105 д: Что За Статья 105? – МФЦ Челябинской области
alexxlab | 12.01.2023 | 0 | Разное
Что За Статья 105? – МФЦ Челябинской области
Сколько дают за убийство в РФ (срок наказания)? Статья 105 Уголовного кодекса России состоит из двух частей, каждая из которых предусматривает достаточно суровое наказание в виде лишения свободы. Так, по части 1 ст. 105 УК РФ (убийство без квалифицирующих признаков) законом предусмотрено наказание от 6 до 15 лет лишения свободы.
Статья 105. Убийство наказывается лишением свободы на срок от шести до пятнадцати лет с ограничением свободы на срок до двух лет либо без такового.
Статья 105 УК РФ (убийство) Убийство — это одна из наиболее тяжких статей уголовного кодекса. За совершение такого деяния наказание предусмотрено только в виде лишения свободы, независимо от наличия смягчающих обстоятельств.
Какая статья по убийству человека?
Согласно статье 105 Уголовного кодекса России: 1. Убийство, то есть умышленное причинение смерти другому человеку, наказывается лишением свободы на срок от 6 до 15 лет с ограничением свободы на срок до двух лет либо без такового.
Что за статья 105 часть 2?
Статья 105 часть 2 УК РФ — убийство двух или более лиц, малолетнего, совершенное с особой жестокостью, по мотиву кровной мести
Сколько дают за 105 статью часть 2?
Ч.2 статьи 105 УК РФ
наказывается лишением свободы на срок от восьми до двадцати лет с ограничением свободы на срок от одного года до двух лет, либо пожизненным лишением свободы, либо смертной казнью.
Как наказывается убийство?
Статья 105.
1. Убийство, то есть умышленное причинение смерти другому человеку, — наказывается лишением свободы на срок от шести до пятнадцати лет.
Что за статья 106?
Убийство матерью новорожденного ребенка наказывается ограничением свободы на срок от двух до четырех лет, либо принудительными работами на срок до пяти лет, либо лишением свободы на тот же срок.
Что за статья 114?
Причинение тяжкого или средней тяжести вреда здоровью при превышении пределов необходимой обороны либо при превышении мер, необходимых для задержания лица, совершившего преступление
Какой срок по 105 статье?
Статья 105. Убийство наказывается лишением свободы на срок от шести до пятнадцати лет с ограничением свободы на срок до двух лет либо без такового.
Сколько дают за причинение смерти по неосторожности?
Статья 109. Причинение смерти по неосторожности наказывается исправительными работами на срок до двух лет, либо ограничением свободы на срок до двух лет, либо принудительными работами на срок до двух лет, либо лишением свободы на тот же срок.
Сколько дают за кражу денег?
158 УК. Если простая кража (ч. 1) наказывается лишением свободы на срок до 2 лет (это преступление небольшой тяжести), то за кражу в крупном размере (ч. 3) возможно наказание в виде лишения свободы до 6 лет, а в особо крупном размере – до 10 лет (ч.
Сколько дают за два убийства?
Сейчас преступление по части второй статьи 105 УК РФ (убийство двух и более лиц, или убийство с рядом отягчающих обстоятельств) наказывается лишением свободы на срок от 8 до 20 лет, пожизненным лишением свободы или смертной казнью.
Сколько лет дадут за убийство в Украине?
Умышленное убийство наказывается лишением свободы на срок от семи до пятнадцати лет. наказывается лишением свободы на срок от десяти до пятнадцати лет или пожизненным лишением свободы с конфискацией имущества в случае, предусмотренном пунктом 6 части второй настоящей статьи.
Сколько дают за убийство в Молдове?
(1) Убийство человека наказывается лишением свободы на срок от 8 до 15 лет. (2) Убийство: а) совершенное с заранее обдуманным умыслом; b) совершенное из корыстных побуждений; [Пкт.
Что означает 108 статья?
Убийство, совершенное при превышении пределов необходимой обороны либо при превышении мер, необходимых для задержания лица, совершившего преступление
Что признаются покушением на преступление?
Покушением на преступление признаются умышленные действия (бездействие) лица, непосредственно направленные на совершение преступления, если при этом преступление не было доведено до конца по не зависящим от этого лица обстоятельствам.
Какая статья за покушения на убийства?
Наказание за покушение на убийство по статье 105 УК РФ: срок — Правовед. ru.
Статья 105 УК РФ. Убийство
Уголовный кодекс
Глава 16
Статья 105
1. Убийство, то есть умышленное причинение смерти другому человеку, –
наказывается лишением свободы на срок от шести до пятнадцати лет с ограничением свободы на срок до двух лет либо без такового.
2. Убийство:
а) двух или более лиц;
б) лица или его близких в связи с осуществлением данным лицом служебной деятельности или выполнением общественного долга;
в) малолетнего или иного лица, заведомо для виновного находящегося в беспомощном состоянии, а равно сопряженное с похищением человека;
г) женщины, заведомо для виновного находящейся в состоянии беременности;
д) совершенное с особой жестокостью;
е) совершенное общеопасным способом;
е. 1) по мотиву кровной мести;
ж) совершенное группой лиц, группой лиц по предварительному сговору или организованной группой;
з) из корыстных побуждений или по найму, а равно сопряженное с разбоем, вымогательством или бандитизмом;
и) из хулиганских побуждений;
к) с целью скрыть другое преступление или облегчить его совершение, а равно сопряженное с изнасилованием или насильственными действиями сексуального характера;
л) по мотивам политической, идеологической, расовой, национальной или религиозной ненависти или вражды либо по мотивам ненависти или вражды в отношении какой-либо социальной группы;
м) в целях использования органов или тканей потерпевшего, –
н) утратил силу. – Федеральный закон от 08.12.2003 N 162-ФЗ
наказывается лишением свободы на срок от восьми до двадцати лет с ограничением свободы на срок от одного года до двух лет, либо пожизненным лишением свободы, либо смертной казнью.
Постоянная ссылка на документ
- URL
- HTML
- BB-код
- Текст
URL документа [скопировать]
<a href=””></a>
HTML-код ссылки для вставки на страницу сайта [скопировать]
[url=][/url]
BB-код ссылки для форумов и блогов [скопировать]
—
в виде обычного текста для соцсетей и пр. [скопировать]
- Решение Верховного суда: Определение N 72-АПУ17-1, Судебная коллегия по уголовным делам, апелляция
То, что в отношении конкретно Донцова на тот момент не было возбуждено уголовное дело (дело возбуждено в отношении неустановленного лица 24 февраля 2013 года по признакам преступления, предусмотренного п. «ж» ч. 2 ст. 105 УК РФ по факту безвестного исчезновения Т ), он не был задержан, и ему не избиралась мера пресечения, не поставляет под сомнение выводы суда о том, что допросы Донцова были проведены без нарушения закона…
- Решение Верховного суда: Определение N 58-АПУ17-1, Судебная коллегия по уголовным делам, апелляция
По смыслу закона, убийство двух или более лиц, совершенное одновременно или в разное время, в соответствии с положениями ч.
1 ст. 17 УК РФ, не образует совокупности преступлений и подлежит квалификации по пункту «а» ч. 2 ст. 105 УК РФ при условии, что ни за одно из этих убийств виновный ранее не был осужден…
- Решение Верховного суда: Определение N 25-АПУ16-11СП, Судебная коллегия по уголовным делам, апелляция Приговор постановлен на основании обвинительного вердикта и за рамки предъявленного осужденным обвинения не выходит. Действиям осужденных Петрова И.А. и Суркова Ю.В. дана правильная юридическая оценка по п. «в» ч. 4 ст. 162, п.п. «ж», «з» ч. 2 ст. 105, ч. 3 ст. 30 и ч. 2 ст. 167 УК РФ. Согласно фактическим обстоятельствам, установленным присяжными заседателями, оба осужденных принимали непосредственное участие в лишении жизни Д путем ее удушения…
26 Кодекс США § 105 – Суммы, полученные по планам страхования от несчастных случаев и медицинского страхования | Кодекс США | Закон США
(a) Суммы, относящиеся к взносам работодателя
Если иное не предусмотрено в данном разделе, суммы, полученные работником по страхованию от несчастных случаев или по болезни на случай телесных повреждений или болезни, должны быть включены в валовой доход в той мере, в какой такие суммы (1) относятся к взносам работодателя, которые не были включены в валовом доходе работника, или (2) выплачиваются работодателем.
(b) Суммы, израсходованные на медицинское обслуживание
За исключением случаев, когда суммы относятся к (и не превышают) вычетам, разрешенным в соответствии с разделом 213 (относящиеся к медицинским и т. д. расходам) за любой предыдущий налоговый год, валовой доход не включает суммы, указанные в подразделе (a ) если такие суммы выплачиваются, прямо или косвенно, налогоплательщику для возмещения налогоплательщику расходов, понесенных им на медицинское обслуживание (как определено в статье 213(d)) налогоплательщика, его супруга, его иждивенцев (как определено в раздел 152, определенный без учета подразделов (b)(1), (b)(2) и (d)(1)(B)), и любой ребенок (как определено в разделе 152(f)(1) ) налогоплательщика, который на конец налогового года не достиг 27-летнего возраста. Любой ребенок, к которому применяется раздел 152(e), считается иждивенцем обоих родителей для целей настоящего подраздела.
(c) Выплаты, не связанные с отсутствием на работе Валовой доход не включает суммы, указанные в подразделе (a), в той мере, в какой такие суммы—
(1)
представляют собой оплату за необратимую утрату или утрату возможности использования члена или функции органа или необратимое увечье налогоплательщика, его супруга или иждивенца (как определено в статье 152, определяется без учета подразделов (b )(1), (b)(2) и (d)(1)(B) из них), и
(2)
исчисляются с учетом характера травмы без учета периода отсутствия работника на работе.
[(d) Отменено. Паб. L. 98–21, раздел I, §122 (b), 20 апреля 1983 г., 97 Stat. 87]
(e) Страхование от несчастных случаев и медицинских планов Для целей настоящего раздела и раздела 104—
(1)
суммы, полученные в рамках плана страхования от несчастных случаев или медицинского обслуживания работников, и
(2)
суммы, полученные из кассы по болезни и нетрудоспособности для сотрудников, содержащихся в соответствии с законодательством штата или округа Колумбия,
, должны рассматриваться как суммы, полученные по страхованию от несчастных случаев или по болезни.
(е) Правила применения раздела 213
Для целей раздела 213(а) (относящиеся к медицинским, стоматологическим и т. д. расходам) суммы, исключенные из валового дохода в соответствии с подразделом (с), не должны рассматриваться как компенсация (за счет страхования или иным образом) расходов, уплаченных за медицинское обслуживание.
(g) Самозанятое лицо, не считающееся работником
Для целей настоящего раздела термин «работник» не включает лицо, которое является наемным работником по смыслу раздела 401(c)(1) (в отношении самозанятых лиц).
(h) Сумма, выплачиваемая высокооплачиваемым лицам по дискриминационному плану возмещения медицинских расходов с самострахованием
(1) В целом
В случае сумм, выплачиваемых высокооплачиваемому лицу в рамках самозастрахованного плана медицинского возмещения, который не удовлетворяет требованиям параграфа (2) для года действия плана, подраздел (b) не применяется к таким суммам в той мере, в какой они представляют собой избыточное возмещение такого высокооплачиваемого лица.
(А)
план не делает дискриминации в пользу высокооплачиваемых лиц в отношении права на участие; и
(Б)
льготы, предоставляемые в рамках плана, не дискриминируют участников, которые получают высокую компенсацию.
(3) Недискриминационная классификация приемлемости
(A) В целом, план медицинского возмещения с самострахованием не удовлетворяет требованиям подпункта (A) параграфа (2), за исключением случаев, когда такой план приносит пользу—
(и)
70 или более процентов всех сотрудников или 80 или более процентов всех сотрудников, имеющих право на льготы по плану, если 70 или более процентов всех сотрудников имеют право на льготы по плану; или
(ii)
такие сотрудники, которые соответствуют классификации, установленной работодателем и признанной секретарем не дискриминирующей в пользу высокооплачиваемых лиц.
(B) Исключение некоторых сотрудников Для целей подпункта (A) могут быть исключены из рассмотрения—
(и)
работников, не проработавших 3 года;
(ii)
работники, не достигшие 25-летнего возраста;
(iii)
занятые неполный рабочий день или сезонные работники;
(iv)
работники, не включенные в план, которые включены в группу работников, на которую распространяется действие соглашения между представителями работников и одним или несколькими работодателями, которое, по мнению Секретаря, является коллективным договором, если страхование от несчастных случаев и причинение вреда здоровью были добросовестными ведение переговоров между такими представителями работников и таким работодателем или работодателями; и
(в)
работники, которые являются иностранцами-нерезидентами и не получают трудового дохода (по смыслу раздела 911(d)(2)) от работодателя, который представляет собой доход из источников в Соединенных Штатах (по смыслу раздела 861(a)( 3)).
(4) Недискриминационные льготы
План медицинского возмещения с самострахованием не отвечает требованиям подпункта (B) параграфа (2), если только все льготы, предоставляемые участникам, которые являются высокооплачиваемыми лицами, не предоставляются всем остальным участникам.
(5) Определение высокооплачиваемого лица Для целей настоящего подраздела термин «высокооплачиваемое лицо» означает лицо, которое —
(А)
один из 5 самых высокооплачиваемых офицеров,
(Б)
акционер, владеющий (с применением статьи 318) более чем 10 процентами стоимости акций работодателя, или
(C)
среди самых высокооплачиваемых 25 процентов всех сотрудников (кроме сотрудников, описанных в пункте (3)(B), которые не являются участниками).
(6) Самостоятельный план возмещения медицинских расходов
Термин «самозастрахованный план медицинского возмещения» означает план работодателя по возмещению работникам расходов, указанных в подразделе (b), для которых возмещение не предусмотрено по полису страхования от несчастных случаев и медицинского страхования.
(7) Чрезмерное возмещение расходов на высокооплачиваемых лиц Для целей настоящего раздела избыточное возмещение высокооплачиваемых лиц, относящееся к самострахованному плану медицинского возмещения, является—
(А)
в случае льготы, доступной высокооплачиваемым лицам, но не всем другим участникам (или которая иным образом не удовлетворяет требованиям параграфа (2)(B)), сумма, возмещаемая по плану работнику в отношении такое пособие, и
(B) в случае пособий (кроме пособий, описанных в подпункте (A)), выплачиваемых высокооплачиваемому лицу по плану, который не удовлетворяет требованиям параграфа (2), общая сумма возмещения высокооплачиваемому лицу за плановый год, умноженное на дробь—
(и)
, числитель которой представляет собой общую сумму, возмещенную всем участникам, которые являются высокооплачиваемыми лицами в рамках плана на плановый год, и
(ii)
, знаменателем которой является общая сумма, возмещенная всем работникам по плану за такой плановый год.
При определении доли в соответствии с подпунктом (В) не должно приниматься во внимание какое-либо возмещение, относящееся к выгоде, описанной в подпункте (А).
(8) Некоторые контролируемые группы и т. д.
Все работники, которые рассматриваются как нанятые одним работодателем в соответствии с подразделом (b), (c) или (m) раздела 414, должны рассматриваться как нанятые одним работодателем для целей настоящего раздела.
(9) Правила
Секретарь предписывает такие правила, которые могут быть необходимы для выполнения положений настоящего раздела.
(10) Время включения
Любая сумма, уплаченная за плановый год, которая включена в доход на основании настоящего подраздела, считается полученной или начисленной в налоговом году участника, в котором заканчивается плановый год.
(i) Пособие по болезни в соответствии с Законом о страховании на случай безработицы на железнодорожном транспорте
Несмотря на любые другие положения закона, валовой доход включает пособия, выплачиваемые в соответствии с разделом 2(a) Закона о страховании на случай безработицы на железнодорожном транспорте за дни болезни; за исключением случаев, когда такая болезнь (определяемая в соответствии со стандартами, предписанными Железнодорожным пенсионным советом) является результатом производственной травмы.
(j) Специальное правило для некоторых государственных планов
(1) В целом
Для целей подраздела (b) суммы, выплаченные (прямо или косвенно) правомочному налогоплательщику по плану страхования от несчастных случаев или по болезни, описанному в пункте (2), не могут быть исключены из валового дохода только потому, что такой план в январе или ранее 1, 2008 г., предусматривает возмещение расходов на медицинское обслуживание бенефициара умершего работника (кроме лица, описанного в пункте (3)(B)).
(2) Описание плана В этом параграфе описывается план страхования от несчастных случаев или медицинских услуг, если такой план финансируется медицинским фондом, созданным в связи с государственной пенсионной системой или учрежденным штатом или его политическим подразделением или от его имени, и —
(А)
был утвержден законодательным собранием штата или
(B)
получил благоприятное решение Налоговой службы о том, что доход траста не включается в валовой доход в соответствии с разделом 115 или 501(c)(9).
(3) Квалифицированный налогоплательщик Для целей пункта (1) в отношении плана страхования от несчастных случаев или медицинского страхования, описанного в пункте (2), термин «квалифицированный налогоплательщик» означает налогоплательщика, который —
(А)
сотрудник или
(Б)
супруг, иждивенец (как это определено для целей подраздела (b)) или ребенок (как это определено для целей такого подраздела) работника.
(16 августа 1954 г., гл. 736, 68A, стат. 30; Pub. L. 87–792, §7 (e), 10 октября 1962 г., 76 Stat. 829; Pub. L. 88–272. , раздел II, §205(a), 26 февраля 1964 г., 78, статья 38, Pub.L.94–455, раздел V, §505(a), раздел XIX, §1901(c)(2), 4 октября 1976 г., 90 Stat. 1566, 1803. Pub. L. 95–600, раздел III, §366(a), раздел VII, §701(c)(1), 6 ноября, 1978, 92 Стат. 2855, 2899; Паб. L. 96–222, раздел I, §103 (a) (13) (B), (C), 1 апреля 1980 г., 94 Stat. 213; Паб. L. 96–605, раздел II, §201(b)(1), 28 декабря 1980 г., 94 Stat. 3527; Паб. L. 96–613, §5(b)(1), 28 декабря 1980 г., 94 Stat. 3581; Паб. L. 97–34, раздел I, §§103(c)(2), 111(b)(4), 13 августа 1981 г., 95 Stat. 188, 194; Паб. L. 97–248, раздел II, §202(b)(3)(C), 3 сентября 1982 г., 96 Stat. 421; Паб. L. 98–21, раздел I, §122 (b), 20 апреля 1983 г., 97 Stat. 87; Паб. L. 98–76, раздел II, §241(a), 12 августа 1983 г., 97 Stat. 430; Паб. Л. 98–369, разд. A, раздел IV, §423(b)(2), 18 июля 1984 г., 98 Stat. 800; Паб. L. 99–514, раздел XI, §1151(c)(2), раздел XIII, §1301(j)(9), 22 октября 1986 г., 100 Stat. 2503, 2658; Паб. L. 101–140, раздел II, §203(a)(1), 8 ноября 1989 г., 103 Stat. 830; Паб. L. 108–311, раздел II, §207(9), 4 октября 2004 г., 118 Stat. 1177; Паб. L. 110–458, раздел I, §124(a), 23 декабря 2008 г., 122 Stat. 5114; Паб. L. 111–152, раздел I, §1004(d)(1), 30 марта 2010 г., 124 Stat. 1035; Паб. Л. 113–295, разд. A, раздел II, §221(a)(16), 19 декабря 2014 г., 128 Stat. 4039; Паб.
Л. 114–113, разд. Q, раздел III, §305(a)–(c), 18 декабря 2015 г., 129 Stat. 3088; Паб. Л. 115–141, разд. U, раздел IV, §401(a)(36), 23 марта 2018 г., 132 Stat. 1186.)
Раздел 105-D:2 Использование носимых на теле камер.
Раздел 105-D:2 Использование носимых на теле камер.Секция 105-D:2
I. Настоящая глава применяется к любому правоохранительному органу, решившему снабдить своих сотрудников правоохранительных органов носимыми на теле камерами. Все КБО должны эксплуатироваться в соответствии с положениями настоящей главы. Каждый правоохранительный орган, решивший снабдить своих сотрудников КБО, должен принять политику и процедуры, касающиеся использования КБО, а также хранения и уничтожения данных в соответствии с настоящей главой.
II. Офицеры должны использовать только BWC, выданные их соответствующими правоохранительными органами. Оборудование BWC и все данные, изображения и видео, снятые, записанные или иным образом воспроизведенные с помощью оборудования, являются собственностью правоохранительного органа офицера и подпадают под ограничения, изложенные в этой главе.

III. Офицеры, которым назначены BWC, должны успешно пройти одобренную агентством программу обучения, чтобы обеспечить надлежащее использование и работу.
IV. Офицеры должны использовать BWC только в форме.
V. Офицеры должны активировать видео- и аудиокомпоненты BWC и начать запись по прибытии на место вызова службы или при участии в любом столкновении или деятельности, связанной с правоохранительными органами, или, если это требуется местными правилами, при включении света. и сирена; при условии, однако, что в тех случаях, изложенных в подпунктах VII(d) и (e) и параграфе IX, когда физическое лицо имеет право не быть зарегистрированным, должностные лица должны информировать физическое лицо об этом варианте. Если затем гражданин отказывается от записи, офицер деактивирует аудио- и видеофункции. Сотрудник должен задокументировать причину, по которой камера не была активирована, в соответствующем полицейском отчете. Если существуют неотложные обстоятельства, препятствующие активации КБО, как указано выше, устройство должно быть включено как можно скорее.

VI. Записи должны относиться к конкретному инциденту. Офицеры не должны без разбора записывать все обязанности или патрулирование.
VII. BWC не должен использоваться для записи любого из следующего:
(a) Общение с другими сотрудниками полиции, за исключением случаев, когда такое общение является случайным для разрешенной записи.
(b) Столкновения с сотрудниками полиции или лицами, которые, как известно офицеру, действуют под прикрытием или в качестве конфиденциальных осведомителей соответственно, если прямо не указано, что они должны быть привлечены к участию в расследовании.
(c) Интимные досмотры, если иное не разрешено политикой агентства в отношении досмотра с раздеванием и полостью тела.
d) интервью с жертвой преступления, если только его или ее прямое согласие не было получено до того, как была сделана запись. Любая полученная запись должна соответствовать типовому протоколу генерального прокурора Нью-Гэмпшира по реагированию на дела о сексуальном насилии над взрослыми, протоколу генерального прокурора Нью-Гэмпшира о насилии в семье для правоохранительных органов, протоколу генерального прокурора Нью-Гэмпшира о преследовании для правоохранительных органов и протоколу прокурора Нью-Гэмпшира.

e) взаимодействие с лицом, пытающимся анонимно сообщить о преступлении. В таком случае сотрудник правоохранительных органов должен как можно скорее спросить лицо, желающее сохранить анонимность, хочет ли это лицо, чтобы сотрудник использовал КБО сотрудника. Если человек отвечает отрицательно, сотрудник правоохранительных органов отключает аудио- и видеофункции.
(f) Находясь на территории любой государственной, частной или приходской начальной или средней школы, за исключением случаев реагирования на непосредственную угрозу жизни или здоровью или призыв на службу.
(g) Когда на перерыве или иным образом занимается личной деятельностью.

h) в любом случае, когда предполагается наличие взрывного устройства и электростатические помехи от КБО могут спровоцировать срабатывание устройства.
VIII. Офицеры должны информировать человека о том, что его или ее записывают, как только это становится практически возможным. Если уведомление не направлено, сотрудник по регистрации должен указать причину неуведомления в соответствующем отчете.
IX. В местах, где у человека есть разумное ожидание уединения, например, в жилом доме, туалете или раздевалке, гражданин может отказаться от записи, если только запись не производится во время исполнения ордера на арест или ордера, выданного органом власти. суд, или сотрудник находится в этом месте в соответствии с признанным в судебном порядке исключением из требования ордера. Должностные лица должны информировать физическое лицо об этом варианте. Если затем гражданин отказывается от записи, офицер должен деактивировать аудио- и видеофункции, а любые изображения должны быть, как только это практически возможно, постоянно искажены или затемнены.

X. После активации BWC должен оставаться активированным до завершения события, чтобы обеспечить целостность записи, если иное не предусмотрено в этом разделе.
XI. Если офицер не может активировать BWC, не может записать весь контакт, прерывает запись или если BWC работает со сбоями, офицер должен задокументировать, почему запись не была сделана, была прервана или прекращена, как часть соответствующего полицейского отчета. .
XII. За исключением случаев, разрешенных в этом разделе, ни одно лицо, включая, помимо прочего, должностных лиц и их руководителей, не имеет права редактировать, изменять, стирать, удалять, дублировать, копировать, подвергать автоматическому анализу или аналитике любого рода, включая, помимо прочего, технологию распознавания лиц, делиться, демонстрировать или иным образом распространять любые записи BWC или их части. Этот параграф не применяется к обмену неподвижным изображением, снятым BWC, чтобы помочь идентифицировать лиц или транспортные средства, подозреваемые в причастности к преступлению.

XIII. Записанные изображения и звук, сделанные с BWC, выпущенного агентством, предназначены только для правоохранительных целей. Весь доступ к этим данным должен проверяться, чтобы гарантировать, что только авторизованные пользователи получают доступ к данным только в правоохранительных целях. Любой доступ к данным КБО санкционируется руководителем правоохранительного органа и только для целей, изложенных в настоящей главе.
XIV. Если офицер подозревается в правонарушении или причастен к стрельбе с участием офицера или другому применению смертоносной силы, агентство может ограничить или запретить офицеру просмотр видеофайла.
XV. Все записи должны надежно храниться не позднее конца каждой смены или как можно скорее после этого, в соответствии с самой последней политикой безопасности Информационной службы уголовного правосудия (CJIS) отдела информационных служб уголовного правосудия Управления. Федеральное бюро расследований Министерства юстиции США. Записи не должны разглашаться или использоваться правоохранительными органами в коммерческих или иных целях, не связанных с правоохранительными органами.

XVI. Записи, сделанные КБО, должны быть безвозвратно уничтожены путем перезаписи или иным способом не ранее, чем через 30 дней и не позднее, чем через 180 дней с даты записи изображений, за исключением того, что такая запись должна быть сохранена правоохранительным органом, в котором работает сотрудник, чей КБО сделал запись, или его уполномоченный агент, в течение как минимум 3 лет, если:
(a) Запись захватывает изображения, включающие любое из следующего:
(1) Любое действие сотрудника правоохранительных органов, связанное с применением смертоносной силы или сдерживания.

(2) Выстрел из огнестрельного оружия, кроме как для уничтожения животного.
(3) Смерть или серьезные телесные повреждения.
(4) Столкновение, по поводу которого в течение 30 дней после столкновения была подана жалоба в отделение полиции.
(b) Запись хранится в правоохранительных органах в качестве доказательства по гражданскому или уголовному делу, или в рамках внутреннего расследования, или в рамках дисциплинарного расследования сотрудника.
XVII. Несмотря на положения параграфа XVI:
(a) Если существует какое-либо другое юридическое требование для сохранения записи, включая, помимо прочего, судебный процесс, незавершенное уголовное дело или действующее судебное или административное постановление, то запись должна храниться только до тех пор, пока это требуется по закону; а также
(b) Главный сотрудник правоохранительных органов может назначить запись в качестве учебного пособия при условии, что изображение человека и номерной знак транспортного средства должны быть предварительно удалены, искажены или скрыты, или лицу была предоставлена возможность в письмо с отказом от использования его или ее изображения и / или номерного знака транспортного средства.
