  • заземляющих устройств;
  • предохранительных устройств. Крепление защитных кожухов должно надежно удерживать их на месте в случае разрыва круга;
  • вентиляционного устройства и правильность установки пылеприемника в положении, наилучшем для улавливания пыли;
  • зазора между кругом и верхней кромкой раскрытия подвижного кожуха, который должен быть не более 6 мм;
  • зазора между боковой стенкой защитного кожуха и фланцами для крепления круга наибольшей высоты, применяемого на данном станке, который должен быть в пределах 5-10 мм.

2.5. Подготовить необходимые для заточки инструмента абразивные круги; проверить состояние этих кругов наружным осмотром (с помощью лупы) для определения трещин и выбоин.

На нерабочей части абразивных кругов должна быть сделана отметка краской или наклеен ярлык с указанием номера и даты испытания.

2.6. Не допускается пользоваться кругами, имеющими трещины и выбоины.

2.7. Проверить надежность крепления абразивного круга, наличие карточных прокладок между защитными фланцами и кругом, надежность крепления гаек.

2.8. Надежно закрепить подручник, установив его таким образом, чтобы верхняя точка соприкосновения изделия с кругом находилась выше горизонтальной плоскости, проходящей через центр круга, но не более чем на 10 мм.

Зазор между краем подручника и рабочей поверхностью круга должен быть не более 3 мм. На краях подручников со стороны круга не должно быть выбоин, сколов и других дефектов.

2.9. Проверить исправную работу станка на холостом ходу с рабочей скоростью для кругов диаметром до 150 мм – не менее 1 мин., свыше 150 до 300 мм – не менее 2 мин, свыше 300 мм – не менее 3 мин.

2.10. Перед установкой абразивного круга проверить произведена ли балансировка круга диаметром свыше 150 мм, собранного с планшайбой, имеется ли к нему паспорт об испытании его на прочность.

2.11. При закреплении круга применять насадки на гаечные ключи и ударный инструмент не допускается.

2.12. Инструмент, выданный на заточку, разложить на тумбочке или стеллаже, не загромождая рабочие места и проходы.

ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

После окончания работ сверловщик обязан:

– выключить станок и электродвигатель;

– привести в порядок рабочее место:

а) убрать со станка стружку и металлическую пыль;

б) очистить станок от грязи;

в) аккуратно сложить заготовки и инструменты на отведенное место;

г) смазать трущиеся части станка;

– сдать станок сменщику или мастеру и сообщить о всех неисправностях станка;

снять спецодежду и повесить ее в шкаф. Вымыть лицо и руки теплой водой с мылом или принять душ.

Введение. 1

1. Общие требования безопасности. 1

2. Требования безопасности перед началом работы.. 2

3. Требования безопасности во время работы.. 2

4. Требования безопасности в аварийных ситуациях. 3

5. Требования безопасности по окончании работы.. 4

Требования безопасности во время работы.

3.1. Затачиваемый предмет должен подводиться к кругу плавно, без ударов; нажимать на круг следует без усилий.

3.2. Не допускается тормозить вращающийся круг нажатием на него каким-либо предметом.

3.3. Правку кругов необходимо выполнять только правящими инструментами.

3.4. На станках с ручной подачей изделий использовать рычаг для увеличения нажатия обрабатываемых деталей на круг не разрешается.

3.5. Работать боковыми (торцевыми) поверхностями круга, если не предназначен для этого вида работ, не допускается.

3.6. Абразивную и металлическую пыль, которая не попала в местный отсос, удалять со стакана специальной щеткой-сметкой или скребком, не производить эту работу руками.

3.7. Оберегать круг от ударов и толчков.

3.8. Во время работы станка не открывать и не снимать ограждений и предохранительных устройств.

Инструкция по охране труда для учащихся при работе на сверлильном станке

ФГОС включает в себя основные требования по технике безопасности и именуется инструкцией. Школьник не имеет право работать на производстве, а взрослый человек обязан получить соответствующее образование. Ниже приведена краткая инструкция по охране труда для тех, кто только учится сверлильному ремеслу:

  • в обязательном порядке проводится вводный инструктаж перед обучением;
  • проводится проверка знаний пожарной безопасности и условий охраны труда;
  • происходит проверка знаний о том, как построен рабочий процесс;
  • проверяются знания по теории и практике.

Дополнительная информация! Учащийся в школе не может официально устраиваться на работу, где нужно сверлить или работать с древесиной. Сначала он обязан достигнуть совершеннолетия, а потом получить класс допуска в специальном учреждении.

Таким образом, сверлильный станок относится к опасному оборудованию. Его использование предполагает строгое следование технике безопасности. Сотрудник или стажер, приступающий к работе за станком, должен пройти обучение и инструктаж.

https://youtube.com/watch?v=9emN0n5wEmk

Металлорежущие станки

6.9. Основные правила безопасности при работе на сверлильных станках

Если при работе на сверлильных станках не уделять необходимого внимания вопросам безопасности, то могут иметь место производственные травмы. К основным причинам производственных травм следует отнести несоблюдение техники безопасности при работе режущим инструментом, пользовании приспособлением и электрическим приводом

При работе на станке следует особое внимание уделять отлетающей стружке, обращению с деталями, заготовками и другими предметами

Режущие инструменты

При сверлении практически не удается оградить вращающийся инструмент, поэтому важное значение имеет состояние спецодежды, исключающей возможность захвата ее вращающимся инструментом. Порванная, не застегнутая на все пуговицы одежда, не убранные под головной убор волосы, выпущенные наружу концы женских косынок, платков, галстуков служат причиной захвата сверловщика вращающимися частями станка или инструмента

Ограждению подлежат все приводные и передаточные механизмы станка (зубчатые колеса, цепи, ремни, шкивы, валы), поэтому необходимо следить за установкой защитных ограждений, удобных при эксплуатации станка.

Сливная (ленточная) стружка. Сливная стружка часто является причиной порезов рук и ног. До сих пор не найдено универсального средства устойчивого ее дробления в процессе резания в широком диапазоне режимов резания. Травму можно получить как во время работы станка, так и при уборке рабочего места. Для освобождения станка и рабочего места от стружки следует использовать специальные захваты.

Отлетающая стружка и пыль хрупких металлов. При обработке бронзы, латуни, чугуна, различных сплавов и стали образуются элементная отлетающая стружка и пыль. Стружка может травмировать (обжечь) лицо и руки сверловщика, а пыль — засорить глаза. При обработке хрупких металлов и неметаллических материалов воздух рабочей зоны загрязняется пылью обрабатываемого материала, имеющего во многих случаях вредные составляющие (такие, как свинец, бериллий, асбест и др.). При обработке отверстий в заготовках из материалов, дающих мелкую стружку и пыль, обязательно следует надевать очки и устанавливать специальные пневматические стружкоприемники, соединяемые с отсасывающими устройствами.

Приспособления для закрепления заготовок.Несчастный случай может произойти из-за ненадежного закрепления заготовки или инструмента, в результате этого они могут сдвинуться и нанести травму. При закреплении заготовки и инструмента возможен срыв с болта или гайки «разработанного» ключа несоответствующего размера (см. гл. 5).

Заготовки и обработанные детали. Травмы иногда возникают при установке заготовки и съеме обработанной детали со станка вручную (падение заготовки на ноги, защемление рук между заготовкой и станиной станка). Ушибы ног или других частей тела часто происходят в результате неправильной укладки деталей, неудовлетворительного состояния полов и рабочих мест. Высота штабелей мелких деталей должна быть не более 0,5 м, средних — 1 м, крупных — 1,5 м.

Движущиеся части станков

Установку заготовки и съем обработанной детали производят при выключенном станке и на расстоянии от режущего инструмента, который может травмировать сверловщика при неосторожном движении

Электрический ток. Ограждения, блокировки и заземление всегда должны быть в исправном состоянии в соответствии с действующими правилами.

Травмы могут возникнуть и при падении человека на поврежденном или загрязненном эмульсией, маслом или стружкой полу, при столкновении людей или наезде транспортных средств в механических цехах машиностроительных заводов. Поэтому сверловщик должен быть внимательным при работе на станке и во время перемещения по цеху.

Контрольные вопросы

  1. Какие основные правила безопасности труда должен знать каждый сверловщик?
  2. Какие травмы может причинить человеку сливная и отлетающая стружка?

Общие требования безопасности

Несчастные случаи на предприятии, где работают на специальном оборудовании, не редкость. Даже самый опытный сотрудник может получить травму, если не будет следовать инструкции. Основные требования к рабочему процессу:

прохождение вводного инструктажа;
предварительные приготовления: одежда, проверка физического состояния и рабочего места;
необходимо обращать внимание на работу станка и свои действия;
в случае чрезвычайной ситуации нужно выключить станок, а также обезопасить себя и окружающих от травм;
если случилось ЧС, поставить в известность начальство, контроллера на производстве или сотрудника специальной службы.

Важно! Аппарат для сверления обязан проходить тестирование. Требования безопасности перед началом работы Руководство по эксплуатации станка должно всегда находиться под рукой, чтобы человек всегда мог ознакомиться с любым разделом и удостовериться в том, что его действия правильные и безопасные

Нюансы подготовительного процесса:

Требования безопасности перед началом работы Руководство по эксплуатации станка должно всегда находиться под рукой, чтобы человек всегда мог ознакомиться с любым разделом и удостовериться в том, что его действия правильные и безопасные. Нюансы подготовительного процесса:

  • нужно надеть специальную форму. Приготовить элементы защиты;
  • сначала специалист должен осмотреть место, где ему предстоит трудиться целый день. Если что-то не в порядке, приступать к работе запрещено;
  • проверить аппарат для сверления на предмет неисправностей;
  • на одежде должны быть застегнуты все пуговицы, надет головной убор, нарукавники или перчатки, защитные очки, удобная обувь;
  • человека не должны отвлекать посторонние предметы: мобильный телефон, музыка, еда или напитки.

Запрещено работать в алкогольном или наркотическом опьянении. Станок сначала запускается в тестовом режиме, а потом происходит обработка деталей.

Требования охраны труда во время работы.

3.1. При выполнении работ на станке рабочий должен находиться на деревянном  решетчатом настиле с расстоянием между планками не более 30 мм.

3.2. Запрещается работать на станке в рукавицах или перчатках, а также с забинтованными пальцами без резиновых напальчников. Установка и снятие крупногабаритных деталей должны производиться в рукавицах только после остановки станка.

3.3. Установить обрабатываемый предмет правильно и надежно, чтобы была исключена возможность его вылета или каких-либо других нарушений технологического процесса во время хода станка.

3.4. Обрабатываемые детали, тиски и приспособления прочно и надежно закрепить на столе или фундаментной плите. Крепление производить специальными крепежными деталями: болтами, соответствующими пазу стола, прижимными планками, упорами и т.п.

3.5. Установку деталей на станок и снятие их со станка производить в том случае, когда шпиндель с инструментом находится в исходном положении.

3.6. При работе ключами не наращивать их трубой или другими рычагами, нельзя пользоваться  прокладками, если ключи не соответствуют размерам гаек.

3.7. При установке режущего инструмента внимательно следить за надежностью и прочностью его крепления и правильностью центровки.

3.8. Удалять сверла из шпинделя следует специальным клином, который нельзя оставлять в пазу шпинделя.

3.9. В случае заседания инструмента, поломки хвостовика сверла, метчика или другого инструмента выключить станок.

3.10. Режущий инструмент подводить к обрабатываемой детали постепенно, плавно, без удара.

3.11. Удерживать просверливаемую деталь руками запрещается. Мелкие детали, если отсутствуют подходящие крепежные приспособления, можно удерживать ручными тисками, клещами или плоскогубцами с параллельными губками только с разрешения мастера.

3.12. Не производить сверление тонких пластин, полос или других подобных деталей без крепления в специальных приспособлениях.

3.13. Установка и снятие обрабатываемых деталей во время работы станка допускаются только при использовании специальных позиционных приспособлений (поворотных столов и др.), обеспечивающих полную безопасность работы. Станки должны быть оборудованы устройствами, возвращающими шпиндель в исходное положение после его подачи. При отсутствии указанной оснастки и снятие деталей должны производиться только после отключения и полной остановки станка.

3.14. При обработке деталей на радиально-сверлильном станке, при подводе траверсы по вставленным сверлом к месту сверления следует закрепить ее при помощи имеющихся на станке зажимных рукояток. Не допускается разгон на траверсе суппорта во избежание его попадания за пределы направляющих.

После окончания сверления до пуска механизма подъема траверса освобождается от зажимов и отводится в сторону.

3.15. Нельзя выдувать ртом стружку из рассверленных отверстий.

3.16. При сверлении глубоких отверстий периодически выводить сверло из отверстия для удаления стружки. Удалять стружку с просверливаемой детали и стола при остановленном режущем инструменте.

3.17. Во время работы станка проверять рукой остроту режущих кромок инструмента, глубину отверстия и выхода сверла из отверстия в детали, охлаждать сверла мокрыми концами или тряпкой запрещается.

3.18. Не останавливать выключенный станок нажимом руки на шпиндель или патрон. Не прикасаться к сверлу до полной остановки станка.

3.19. Для съема инструмента должны применяться специальные молотки и выколотки, изготовленные из материала, от которого не отделяются частицы при ударе.

3.20. Содержать в чистоте рабочее место в течение всего рабочего дня и не загромождать его деталями, металлическими отходами, мусором и т.п.

3.22. Перед остановом станка обязательно отвести инструмент от обрабатываемой детали.

ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА

1.1. Настоящая Инструкция устанавливает требования охраны труда при работе со сверлильным инструментом.

1.2. К работе со сверлильным инструментом допускаются работники, прошедшие медицинский осмотр, производственное обучение, сдавшие экзамен квалификационной комиссии и получившие удостоверение на право выполнения этих работ, а также прошедшие вводный инструктаж по охране труда при приеме на работу и первичный инструктаж на рабочем месте, а также повторный и, при необходимости, внеплановый и целевой инструктажи по охране труда.

1.3. Работникам, допущенным к выполнению работ, необходимо соблюдать правила внутреннего распорядка, установленные в организации.

1.4. При работе со сверлильным инструментом следует соблюдать режим труда и отдыха. Отдыхать и курить допускается в специально оборудованных местах.

1.5. Сверлильный инструмент необходимо закрепить за работниками для индивидуального или бригадного пользования, разместить в специальных инструментальных шкафах, столиках, расположенных рядом с оборудованием или внутри его, если это представляется удобным, безопасным и предусматривается конструкцией.

1.6. Работникам необходимо выполнять только ту работу, которая поручена руководителем работ. Не допускается перепоручать свою работу другим работникам и допускать на рабочее место посторонних лиц.

1.7. На работника могут воздействовать опасные и вредные производственные факторы: шум, вибрация, неблагоприятные параметры производственного микроклимата, электрический ток, загазованность и запыленность.

1.8. Спецодежда, спецобувь и другие средства индивидуальной защиты выдаются работникам согласно действующим нормам и в соответствии с выполняемой работой.

1.9. Спецодежду, спецобувь и другие средства индивидуальной защиты следует хранить в специально отведенных местах с соблюдением правил хранения и применять в исправном состоянии.

1.10. Работникам, выполняющим работы со сверлильным инструментом, необходимо соблюдать правила пожарной безопасности, знать сигналы оповещения о пожаре, места расположения средств пожаротушения и уметь пользоваться ими. Не допускается использование противопожарного инвентаря для хозяйственных целей, загромождение проходов и доступов к противопожарному инвентарю.

1.11. При несчастном случае пострадавшему следует прекратить работу, известить об этом руководителя работ и обратиться за медицинской помощью.

1.12. Работникам, выполняющим работы со сверлильным инструментом, необходимо знать и соблюдать правила личной гигиены.

1.13. В случае возникновения в процессе работы каких-либо вопросов, связанных с ее безопасным выполнением, следует обратиться к работнику, ответственному за безопасное производство работ.

1.14. Работники, нарушившие требования настоящей Инструкции, несут ответственность в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации.

Инструкция по охране труда при работе на сверлильных станках

Утверждаю:
Директор ООО «___________»
________________Ф.И.О.
«__»________ 20__ г.

Инструкция №__
по охране труда
при работе на сверлильных станках

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ
1.1. К самостоятельной работе на сверлильных станках допускается обученный персонал, прошедший медицинский осмотр, инструктаж по охране труда на рабочем месте, ознакомленный с правилами пожарной безопасности и усвоивший безопасные приемы работы.
1.2. Сверловщику разрешается работать только на станках, к которым он допущен, и выполнять работу, которая поручена ему администрацией цеха.
1.3. Персонал, обслуживающий сверлильные станки, должен иметь: костюм хлопчатобумажный или полукомбинезон, очки защитные, ботинки юфтевые.
1.4. Если пол скользкий (облит маслом, эмульсией), рабочий обязан потребовать, чтобы его посыпали опилками, или сделать это сам.
1.5. Сверловщику запрещается:

  • работать при отсутствии на полу под ногами деревянной решетки по длине станка, исключающей попадание обуви между рейками и обеспечивающей свободное прохождение стружки;
  • работать на станке с оборванным заземляющим проводом, а также при отсутствии или неисправности блокировочных устройств;
  • стоять и проходить под поднятым грузом;
  • проходить в местах, не предназначенных для прохода людей;
  • заходить без разрешения за ограждения технологического оборудования;
  • снимать ограждения опасных зон работающего оборудования;
  • мыть руки в эмульсии, масле, керосине и вытирать их обтирочными концами, загрязненными стружкой.1.6. О каждом несчастном случае сверловщик обязан немедленно поставить в известность мастера и обратиться в медицинский пункт.

2. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ
2.1. Перед началом работы сверловщик обязан:

  • принять станок от сменщика: проверить, хорошо ли убраны станок и рабочее место. Не следует приступать к работе до устранения выявленных недостатков;
  • надеть спецодежду, застегнуть рукава и куртку, надеть головной убор, проверить наличие очков;
  • отрегулировать местное освещение так, чтобы рабочая зона была достаточно освещена и свет не слепил глаза;
  • проверить наличие смазки станка. При смазке следует пользоваться только специальными приспособлениями;
  • проверить на холостом ходу исправность станка.

2.2. Сверловщику запрещается:

  • работать в тапочках, сандалиях, босоножках и т.п.;
  • применять неисправные и неправильно заточенные инструменты и приспособления;прикасаться к токоведущим частям электрооборудования, открывать дверцы электрошкафов. В случае необходимости следует обращаться к электромонтеру.

3. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ
3.1. Во время работы сверловщик обязан:

  • надежно и правильно закрепить обрабатываемую деталь, чтобы была исключена возможность ее вылета;
  • обрабатываемые детали, тиски и приспособления прочно и надежно закреплять на столе или фундаментной плите;
  • установку и снятие тяжелых деталей и приспособлений производить только с помощью грузоподъемных средств;
  • правильно отцентрировать и надежно закрепить режущий инструмент;
  • режущий инструмент подводить к обрабатываемой детали плавно, без удара;
  • при ручной подаче сверла и при сверлении на проход
  • или мелкими сверлами не нажимать сильно на рычаг;
  • при смене сверла или патрона пользоваться деревянной выколоткой;
  • при сверлении отверстий в вязких металлах применять спиральные сверла со стружкодробящими канавками;
  •   удалять стружку с обрабатываемой детали и стола только тогда, когда инструмент остановлен;
  • не допускать уборщицу к уборке у станка во время его работы;
  • при сверлении хрупких металлов, если нет на станке защитных устройств от стружки, надеть защитные очки или предохранительный щиток из прозрачного материала;
  • в случае заедания инструмента, поломки хвостовика сверла, метчика или другого инструмента выключить станок;
  • для удаления стружки от станка использовать специальные крючки и щетки-сметки. Запрещается удалять стружку непосредственно руками и инструментом;
  • при возникновении вибрации остановить станок, проверить крепление сверла, принять меры к устранению вибрации;
  • перед остановкой станка обязательно отвести инструмент от обрабатываемой детали;
  • остановить станок и выключить электрооборудование в следующих случаях:

а) уходя от станка даже на короткое время;
б) при временном прекращении работы;
в) при перерыве в подаче электроэнергии;
г) при уборке, смазке, чистке станка;
д) при обнаружении какой-либо неисправности;
е) при подтягивании болтов, гаек и других крепежных деталей.
3.2. Во время работы на станке сверловщику запрещается:

  • применять патроны и приспособления с выступающими стопорными винтами и болтами;
  • удерживать и поправлять просверливаемую деталь руками;
  •   крепить деталь, приспособление или инструмент на ходу станка;
  • тормозить вращение шпинделя руками;
  • пользоваться местным освещением напряжением выше 42 В;
  • подтягивать гайки, болты и другие соединительные предметы при работающем станке;
  • охлаждать инструмент с помощью тряпок и концов;
  • использовать станину станка для укладки каких-либо предметов и инструмента, производить керновку детали на столе станка;
  • брать и подавать через станок какие-либо предметы во время работы станка;
  • применять прокладки между зевом ключа и гранями гаек;
  • пользоваться инструментом с изношенными конусными хвостовиками;
  • работать на станке в рукавицах или перчатках, а также с забинтованными пальцами без резиновых напальчников;
  • обдувать сжатым воздухом из шланга обрабатываемую деталь;
  • при установке детали на станок грузоподъемным краном находиться между деталью и станком;
  • опираться на станок во время его работы и позволять это делать другим; во время работы наклонять голову близко к шпинделю и режущему инструменту; оставлять ключи, приспособления и другие инструменты на работающем станке.

4. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ.
4.1. В случае поломки станка, отказа в работе пульта управления сверловщик должен отключить станок и сообщить об этом мастеру,  4.2. В случае загорания ветоши, оборудования или возникновения пожара необходимо немедленно отключить станок, сообщить о случившемся другим работникам цеха и приступить к ликвидации очага загорания.4.3. В случае появления аварийной ситуации, опасности для своего здоровья или здоровья окружающих людей следует отключить станок, покинуть опасную зону и сообщить об опасности непосредственному руководителю.

5. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ
По окончании работы сверловщик обязан:
выключить станок и электродвигатель;
привести в порядок рабочее место:
а) убрать со станка стружку и металлическую пыль;
б) очистить станок от грязи;
в) аккуратно сложить заготовки и инструменты на отведенное место;
г) смазать трущиеся части станка;
сдать станок сменщику или мастеру и сообщить обо всех неисправностях станка;
снять спецодежду и повесить ее в шкаф, вымыть лицо и руки теплой водой с мылом или принять душ.

Директор                                      ___________

< Предыдущая   Следующая >

Инструкция по технике безопасности при работе на сверлильном станке

Опасности в работе

1. Ранение глаз отлетающей стружкой при сверлении металла.

2. Ранение рук при плохом закреплении деталей.

До начала работы

1. Правильно наденьте спецодежду (фартук с нарукавниками или халат, берет или косынку).

2. Проверьте надежность крепления защитного кожуха ременной передачи.

3. Надежно закрепите сверло в патроне,

4. Проверьте работу станка на холостом ходу и исправность пусковой коробки путем включения и выключения кнопок.

5. Прочно закрепите деталь на столе станка в тисках или кондукторах. Поддерживать руками при сверлении незакрепленную деталь запрещается.

6. Перед самым началом работы наденьте защитные очки.

Во время работы

1. Не пользуйтесь сверлами с изношенными конусными хвостовиками.

2. Сверло к детали подавайте плавно, без усилий и рывков, и только после того, как шпиндель станка наберет полную скорость.

3. Перед сверлением металлической заготовки необходимо накернить центры отверстий. Деревянные заготовки в месте сверления накалывают шилом.

4. Особое внимание и осторожность проявляйте в конце сверления. При выходе сверла из материала заготовки уменьшите подачу.


5. При сверлении крупных деревянных заготовок (деталей) на стол под деталь кладите обрезок доски или кусок многослойной фанеры.

6. Во избежание травм в процессе работы на станке:

а) не наклоняйте голову близко к сверлу;

б) не производите работу в рукавицах;

в) не кладите посторонние предметы на станину станка;

г) не смазывайте и не охлаждайте сверло с помощью мокрых тряпок. Для охлаждения сверла нужно пользоваться специальной кисточкой;

д) не тормозите руками патрон или сверло;

е) не отходите от станка, не выключив его.

7. При прекращении подачи электрического тока немедленно выключите электродвигатель.

8. Перед остановкой станка отведите сверло от детали, после чего выключите электродвигатель.

После окончания работы

1. После остановки вращения сверла удалите стружку со станка с помощью щетки. Из пазов станочного стола стружку уберите металлическим крючком. Не сдувайте стружку ртом и не сметайте ее руками.

2. Отделите сверло от патрона и сдайте станок учителю.

3. Приведите себя в порядок.

 

 

Ответить на следующие вопросы(письменно):

1 .Из каких основных частей и механизмов состоит сверлильный станок?

2. Как устроен механизм подъема корпуса станка?

3. Рассказать об устройстве механизма подачи шпинделя и

механизма резания.

4. В чем преимущества сверлильного станка перед ручной дрелью.

Ответы прислать на электронную почту

Учителю технологий(Герасимов Денис Владимирович) [email protected]

 

Типовая инструкция по охране труда при работе на сверлильном станке типа “Citoborma” ТИ РО 29-001-086-02: бланк, образец 2022

Приложение No. 2 к Приказу Министерства Российской Федерации по делам печати, телерадиовещания и средств массовых коммуникаций от 4 декабря 2002 г. No. 237

ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПРИ РАБОТЕ НА СВЕРЛИЛЬНОМ СТАНКЕ ТИПА “CITOBORMA” ТИ РО 29-001-086-02

I. Общие требования безопасности

1. К работе допускаются лица, прошедшие медицинский осмотр и не имеющие противопоказаний к работе по данной профессии (специальности), вводный инструктаж и инструктаж на рабочем месте. Рабочие допускаются к самостоятельной работе после стажировки, проверки теоретических знаний и приобретенных навыков безопасных способов работы. В дальнейшем на рабочем месте проводятся инструктажи по охране труда не реже одного раза в 3 месяца.

2. При переводе на новую работу, с временной на постоянную, с одной операции на другую с изменением технологического процесса или оборудования работники должны пройти инструктаж по охране труда на рабочем месте.

3. Проведение всех видов инструктажей должно регистрироваться в Журнале инструктажей с обязательными подписями получившего и проводившего инструктаж.

4. Каждый работник обязан соблюдать требования настоящей инструкции, трудовую и производственную дисциплину, режим труда и отдыха, все требования по охране труда, безопасному производству работ, производственной санитарии, пожарной безопасности, электробезопасности.

5. Курить разрешается только в специально отведенных для этого местах. Запрещается употребление алкогольных напитков на работе, а также выход на работу в состоянии алкогольного или наркотического опьянения.

6. При выполнении работы необходимо быть внимательным, не отвлекаться посторонними делами и разговорами и не отвлекать других от работы. Запрещается садиться и облокачиваться на случайные предметы и ограждения.

7. Запрещается подходить к действующим станкам, установкам, машинам, на которых работают других рабочие, и отвлекать их посторонними разговорами, включать или выключать (кроме аварийных случаев) оборудование, транспортные и грузоподъемные механизмы, работа на которых не поручена, заходить за ограждения опасных зон, в зоны технологических проходов.

8. Работодатель обязан обеспечить работающих спецодеждой, спецобувью, а также средствам индивидуальной защиты в соответствии с выполняемой ими работой и согласно действующим нормам. Запрещается работать без спецодежды, спецобуви и других средств индивидуальной защиты, положенных по нормам.

9. Каждому работнику необходимо:

– знать место хранения цеховой аптечки;

– уметь оказать первую помощь при производственных травмах.

10. Хранить и принимать пищу разрешается только в установленных и оборудованных местах.

11. Запрещается находиться в производственных помещениях в верхней одежде, раздеваться или вешать одежду, головные уборы, сумки на оборудование.

12. Запрещается загромождать проходы, проезды, рабочие места, подходы к щитам с противопожарным инвентарем, пожарным кранам и общему рубильнику.

13. Пролитые на пол смывочно-смазочные вещества, воду и т.п. немедленно вытереть.

14. Обтирочные материалы, пропитанные маслом, краской, растворителем, складывать в плотно закрывающиеся металлические ящики. Запрещается разбрасывать эти материалы, по окончании смены их следует удалить из помещения.

15. Горюче-смазочные и легковоспламеняющиеся жидкости хранить только в плотно закрывающейся металлической таре (ящике) или шкафу в количестве, не превышающем сменную норму. Запрещается оставлять ГЖ и ЛВЖ в проходах, проездах и рабочей зоне оборудования.

16. Запрещается ремонтировать оборудование, исправлять электрооборудование и электросеть персоналу, не имеющему допуска к этим работам, работать около неогражденных токоведущих частей, прикасаться к электропроводам, арматуре общего освещения, открывать дверцы электрошкафов, ограждения рубильников, щитов и пультов управления.

17. Запрещается применять для мытья рук смазочно-смывочные вещества.

18. Укладывать готовую продукцию следует аккуратно, на стеллажи высотой не более 1,6 м от пола (включая высоту стеллажа).

19. Запрещается пользоваться неисправными стеллажами (поддонами): с неисправным покрытием, со сломанными ножками и т.д., прислонять стеллажи (поддоны) к станине машины или стене, а также ставить их на торец, переносить, укладывать и разбирать из стопы стеллажи одному работнику.

20. Запрещается использовать в работе неисправный ручной слесарный инструмент, а также инструмент несоответствующих размеров, разбрасывать его вокруг оборудования, в проходах, в проездах (хранить приспособления и инструмент в специально отведенных местах).

21. Выполнять только порученную руководителем работу. Запрещается передоверять оборудование другому лицу и допускать на рабочее место лиц, не имеющих отношения к порученной работе.

22. Запрещается находиться в производственном помещении после окончания работы.

23. Работник несет ответственность в соответствии с действующим законодательством за соблюдение требований инструкций, производственный травматизм и аварии, которые произошли по его вине.

24. Контроль выполнения данной инструкции возлагается на руководителя подразделения.

II. Требования безопасности перед началом работы

1. Надеть спецодежду, привести ее в порядок.

2. Ознакомиться с записями в Журнале технического состояния оборудования. В случае каких-либо замечаний к работе не приступать до устранения неполадок и отметки в Журнале (наладчика, электрика) об исправности оборудования.

3. Осмотреть оборудование и рабочее место. Приготовить необходимые для работы приспособления и инструменты, проверить их исправность.

4. Проверить исправность станка на холостом ходу, обратив внимание на действие включающих, выключающих, тормозных устройств, а также на надежность фиксации рукоятки управления, чистоту и порядок на рабочем месте. Убрать лишние предметы с оборудования (масленки, ветошь и т.д.).

5. Проверить и отрегулировать освещение рабочего места.

6. О замеченных недостатках и неисправностях на рабочем месте немедленно сообщить руководителю работ и до устранения неполадок и разрешения руководителя к работе не приступать.

III. Требования безопасности во время работы

1. Настольный сверлильный станок для бумаги фирмы “CITOBORMA” должен быть установлен на ровной, горизонтальной, жесткой поверхности, надежно подключен к электропитанию.

2. Рабочее место и оборудование содержать в чистоте и порядке. Режущие инструменты должны быть остро заточены и надежно закреплены на станке, запасные инструменты храниться в чехлах или футлярах.

3. Проверить состояние зажимного приспособления, наличие защитного стекла на прижимном устройстве.

4. Проверить правильность установки сверла, устранить его биение и прочно закрепить в патроне. Убедиться, что шпиндель удерживается в верхнем положении.

5. Установить рабочий столик станка и упоры в требуемое положение, надежно зафиксировать.

6. Все работы по техническому обслуживанию станка: ремонт, чистку, смазку, замену инструмента, съем ограждений, переустановку формата выполнять только после отключения станка от электросети.

7. Во время работы станка запрещается:

– дотрагиваться до сверла руками или любым предметом;

– наклонять голову близко к режущему инструменту;

– держать пальцы рук вблизи опускаемого прижима;

– проводить любые исправления, ремонт, чистку или смазку;

– пользоваться дополнительными приспособлениями (рычагами) для нажатия сверла на обрабатываемую заготовку.

8. При повороте заготовки вместе со сверлом, в случае заедания или поломки инструмента немедленно остановить станок.

9. Убирать пыль и отходы бумаги только после полной остановки станка.

IV. Требования безопасности в аварийных ситуациях

1. При возгорании немедленно отключить оборудование, обесточить электросеть, за исключением осветительной сети. Сообщить о пожаре всем работающим в помещении, вызвать пожарную команду и приступить к тушению очага возгорания имеющимися средствами пожаротушения.

2. Если на металлических частях оборудования обнаружено напряжение (ощущение тока), заземляющий провод оборван, оборудование немедленно отключить, доложить мастеру о неисправности электрооборудования и без его указания к работе не приступать.

3. Отключить оборудование от сети, прекратить работу и уведомить администрацию цеха в случае неисправности оборудования, предохранительных, оградительных устройств, а также при появлении запаха гари и дыма, при попадании посторонних предметов в оборудование, при прекращении подачи электроэнергии, возникновении вибрации и шума.

4. При травме в первую очередь освободить пострадавшего от травмирующего фактора, вызвать медицинскую помощь, оказать первую помощь пострадавшему, поставить в известность руководителя работ и сохранить травмоопасную ситуацию до расследования причин случившегося.

V. Требования безопасности по окончании работы

1. Остановить оборудование, выключить общий вводной выключатель, почистить и привести в порядок рабочее место, сделать запись в Журнале о техническом состоянии оборудования.

2. Снять спецодежду и убрать ее в шкаф.

3. Вымыть лицо и руки теплой водой с мылом.

Источник – Приказ МПТР РФ от 04.12.2002 № 237

% PDF-1.3 % 9 0 объект > эндобдж xref 9 132 0000000016 00000 н. 0000002987 00000 н. 0000003491 00000 н. 0000003697 00000 н. 0000005087 00000 н. 0000005595 00000 н. 0000005634 00000 п. 0000005847 00000 н. 0000006035 00000 н. 0000006249 00000 н. 0000006676 00000 н. 0000006884 00000 н. 0000006931 00000 н. 0000006978 00000 н. 0000007190 00000 п. 0000007559 00000 н. 0000007606 00000 н. 0000007627 00000 н. 0000008299 00000 н. 0000008320 00000 н. 0000008808 00000 н. 0000008829 00000 н. 0000009284 00000 п. 0000009305 00000 н. 0000009797 00000 н. 0000010088 00000 п. 0000010241 00000 п. 0000010262 00000 п. 0000010895 00000 п. 0000010916 00000 п. 0000011450 00000 п. 0000011471 00000 п. 0000012045 00000 п. 0000012066 00000 п. 0000012436 00000 п. 0000020232 00000 п. 0000028424 00000 п. 0000049793 00000 п. 0000056454 00000 п. 0000056512 00000 п. 0000056574 00000 п. 0000056652 00000 п. 0000056707 00000 п. 0000072613 00000 п. 0000072818 00000 п. 0000075495 00000 п. 0000075711 00000 п. 0000075890 00000 п. 0000076069 00000 п. 0000076253 00000 п. 0000076437 00000 п. 0000076622 00000 п. 0000076806 00000 п. 0000076990 00000 п. 0000077179 00000 п. 0000077368 00000 п. 0000077558 00000 п. 0000077748 00000 п. 0000077938 00000 п. 0000078128 00000 п. 0000078318 00000 п. 0000078508 00000 п. 0000078698 00000 п. 0000078888 00000 п. 0000079079 00000 п. 0000079269 00000 п. 0000079459 00000 п. 0000079655 00000 п. 0000079850 00000 п. 0000080044 00000 п. 0000080238 00000 п. 0000080431 00000 п. 0000080626 00000 п. 0000080823 00000 п. 0000081021 00000 п. 0000081218 00000 п. 0000081414 00000 п. 0000081619 00000 п. 0000081813 00000 п. 0000082009 00000 п. 0000082205 00000 п. 0000082399 00000 п. 0000082595 00000 п. 0000082805 00000 п. 0000082999 00000 п. 0000083207 00000 п. 0000083416 00000 п. 0000083624 00000 п. 0000083820 00000 п. 0000084046 00000 п. 0000084261 00000 п. 0000084479 00000 п. 0000084712 00000 п. 0000084933 00000 п. 0000085152 00000 п. 0000085381 00000 п. 0000085603 00000 п. 0000085846 00000 п. 0000086166 00000 п. 0000086410 00000 п. 0000086635 00000 п. 0000086863 00000 п. 0000087073 00000 п. 0000087287 00000 п. 0000087501 00000 п. 0000087710 00000 п. 0000087919 00000 п. 0000088134 00000 п. 0000088329 00000 п. 0000088525 00000 п. 0000088727 00000 н. 0000088934 00000 п. 0000089129 00000 п. 0000089334 00000 п. 0000089531 00000 п. 0000089726 00000 п. 0000089927 00000 н. 00000

00000 п. 00000

00000 п. 00000

00000 п. 0000090708 00000 п. 0000090904 00000 п. 0000091100 00000 п. 0000091296 00000 п. 0000091490 00000 п. 0000091683 00000 п. 0000091876 00000 п. 0000092066 00000 п. 0000092256 00000 п. 0000092447 00000 п. 0000003077 00000 н. 0000003469 00000 н. трейлер ] >> startxref 0 %% EOF 10 0 объект > эндобдж 139 0 объект > ручей Hd; KQnn bs-SXķE [J # h € i

5 Меры безопасности на буровой установке

Мы уже писали пост о разливе нефти BP и его последствиях.Эта авария, произошедшая во время нормальной эксплуатации, высвечивает вполне реальные и вездесущие опасности, присущие эксплуатации нефтяных вышек.

Любой, кто работает на нефтяной вышке, от разносчиков до бурильщиков, должен четко осознавать опасности своей работы, а также простые меры безопасности, которые могут помочь предотвратить несчастный случай. Сотни крупных аварий происходят на нефтяных вышках каждый год, и хотя некоторые из них никогда не попадают в заголовки газет, рабочие, работающие на буровых установках, никогда их не забудут.

Мы достаточно хорошо знаем общие риски. В море все, что угодно, от сильного шторма до легкого дождя, может быть смертельно опасным в неподходящих условиях. Даже менее опасные условия, такие как слишком высокая влажность или слишком много солнца, через определенное время могут привести к опасным условиям труда.

Так как же оставаться в безопасности при работе на буровой установке? Простой. Вы оцениваете факторы риска и соблюдаете правила. Вот 5 самых важных из них:

1. Защитите машины

Может показаться нелогичным, что правило №1 о защите машин, а не людей.

Но правда жизни и работы на нефтяной вышке в сотнях миль от ближайшего следа человеческой цивилизации, к которому можно добраться и выйти только с вертолета, заключается в том, что машины – это ваш спасательный круг. Помимо ваших коллег, машины – ваши лучшие друзья. Если вы плохо с ними обращаетесь, они в ответ будут плохо относиться к вам.

Машины часто бывают очень темпераментными. Несчастные случаи и травмы, вызванные неправильным обращением или техническим обслуживанием находящегося под напряжением или механического оборудования, можно уменьшить за счет надлежащего обучения и регулярных проверок и технического обслуживания.

2. Всегда используйте надежное освещение

Еще одна особенность жизни в море заключается в том, что здесь часто бывает очень темно – каждый раз, когда начинается шторм, когда садится солнце, когда внутри гаснет свет. Он может быстро темнеть, и в такой среде, как нефтяная вышка, где может усилиться даже малейшее чувство клаустрофобии, темнота делает пользователей более склонными к несчастным случаям.

Вот почему так важно надежное освещение, особенно в низких или закрытых помещениях. Установка наглядного и удобного освещения с индивидуальными указателями безопасности помогает каждому лучше выполнять свою работу и предупреждает о потенциальных опасностях.

3. Обеспечьте защиту рабочих поверхностей от скольжения

Это особенно сложная задача, учитывая, что вы окружены только водой. Тем не менее, сохранить рабочие поверхности сухими и противоскользящими не только можно, но и очень просто.

За исключением шторма или дождя, нет причин, по которым рабочие поверхности должны быть влажными во время повседневной работы. Вытирать оборудование – не ракетостроение, но это скучно, и рабочие часто пренебрегают работой, если им дают возможность. Прочные водонепроницаемые ботинки подойдут только в том случае, если на поверхности, по которой вы идете, ждут стихийные бедствия.

4. Повсюду хватит ремонтных и предохранительных ящиков для инструментов

Вокруг буровой установки не бывает слишком много ремонтных ящиков, сейфов и аптечек для оказания первой помощи. Они нужны всем промышленным объектам, но по понятным причинам больше всего в них нуждаются морские вышки. Электрические детали, вспомогательные приспособления, сантехника, ручные инструменты, электроинструменты, сварочное оборудование – все, что есть в дефиците, получите больше. В конце концов, вы работаете над многомиллиардной платформой – запросить больше, чем вам нужно, – это разумный поступок.

5. Составьте план реагирования на чрезвычайные ситуации (и вбейте его в свое сердце)

Возможно, самая очевидная и наиболее часто игнорируемая из этих 5 процедур безопасности, умный, стратегический план реагирования на чрезвычайные ситуации не так прост, как его составить и никогда не применять на практике. Вам следует разработать план, основанный на рабочем процессе на буровой установке, который будет отличаться в зависимости от группы, установки и даже погоды.

Не существует универсального решения для обеспечения безопасности буровых установок. ERP будет варьироваться в зависимости от погодных условий, хода буровых работ и количества людей на буровой в любой момент времени.Соответственно разрабатывайте планы.

Эксклюзивное руководство по использованию магнитного сверлильного станка – магнитные сверлильные станки .com

Профессиональное сверление в соответствии с приведенными ниже инструкциями приведет к получению идеально обработанных отверстий за меньшее время и с большим сроком службы как кольцевого фрезы, так и магнитного сверлильного станка.

В статье ниже представлена ​​полная информация о том, как использовать магнитный сверлильный станок (магнитный сверлильный станок), как использовать кольцевые фрезы, профессиональные советы по увеличению срока службы кольцевого сверлильного станка и магнитного сверлильного станка, основные инструкции по технике безопасности при использовании магнитного сверлильного станка, обращение Магнитного сверлильного станка, инструкции по горизонтальному или вертикальному сверлению, инструкции по сверлильному материалу, очистке магнитного сверлильного станка после использования и т. Д.


A. Выбор магнитного сверлильного станка:

На рынке доступны различные типы магнитных сверлильных станков, выберите наиболее подходящий магнитный сверлильный станок или магнитный сверлильный станок для ваших целей. Типы магнитных сверлильных станков подробно описаны в нашей предыдущей статье: Типы магнитных сверлильных станков


B. Выбор кольцевых фрез:

В основном кольцевые фрезы бывают двух типов: кольцевые фрезы для быстрорежущей стали (HSS) и кольцевые фрезы с наконечником из карбида вольфрама (TCT).Мы рекомендуем использовать кольцевые фрезы из быстрорежущей стали для регулярных сверлильных работ, поскольку кольцевые фрезы из быстрорежущей стали дешевле по цене, их можно повторно затачивать, требуется меньшее количество оборотов в минуту, что снижает нагрузку на ваш магнитный сверлильный станок и увеличивает срок службы станка. Кольцевые фрезы TCT следует использовать только при сверлении диаметром более 40 мм (1 9/16 дюйма), поскольку кольцевые фрезы TTCT выше этого диаметра становятся дешевле в цене и их быстрее сверлить. Кольцевые фрезы TCT также следует использовать при сверлении очень твердых материалов, таких как сверление нержавеющей стали, сверление HARDOX, сверление INOX и т. Д.Для обычного металла, который не является очень твердым, лучше всего подходят кольцевые фрезы из быстрорежущей стали.


C. Ниже приведены инструкции по профессиональному использованию магнитного сверлильного станка и кольцевой фрезы:

  1. Выберите кольцевую фрезу, подходящую для просверливаемого материала.
  1. Выберите выталкивающий штифт, соответствующий длине фрезы.
  1. Вставьте выталкивающий штифт внутрь кольцевого резака. Никогда не используйте кольцевую фрезу без выталкивающего штифта.

  1. Вставьте кольцевую фрезу в оправку станка и правильно затяните винты.
  1. Переместите машину к отметке, в которой должно быть просверлено отверстие, и с помощью направляющего штифта найдите метку, коснувшись кончиком направляющего штифта над меткой.
  1. После установки станка на отметку, где должно быть проделано отверстие, включите магнитный переключатель магнитного сверлильного станка. Убедитесь, что индикатор магнита горит ЗЕЛЕНЫМ.Если индикаторы магнита светятся КРАСНЫМ, это означает, что на магните недостаточно материала для идеального сцепления. В идеальном состоянии толщина просверливаемого материала должна быть минимум 8 мм (5/16 дюйма).

  1. Залейте смазку в бачок охлаждающей жидкости. Никогда не используйте машину без смазки. для кольцевых фрез из быстрорежущей стали используйте смазочно-охлаждающую жидкость, а для кольцевых фрез из быстрорежущей стали – водорастворимую охлаждающую жидкость.
  2. Установите на машине число оборотов в минуту, соответствующее размеру используемого резака.Формула для расчета числа оборотов в минуту (n): n = (v X 1000) / (d X 3,14) . Где v – скорость резания кольцевой фрезы, а d – диаметр кольцевой фрезы. Вы также можете использовать наш веб-сайт для автоматического расчета RPM. Перейдите по этой ссылке: https://www.bds-machines.com/rpm-calculator/
  3. Включите ручку бачка с охлаждающей жидкостью магнитного сверлильного станка.


10. Вы должны использовать внутреннюю смазку при сверлении кольцевыми фрезами, а также использовать внешнюю смазку при сверлении толщиной более 50 мм (1 15/16 дюйма).

11. Включите выключатель двигателя магнитного сверлильного станка и начните сверление с медленной подачей. Не разбивайте резак о материал.

12. Начинайте сверление с устойчивой постоянной скоростью подачи. Слишком низкая или слишком высокая скорость подачи приведет к повреждению кольцевой фрезы.


13. Проверить, выходит ли смазка. Для хороших результатов используйте много смазки.

14. Если слишком сильно надавить на ручку подачи, сверление не ускорится; вместо этого он сломает кольцевые фрезы.

15. Сверление с меньшим давлением и стабильной подачей для достижения наилучших результатов и увеличения срока службы кольцевых фрез.


16. Для предотвращения образования длинной стружки при резке глубоких отверстий следует использовать обратную подачу.

17. Для предотвращения несчастных случаев очистите рабочую зону с помощью BDS PowerWORKER или подходящего чистящего инструмента после сверления.

18. Безупречное сверление в соответствии с приведенными выше инструкциями приведет к получению идеально обработанных отверстий за меньшее время и с большим сроком службы фрезы и станка.


D. Видео об использовании магнитного сверлильного станка и кольцевых фрез:


E. Плакат по использованию магнитного сверлильного станка и кольцевых фрез:

Пожалуйста, нажмите на плакат, чтобы загрузить!


F. Основные правила техники безопасности при использовании магнитно-сверлильного станка:

■ Не используйте магнитный сверлильный станок (магнитный сверлильный станок) в потенциально воспламеняющихся или взрывоопасных средах.
■ Лица, которые не могут безопасно работать на магнитном сверлильном станке (магнитном сверлильном станке) из-за своих физических, умственных или двигательных способностей, я использую магнитный сверлильный станок (магнитный сверлильный станок) только под наблюдением или инструкцией ответственного лица. .
■ Лица с кардиостимуляторами или другими медицинскими имплантатами не должны использовать этот магнитный сверлильный станок (магнитный сверлильный станок).
■ Детям не разрешается использовать магнитный сверлильный станок (магнитный сверлильный станок).
■ Осмотрите магнитный сверлильный станок (магнитный сверлильный станок) на предмет видимых признаков повреждений перед использованием. Не используйте поврежденный магнитный сверлильный станок (магнитный сверлильный станок).
■ Перед началом работы проверьте состояние предохранительной цепи и работу переключателей на магнитном сверлильном станке (магнитном сверлильном станке).
■ Ремонт соединительного кабеля может производить только квалифицированный электрик.
■ Ремонт магнитного сверлильного станка (магнитного сверлильного станка) разрешается проводить только авторизованной специализированной мастерской или заводской сервисной службе.
Неквалифицированный ремонт может представлять серьезную опасность для пользователя.
■ Ремонт магнитного сверлильного станка (магнитного сверлильного станка) в течение гарантийного срока может выполняться только сервисной службой, уполномоченной производителем, в противном случае гарантия аннулируется.
■ Неисправные детали можно заменять только оригинальными запчастями. Только эти детали обеспечивают соблюдение требований безопасности.
■ Не оставляйте магнитный сверлильный станок (магнитный сверлильный станок) без присмотра во время работы.
■ Храните магнитный сверлильный станок (магнитный сверлильный станок) в сухом месте с умеренной температурой, недоступном для детей.
■ Не позволяйте магнитному сверлильному станку (магнитному сверлильному станку) стоять снаружи и не подвергать воздействию влаги.
■ Убедитесь, что ваше рабочее место достаточно освещено (> 300 люкс).
■ Не используйте маломощные магнитные сверлильные станки (магнитные сверлильные станки) для тяжелых работ.
■ Держите магнитный сверлильный станок (магнитный сверлильный станок) чистым, сухим и обезжиренным.
■ Следуйте инструкциям по смазке и охлаждению инструмента.


G. Опасность поражения электрическим током (ток):

Прикосновение к токоведущим проводам или компонентам может привести к серьезным травмам или даже смерти!

Во избежание опасности поражения электрическим током соблюдайте следующие меры безопасности:

► Не открывайте корпус магнитного сверлильного станка (магнитного сверлильного станка). Риск поражения электрическим током от прикосновения к токоведущим соединениям.
► Никогда не погружайте магнитный сверлильный станок (магнитный сверлильный станок) или сетевую вилку в воду или другие жидкости.
► Используйте только удлинительные кабели или кабельные барабаны с поперечным сечением кабеля не менее 1,5 мм².
► Используйте только удлинительные кабели, одобренные для использования в этом месте.
► Регулярно проверяйте состояние удлинительного кабеля и при повреждении заменяйте.
► Избегайте физического контакта с заземленными частями (например, трубами, радиаторами, стальными балками), чтобы снизить риск поражения электрическим током в случае неисправности.
► При использовании магнитного сверлильного станка (магнитного сверлильного станка) вне помещения или во влажной среде необходимо использовать УЗО (устройство остаточной цепи).


H. Работа с магнитным сверлильным станком:

Неправильное обращение с магнитным сверлильным станком (магнитным сверлильным станком) увеличивает опасность травм!
Обратите внимание на следующие инструкции по безопасности, чтобы не травмировать других или себя:

► Эксплуатируйте магнитный сверлильный станок (магнитный сверлильный станок) только с защитными средствами, указанными в данной инструкции.
Не используйте защитные перчатки при работающем магнитном сверлильном станке (магнитном сверлильном станке).Перчатка может быть захвачена сверлильным магнитным сверлильным станком (магнитным сверлильным станком) и оторвана от руки. Риск потери одного или нескольких пальцев.
► Перед началом работы удалите незакрепленные украшения.
► Если у вас длинные волосы, наденьте сетку для волос.

► Всегда выключайте магнитный сверлильный станок (магнитный сверлильный станок) перед заменой инструмента, проведением технического обслуживания или чистки. Дождитесь полной остановки магнитного сверлильного станка (магнитного сверлильного станка).
► Всегда вынимайте вилку из розетки перед сменой инструмента, чисткой или проведением работ по техническому обслуживанию, чтобы избежать непреднамеренного запуска магнитного сверлильного станка (магнитного сверлильного станка).
► Не кладите руки на работающую машину. Удаляйте стружку только тогда, когда магнитный сверлильный станок (магнитный сверлильный станок) остановлен. При удалении стружки надевайте защитные перчатки.
► При работе на лесах оператор должен быть пристегнут ремнем безопасности, так как магнитный сверлильный станок (магнитный сверлильный станок) может опасно раскачиваться в случае отключения электроэнергии.
► Перед каждым использованием проверяйте надежность крепления электромагнитов к основанию.

► Закрепите магнитный сверлильный станок (магнитный сверлильный станок) предохранительной цепью, входящей в комплект поставки, при работе в наклонном или вертикальном положении, а также при работе над головой. Магнитный сверлильный станок (магнитный сверлильный станок) может упасть, если магнит ослабится или отключится питание.
► Перед использованием убедитесь, что инструмент надежно затянут.
► Следите за тем, чтобы соединительный кабель не свешивался за края (эффект срабатывания).


I. Работа в наклонном или вертикальном положении (бурение горизонтально или над головой):

При работе в наклонном или вертикальном положении и во время работы над головой магнитный сверлильный станок (магнитный сверлильный станок) должен быть закреплен входящей в комплект предохранительной цепью для предотвращения его падения.

► Проверяйте правильность работы предохранительной цепи перед каждым использованием. Запрещается использовать поврежденную предохранительную цепь. Немедленно замените поврежденную предохранительную цепь.

► Закрепите предохранительную цепь таким образом, чтобы магнитный сверлильный станок (магнитный сверлильный станок) в случае скольжения удалялся от оператора.
► Оберните предохранительную цепь как можно плотнее вокруг рукоятки магнитного сверлильного станка (магнитного сверлильного станка).
► Перед началом работы проверьте надежность крепления предохранительной цепи и замка.
► Используйте средства защиты.


J. Проверьте состояние основания (просверливаемый материал):

Сила магнитного зажима зависит от состояния основы. Сила зажима значительно снижается из-за краски, цинка и окалины, а также ржавчины. Для достижения достаточной силы магнитного зажима основание должно удовлетворять следующим условиям:
■ Основание должно быть магнитным.
■ Зажимная поверхность и магнитная ножка должны быть чистыми и обезжиренными.
■ Зажимная поверхность должна быть абсолютно гладкой и ровной.

► Очистите основу и магнитную ножку магнитного сверлильного станка (магнитного сверлильного станка) перед использованием.
► Удалите с основания все неровности и рыхлую ржавчину.

Наилучший зажимной эффект достигается на основе из низкоуглеродистой стали толщиной не менее 20 мм.
Сталь малой толщины: При сверлении стали небольшой толщины необходимо разместить дополнительную стальную пластину (минимальные размеры 100 x 200 x 20 мм) под заготовкой.Закрепите стальную пластину, чтобы она не упала.

Металлы NF (цветные или немагнитные) или детали с неровной поверхностью: При сверлении металлов NF или деталей с неровной поверхностью необходимо использовать специальное удерживающее устройство.


K. Очистка магнитного сверлильного станка после использования:

После каждого использования
■ Удалите вставленный инструмент.
■ Удалить стружку и остатки охлаждающей жидкости.
■ Очистите инструмент и держатель инструмента на магнитном сверлильном станке (магнитном сверлильном станке).
■ Очистите направляющую скольжения магнитного сверлильного станка (магнитного сверлильного станка).
■ Положите магнитный сверлильный станок (магнитный сверлильный станок) и принадлежности в транспортный чемодан.


51.206347 6,480896

Менхенгладбах, Германия

Нравится:

Нравится Загрузка …

Связанные

Как безопасно использовать сверлильный станок?

Станки для сверлильных станков поставляются с двигателем для выполнения сверлильных работ.В частности, патрон, прикрепленный к головке сверлильного станка, принимает сверло или фрезу для сверления компонентов. Вы можете найти сверлильные станки разных размеров и форм, чтобы охватить процедуры для каждой операции. Безопасность играет жизненно важную роль при работе со столом сверлильного станка со всем силовым оборудованием. Прочтите эту статью, чтобы узнать о правильных мерах безопасности, чтобы не повредить оборудование или не поручать кого-либо поблизости.

Советы по безопасности и меры при использовании сверлильного станка

Внимательно прочтите руководство

Перед тем, как приступить к работе сверлильного станка, пользователь должен хорошо узнать о станке, прочитав руководство по эксплуатации станка.Прочитав его, вы получите небольшое представление о правилах использования сверлильного станка для работы со станком в нужных приложениях в соответствии с процедурой. Следуйте инструкциям, упомянутым в руководстве, чтобы обеспечить настройку и обслуживание в соответствии с вашими рабочими проектами.

Проверить состояние предварительно установленной частицы

Это обычное дело, перед использованием сверлильного станка необходимо проверить его состояние в целях безопасности. Не останавливайте зажимной патрон на работающем станке руками.Лучше вращать насадку конечностью, чем пальцем. Даже вы можете использовать зажимы и тиски, чтобы обезопасить себя от скольжения. Используйте подходящие аксессуары, чтобы удалить сломанные сверла.

Установите аксессуары безопасности

Безопасность – это самое главное при работе на сверлильном станке. Надевайте защитные перчатки, которые подходят для ваших буровых работ, в соответствии с советами по безопасности сверлильного станка, приведенными в руководстве. При намотке и других работах, связанных с сверлением, надевайте специальный защитный щиток.Вместо маски для лица вы можете надеть защитные очки, которые защитят вас от буровых работ. Никогда не носите аксессуары, такие как кольца, длинные цепочки и свободные платья, чтобы избежать травм.

Особое внимание для повышения эффективности

Не позволяйте машине работать даже при высокой температуре, это приведет к тому, что машина достигнет неблагоприятных условий. Пользователь должен проводить надлежащее обслуживание машины, чтобы двигатель оставался холодным. Не оставляйте их неиспользованными надолго.Запустите машину на низкой скорости и разумно увеличивайте скорость машины, чтобы добиться максимальной производительности. Предпочитайте запускать машину при правильной температуре в соответствии с вашим применением и избегайте перегрева.

Смазывайте регулярно

Вы когда-нибудь слышали советы о том, как безопасно использовать сверлильный станок, смазывая станок? Вы можете получить инструкции по правильной смазке машины, как указано в инструкции по эксплуатации машины. Удалите скопившиеся частицы пыли на машине после ее использования, избегайте использования грязных битов, ремней и шкивов на машине.Вытрите пыль со всех шпинделей, втулок, стружки и вала, чтобы не повредить точность. Чтобы машина не ржавела, лучше нанести тонкий слой масла на окрашенную поверхность.

Общие правила безопасности

Помимо правил техники безопасности для сверлильного станка, есть и другие мелочи, которым вы должны следовать, чтобы ваше рабочее место было защищено от несчастных случаев. Прежде всего, убедитесь, что ваша одежда хорошо сидит на вас, она пристегнута и закреплена и не застревает в движущихся частях.Зачешите волосы, если конечно длинные. Снимите украшения. Перчатки также могут застрять в движущихся частях.

Убедитесь, что никто не приближается к работающему оборудованию, не подпускайте случайных людей к вашей мастерской. Очистите пространство от стружки и стружки, постоянно поддерживайте чистоту пола и всех поверхностей.

Не забывайте всегда использовать защиту органов чувств. Закройте глаза и используйте беруши, если сверление станет слишком громким. Это простое правило часто упускается из виду.Надеюсь, вы нашли мои простые правила для сверлильного станка простыми и полезными.

Я работал на канадских буровых установках почти пять лет. Что вы хотите узнать? | Тайсон Корнфилд

Как выглядит ваш обычный день?

Если у меня рабочая смена, я обычно встаю около 5.15 утра и иду на лагерную кухню. По утрам всегда спешка, поэтому у меня есть около 15 минут, чтобы накормить как можно больше еды. Яйца и бекон, дровосеки.

В 6 утра грузовик с экипажем появляется в лагере, мы собираемся в кучу и направляемся к нашим 6.30:00 встреча по безопасности. Как только это будет сделано, мы направляемся к буровой установке, чтобы найти наши перекрестные смены, кратко ознакомимся с тем, над чем они работают, и продолжаем с того места, где остановились.

Ежедневные обязанности полностью зависят от того, что делает буровая установка. Если мы ведем бурение, дни бывают более расслабленными – следите за двигателями, генераторами, насосами и направляйтесь к буровой площадке всякий раз, когда к бурильной колонне необходимо подсоединить другую трубу.

Если есть проблемы в скважине, это означает, что нам, возможно, придется споткнуться – вытащить всю трубу из скважины и устранить проблему.Возможно, потребуется заменить сверло, или нам может потребоваться отрегулировать настройку инструмента, который направляет сверло. Поездка может отнять у вас многое. Это рутина экстремальных физических нагрузок, за которыми следует кратковременный отдых, повторение одного и того же действия снова и снова, пока вся труба не выйдет из отверстия и проблема не будет устранена. Когда это произойдет, то же самое в обратном порядке, пока долото не окажется на дне, и мы снова не сможем сверлить.

В 18.30 другая команда появляется на совещании по безопасности, и к 7.В 15 часов мы обычно возвращаемся в лагерь. Быстрый душ и бритье, ужин на кухне, а затем спортзал или книга до отхода ко сну. В любой день могут происходить всевозможные операции, поэтому описать «типичный» день довольно сложно.

В последнее время много говорят о людях, желающих найти баланс между работой и личной жизнью. Предоставляет ли ваша работа это?

Ура, это вопрос, о котором я не люблю думать. Мы работаем за городом по принципу «два и один», то есть 14 дней в неделю, а затем семь выходных.Это означает, что если бы я работал полный год, я бы провел восемь месяцев на работе и четыре – дома. Это сложно. Поскольку эта работа требует много путешествий, я часто месяцами не вижу определенных друзей или членов семьи, что затрудняет нормальную социальную жизнь. Как ни странно, рабочий, работающий с буровой установкой, проводит все свое время на работе, желая, чтобы его заминка прекратилась, чтобы он мог вернуться домой, но когда он это делает, кажется, что ваша неделя отдыха проходит в два раза быстрее. Мне удалось оттолкнуть многих друзей и подруг, работающих там, где я работаю.

Итак, нефтяные вышки не обеспечивают того, что вы бы назвали здоровым балансом работы и жизни. Однажды двоюродный брат сказал мне, что вы продаете свою душу, чтобы заработать на нефтяном месторождении, и иногда мне казалось, что он был прав.

Что самое безумное / неожиданное, что когда-либо случалось с вами во время работы?

Это сложно определить. Возьмите горстку странных людей, поместите их в глуши и пусть они управляют гигантской машиной, и происходят странные вещи. У нас были медведи, преследующие рабочих по всему арендованному участку, самолеты, скользящие боком по заснеженным взлетно-посадочным полосам, вертолеты, теряющие высоту, и слишком много случаев, когда люди очень близко подходили к серьезным ранениям или гибели.Но это не так уж и плохо – северное сияние может быть захватывающим, если вы работаете в Арктике, а рассветы в Альберте всегда приятны в конце долгой смены.

Что делает рабочий день действительно хорошим?

Погода, работа и люди. Вы проводите почти все свое время в тесном сотрудничестве со своими товарищами по команде, поэтому, если вам повезет, через некоторое время это будет похоже на семью. Если температура достаточно прохладная, чтобы вы не потели, вытаскивать трубу из ямы на протяжении всего дня с вашими братьями почти так же хорошо, как на нефтяной вышке.Если все знают, что делают, и попадают в нужное русло, все щелкает, и команда работает как хорошо отлаженная машина. После хорошей поездки вы можете покинуть снаряд с чувством выполненного долга и немного надуть грудь, когда придет другая команда и увидит, насколько вы быстры. В такие дни всегда приятно после работы спуститься к реке, разжечь костер и выпить с парнями пива. Но в зависимости от того, в какой нефтяной компании вы работаете, алкоголь любого типа может быть контрабандой, поэтому о пиве не может быть и речи.Что может отчасти испортить ситуацию, когда вы весь день работали на жаре.

Какая у вас годовая зарплата? Получаете ли вы льготы?

Большинство рабочих буровых получают почасовую оплату, только начальство получает зарплату. Тем не менее, нам неплохо платят, а работа по 84 часа в неделю дает неплохие сверхурочные. Рабочий на вышке получает базовую заработную плату в размере 37 долларов в час. Мы также получаем пособие на жизнь: 50 долларов в день, если мы живем в лагере, 140 долларов в день, если нам нужно найти собственное жилье.

В зависимости от того, сколько в году буровая установка работает (или сколько человек хочет работать, если отрасль занята), парень может зарабатывать от 70 000 до пары сотен тысяч долларов в год.По большому счету, я все еще на относительно низком уровне в пищевой цепочке, но мне повезло, что я стабильно работаю. Ежегодно работающий на вышке человек обычно зарабатывает более шестизначную сумму.

Преимущества варьируются от компании к компании, но, как правило, они довольно хорошие. Это тяжелая работа, и компаниям нужно хорошо относиться к своим ребятам, иначе ребята перейдут в другую компанию. Мне повезло – компания, в которой я работаю, хорошо к нам относится.

Какую самую большую ошибку вы когда-либо совершали на работе?

Что бы это ни было, я, наверное, вычистил это из головы.Однако на нефтяных вышках есть три основных греха, а именно:

1 Никогда и ни при каких обстоятельствах не роняйте предметы в скважину. Молотки, гаечные ключи, цепи и многое другое из закаленного металла может разрушить сверло, а сверла могут быть довольно дорогими. Скважины, которые мы пробуриваем, стоят миллионы долларов, а вытаскивание трубы и ловля инструмента в скважине могут стоить сотни тысяч, и на это уходит несколько дней.

2 Никогда и ни при каких обстоятельствах не причиняйте никому вреда.Этого не нужно объяснять, но на удивление легко сделать что-то, что может подвергнуть опасности кого-то другого, даже не осознавая этого.

3 Не пострадай. Это щекотливый вопрос, но, к сожалению, он все еще актуален. Пострадание не просто разрушает вашу неделю / год / жизнь, это стоит огромных денег многим людям. Возможно, придется заплатить поселения, бонусы будут потеряны, расследования должны проводиться, и кто-то должен понести ответственность … Иногда целые бригады буровых установок проходят испытания на наркотики после аварии.Они проверяют нас, чтобы убедиться, что наркотики или алкоголь не повлияли на причину аварии, но это воспринимается как наказание: «Если вы пострадаете, вы можете потерять работу у кого-то другого». К сожалению, из-за этого многие парни скрывают травмы. В моей компании такое случается нечасто, но удручающе распространено в отрасли.

Как бы то ни было, вы не могли заплатить мне достаточно денег, чтобы причинить вред мне или моим товарищам по команде.

Выполнение любого из трех вышеперечисленных действий может дать человеку репутацию, и репутация может сопровождать человека от буровой установки к буровой, от компании к компании.Это относительно сплоченная отрасль, и слухи распространяются быстро. Нередко обнаруживается, что вы работаете рядом с кем-то, о котором вы слышали много лет назад, на другой установке, если у него такая репутация после него … Мне удалось остаться без репутации до сих пор, и, надеюсь, мне удастся так и останется.

Вот некоторые основные моменты сеанса вопросов и ответов Тайсона в комментариях ниже:

Не могли бы вы полететь в космос, чтобы взорвать астероид, если бы у вас была Лив Тайлер, чтобы подсластить сделку?

Это простая задача: да, определенно.
Мы фактически используем Армагедон как обучающее видео по технике безопасности.

Беспокоит ли вас экологическая угроза, связанная с нашей зависимостью от нефти как источника энергии?

Если честно, я больше об этом не особо задумываюсь. Очевидно, что нефтяная зависимость – плохая вещь для этой планеты, но я, опустив ногу и оставив работу, принесет не меньше пользы, чем крик на астероид, который собирается уничтожить планету. Если бы я ушел, там бы кто-нибудь занял мое место в течение часа.
Это не значит, что я не пытаюсь вести ответственный образ жизни дома … Я пользуюсь транзитом и перерабатываю столько же, сколько и следующий человек, если не больше.

Суровые условия, хорошая зарплата, настоящая мужская работа.

Как большинство риггеров попадают в профессию? Какие квалификации (если есть) необходимы?

О, и спасибо за топливо, которое мы все используем в повседневной жизни.

Эй! Без проблем. Я не могу полностью отдать должное за бензин в твоем баке, но на этот раз я буду эгоистом.

Честно говоря, большинство риггеров не так часто присоединяются к профессии, как они, просто … Это тяжелая работа, но это быстрые деньги, и многие парни, которые намеревались это сделать только временно, в конечном итоге остаются здесь, когда они привыкают к зарплатным чекам. Так и случилось со мной …

Для получения квалификации у вас должны быть билеты первой помощи и WHMIS, а также курс по безопасности с использованием сероводорода. Это смертельный, ядовитый и взрывоопасный материал, не имеющий запаха в более высоких концентрациях.

Я слышал, что такие наркотики, как метамфетамин, являются проблемой для нефтяников, особенно тех, кто работает в ночное время.

Это правда?

(p.s. спасибо за бензин в моем баке! Я знаю, что это тяжелая работа, и мы все ценим вашу работу!)

Ура. Стимуляторы – да, но не столько метамфетамин. Нефтяные компании и буровые подрядчики становятся все более и более строгими в своих методах тестирования на наркотики, и замедление темпов роста в отрасли (как сейчас) – прекрасное время для компаний, чтобы избавиться от шумихи.При этом каждый нефтяник знает, что кокаин выводится из организма через 2 дня, тогда как травка может оставаться до полутора месяцев. Многим парням нужно поумнеть за пару дней до теста на наркотики.

Я пью кофе. Ночная смена сегодня вечером, и я пишу комментарии в Guardian, когда мне следует спать …

Ночная смена зимой. Вы видите солнце?

Что такое город Ft. МакМюррей нравится?

Форт Макмуррей – город, от которого мне удается избегать уже несколько лет.И Майк прав: большая часть битума вокруг Форт-Мака добывается, а не буряется.
Проект, над которым я сейчас работаю, находится примерно в полутора часах езды к югу оттуда, недалеко от Конклина, AB. Мы получаем тот же битум, но с использованием менее инвазивной техники. Вместо того, чтобы добывать битум, в пласт пробуриваются пары скважин – одна для нагнетания пара и облегчения закачки нефти, а другая для всасывания нефти, которая теперь стала гораздо менее вязкой.

Если это вообще ответ на ваш вопрос, лагерь, в котором мы сейчас живем, вмещает около 2000 человек, имеет 2 огромных кафетерия, 5 тренажерных залов, бильярдные столы, 1 театр и, по-видимому, где-то здесь тоже есть площадка для игры в ракетбол.Что касается рабочих лагерей, это крем-де-ла-крем.

Работали ли вы когда-нибудь на буровой установке, где необходимо было сбросить противовыбросовые превенторы?

Есть. Фактически, буквально в прошлом месяце мы работали в Саскачеване, и нам пришлось закрыть скважину, когда мы пробурили пласт с водой под давлением. Если я не ошибаюсь, они называются «артезианским колодцем». К счастью, в этом районе не было кислого газа, поэтому не было шанса сжечь буровую установку, если она взорвется.

Майк: Старожилы до сих пор говорят о взрыве в долине Дрейтон, в 80 метрах от поверхности без противовыбросового превентора? Я помню, как слышал о том, как во время этого взрыва погиб рабочий деррик, на всех спасательных капсулах, которые мы свешивали с обезьяньей доски, на боку нанесена печать D.V Safety в качестве напоминания …

Сколько парней в команде? Ты обедаешь?

От 5 до 9 человек в бригаде, обычно 3 бригады на установку. Порядок иерархии на моей установке следующий:
1 руководитель буровой установки (толкатель инструмента)
1 бурильщик
2 рабочие машины
1 механик
2 головорезы
1 арендатор.

Обычно мы ездим на велосипеде на обед. Кушает один человек, поэтому работу не нужно останавливать.

Мне кажется, что мы все больше поляризуемся между теми, кто вообще не хочет развития, и теми, кто хочет идти полным ходом, какой бы ни была цена и влияние.

Считаете ли вы, что «средний» канадец достаточно хорошо информирован, чтобы сформировать достоверное мнение о наших добывающих отраслях?

Это непростой вопрос. На удивление сложно получить сбалансированную точку зрения на канадскую нефть и газ, читая какую-либо одну статью, поэтому я должен сказать нет, средний канадец, скорее всего, не видит обеих сторон истории.

В зависимости от того, в какой провинции вы находитесь и какую статью читаете, вы можете увидеть две диаметрально противоположные точки зрения по одному и тому же вопросу. Случай и момент: я читаю новости как в Ванкувере (где я живу), так и в Эдмонтоне (где я провожу много времени на работе). Трубопровод “Северные врата” сейчас – довольно большая новость, но, судя по тому, как его описывают новости в Британской Колумбии и Альберте, он звучит как два разных трубопровода на двух совершенно разных планетах.

Одна из моих подружек раньше была инженером некоторого вида (дело было в газе, но подробностей я не могу вспомнить).Много ли сегодня женщин занимаются этой профессией?

Прошу прощения, я как бы снимаю их в произвольном порядке. Женщины становятся все более и более популярными в отрасли, хотя это еще далеко от того, что вы бы назвали «нормальным» местом работы. Редко можно увидеть человека, работающего над самой буровой установкой, но это не редкость.
Врач на месте (EMT или EMR) – довольно распространенная работа для женщин, и все чаще вы будете видеть женщин-инженеров-нефтяников.

Как люди реагируют, когда узнают, чем вы зарабатываете на жизнь? При таких горячих и поляризованных дебатах по вопросам энергетики вы когда-нибудь испытывали какие-либо негативные реакции?

Какое самое большое заблуждение о людях, занимающихся вашей работой? Что на самом деле правда?

Опять же, ответ на этот вопрос зависит от того, где я нахожусь в данный момент.Многие люди свысока смотрят на нефтяников, все эти белые воротнички против синих воротничков. Там, где я родом, многие люди видят в The Rigs отговорку, место, куда выбывшие и бывшие заключенные могут позволить себе оплату на поднятом грузовике. «Свинья-бурильщик» – довольно распространенный термин … Конечно, некоторые из ребят здесь довольно резкие, но это единственные, кого люди замечают в городе. Я работаю с множеством людей, которые являются совершенно нормальными, функционирующими людьми. Жена и дети, минивэн… Не тот тип, который можно встретить на улице и наклеить на буровую свинью.
Иногда вы встречаетесь с воинствующим защитником окружающей среды, который, не теряя времени, оскорбляет вас за вашу работу. И это нормально – каждый чем-то увлечен. Но пока эти люди не будут готовы отказаться от жизни за счет нефтепродуктов, им следует дважды подумать, прежде чем высмеивать кого-то за попытку заработать на жизнь. Нефтяные вышки существуют потому, что люди водят машины, а не наоборот. Если люди перестанут водить машину, буровые перестанут существовать.Но они очень ненавистные лица к проблеме нефтяной зависимости.

Подробная ошибка IIS 10.0 – 404.11

Ошибка HTTP 404.11 – не найдено

Модуль фильтрации запросов настроен на отклонение запроса, содержащего двойную escape-последовательность.

Наиболее вероятные причины:
  • Запрос содержал двойную escape-последовательность, а фильтрация запросов настроена на веб-сервере, чтобы отклонять двойные escape-последовательности.
Что можно попробовать:
  • Проверьте конфигурацию / систему.webServer / security / requestFiltering @ allowDoubleEscaping в файле applicationhost.config или web.confg.
Подробная информация об ошибке:
Модуль RequestFilteringModule
Уведомление BeginRequest
Обработчик StaticFile
Код ошибки 0x400000000
Запрошенный URL https: // www.pentruder.com:443/storage/5014923eb69c6f6c9d06f031a0a908530b57e42c4f67371f36cc8d40384873dd/c2cd7be70f9948f5a850c4f03e286fea/pdf/media/fb5a65bfe5104d3f9008fb6419c2d226/english%20-%20operator’s%20manual%20pentruder%20md1%20hydraulic%20drilling%20machine%20and%20pentpak.pdf
Физический путь D: \ SysWeb \ тяговое-Prod \ Wwwroot \ хранение \ 5014923eb69c6f6c9d06f031a0a908530b57e42c4f67371f36cc8d40384873dd \ c2cd7be70f9948f5a850c4f03e286fea \ PDF \ СМИ \ fb5a65bfe5104d3f9008fb6419c2d226 \ английский% 20-% 20operator это% 20manual% 20pentruder% 20md1% 20hydraulic% 20drilling% 20machine% 20and% 20pentpak.pdf
Метод входа в систему Еще не определено
Пользователь входа Еще не определено
Дополнительная информация:
Это функция безопасности. Не изменяйте эту функцию, если не полностью понимаете масштаб изменения. Перед изменением этого значения необходимо выполнить трассировку сети, чтобы убедиться, что запрос не является вредоносным. Если сервер разрешает двойные escape-последовательности, измените конфигурацию / system.Параметр webServer / security / requestFiltering @ allowDoubleEscaping. Это могло быть вызвано неправильным URL-адресом, отправленным на сервер злоумышленником.

Просмотр дополнительной информации »

Безопасность сверлильного пресса

| Блог по безопасности

Что нужно сделать перед использованием сверлильного станка?

Сверлильные станки могут быть опасными при неправильном использовании.

  • Внимательно прочтите руководство пользователя.
  • Перед началом работы на сверлильном станке убедитесь, что вы понимаете инструкции и прошли соответствующее обучение.

Какие правила безопасной работы следует знать при использовании сверлильного станка?

  • Носите соответствующие защитные очки.
  • Убедитесь, что на буровом станке кнопка пуска / останова находится в пределах досягаемости оператора.
  • Используйте пылесос, щетку или грабли для удаления стружки.
  • Удалите заусенцы и стружку из просверленного отверстия. Делая глубокие отверстия, часто прочищайте их.
  • Используйте зажим или тиски для сверления, чтобы предотвратить вращение изделия.
  • Убедитесь, что сверло или режущий инструмент надежно зафиксированы в патроне.
  • Выньте ключ из патрона перед запуском сверлильного станка.
  • Смажьте сверло при сверлении металла.

  • Уменьшите давление сверления, когда сверло начинает пробивать заготовку. Это предотвращает втягивание сверла в работу и поломку.
  • Следите за чистотой и остротой сверл. Тупые сверла – частая причина поломки.
  • Следите за тем, чтобы на полу вокруг бурового станка не было масла и смазки.
  • Не допускайте попадания на рабочую поверхность мусора, инструментов и материалов.
  • Держите ограждения на месте и в хорошем рабочем состоянии.
  • Отключите питание перед снятием сверла.

Чего вам следует избегать?

  • Не носите свободную одежду или галстуки. Закатайте рукава выше локтя, чтобы они не зацепились за вращающиеся части.Ограничьте длинные волосы.
  • Не надевайте перчатки, кольца, часы или браслеты при работе со сверлильным станком.
  • Не устанавливайте скорости, не регулируйте и не измеряйте работу, пока машина не будет полностью остановлена.
  • Не прилагайте к сверлу дополнительных усилий.
  • Не оставляйте ключ патрона в патроне дрели. Отрегулируйте и немедленно извлеките ключ.
  • Не беритесь за руки при сверлении отверстий; закрепите работу зажимами или тисками.
  • Не кладите руки под просверливаемый приклад.
  • Не останавливайте вращение патрона и шпинделя рукой.
  • Не извлекайте сломанную дрель кернером и молотком.

Никогда не оставляйте работающий сверлильный станок без присмотра!

Вместе мы можем сделать работу безопасной. Свяжитесь с нами сегодня!

.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *