Кувандыкский завод: Контакты, время работы. ПАО Долина в России и странах СНГ. PAO Dolina

alexxlab | 21.05.2023 | 0 | Разное

Содержание

1025600752891,телефон, юридический адрес, схема проезда, контакты

Копировать все реквизиты

ПУБЛИЧНОЕ АКЦИОНЕРНОЕ ОБЩЕСТВО “КУВАНДЫКСКИЙ ЗАВОД КУЗНЕЧНО-ПРЕССОВОГО ОБОРУДОВАНИЯ “ДОЛИНА”

История изменений

Присутствие в реестрах
Доля на рынке свыше 35% *****
Стратегическое предприятие *****
Существенное влияние на отрасль *****
ЮЛ является правопреемником стратегического предприятия *****
Cистемообразующее предприятие *****
Правопреемник cистемообразующего предприятия *****
Позиция акционера определяется Правительством РФ *****
Деятельность отнесена к категории высокого риска *****
Российские компании-экспортеры *****
Мораторий на возбуждение дел о банкротстве *****
Ограничительные меры *****
Субъекты микрофинансирования *****

Учредители (участники) ПАО “КУВАНДЫКСКИЙ ЗАВОД КПО “ДОЛИНА”


Похожие компании

ООО “ТЦ МАШИНОСТРОЕНИЕ”

462241, Оренбургская область, г. Кувандык, ул. Индустриальная, д. 4, кв. 57
ИНН: 5605004257

ОГРН: 1025600754739

ООО “УРАЛПРЕССМАШ”

460001, Оренбургская область, г. Оренбург, ул. Чкалова, д. 52, кв. 193
ИНН: 5638027267
ОГРН: 1055638002420

ООО ПССО “ПСМ”

460027, Оренбургская область, г. Оренбург, ул. Донгузская, д.16/1
ИНН: 5610137559
ОГРН: 1115658000413

ООО “МИСТ”

460507, Оренбургская область, Оренбургский р-н, п Пригородный, ул. Веселая, д. 1
ИНН: 5638060761
ОГРН: 1125658016681

ООО “ЮМЗ”

462241, Оренбургская Область, г.

Кувандык, пр-кт Мира, д. 27
ИНН: 5605021421
ОГРН: 1125658042905

ООО “ЗАВОД КПО”

462363, Оренбургская область, г. Новотроицк, ул. Уральская, д. 19, кв. 54
ИНН: 5607047256
ОГРН: 1145658033476

ООО “ТД “ДОЛИНА”

462241, Оренбургская Область, г Кувандык, ул Школьная, зд. 5, кабинет 204
ИНН: 5605022055
ОГРН: 1155658011948

ООО “СМК”

462403, Оренбургская область, г. Орск, пр-кт Мира, д. 12
ИНН: 5614074123
ОГРН: 1155658027140

ООО “ОСЗ”

462403, Оренбургская область, г.

Орск, пр-кт Мира, д. 6, оф. 319
ИНН: 5614075695
ОГРН: 1165658054980

1 Источник данных: ЕГРЮЛ

2 Источник данных: Федресурс


Южно Уральский Механический Завод | Производство кузнечного оборудования и станков по металлу, гидравлических прессов, листогибов

Благодаря нашему оборудованию эффективность вашей работы вырастет в разы!

Связаться с нами

Почему мы?

Наши клиенты остаются с нами не один год, так как мы можем обеспечить широкий спектр качественных услуг. Все специалисты в компании постоянно проходят курсы повышения квалификации, чтобы идти в ногу со временем и производить лучшее оборудование для клиента

Оставить заявку

Установлено станков

Работников

Квалифицированных специалистов

Точки по России

Получите нашу консультацию совершенно бесплатно

Консультация

Каталог

Реализация проектов любой сложности

За 20 лет работы сформировано большое количество уникальных кейсов. Свяжитесь с нашими менеджерами для обсуждения любых вопросов!

Оказываемые услуги

Основные этапы работы

Наша продукция создана для того, чтобы наши клиенты получали качественное, надежное оборудование от завода изготовителя. Наши станки помогут вашему производству

Разработка
доставка

Создадим, подберем, доставим лучшее оборудование в лучшие сроки. Наша команда готова выполнить ваши задачи!

Подробнее

Запуск
отладка

Следующий этап после доставки оборудования – запуск и отладка на месте. Наши специалисты помогут во всем разобраться!

Подробнее

Сервис

Заказывая наше оборудование, вы можете быть уверены, что мы обеспечим вам полноценное сервисное обслуживание и ремонт

Подробнее

Гарантия

Абсолютно все наше оборудование проходит большое количество тестов и проверок качества. Мы даем гарантии на свое оборудование

Подробнее

Наши дипломы

Мы получаем благодарности

Диплом

100 лучших товаров

Диплом

НЛГ-1

Диплом

НГУ-23

Диплом

НГ6Г

Диплом

ИБ 2221

Благодарность

Инновации

Личная
Благодарность

Эсфирь Калантырская | Centropa

Esphir Kalantyrskaya
Kiev
Украина
Интервьюер: Zhanna Litinskaya
Дата интервью: август 2002

My Family Fanue

Grough Up

Во время войны

. Семейство

. Мой дед по отцовской линии Абрам Персов жил в Почепе, небольшом городке Брянской области, Россия. Этот город состоял из двух частей: центральной еврейской части и предместья, населенного русскими, занимавшимися земледелием. Евреи были ремесленниками, ювелирами, торговцами. В городе были церковь и синагога. Люди дружили и поддерживали друг друга. Мой дедушка родился около 1840-х годов. Я не знаю, где он родился. Он женился в Почепе и жил там. Мой дедушка был очень хорошим ювелиром. Его украшения пользовались большим спросом у местных торговцев. Его заказчиками были даже представители знатных кругов. Мать моего отца Малка была домохозяйкой и присматривала за детьми. У моего дедушки был большой дом. Его магазин находился на первом этаже. Это был небольшой магазин. Ему не нужно было много места. Остальная часть дома принадлежала семье. У них было много детей: их старший сын Пинх и младший сын Самуил и дочери Хана, Рива, Дора, Берта и Женя. Они были богатой семьей и могли позволить себе горничную и повара. Семья моего дедушки была довольно религиозной. По крайней мере, даже в конце 19В 20-е годы, когда я их знал, мой дед имел синагогу в синагоге, каждый день молился и соблюдал религиозные праздники и традиции.

В начале 1920-х дедушка и бабушка переехали в Киев. Наверное, потому, что советская власть отобрала у моего дедушки дом, оставив им одну комнату. Кроме того, во время гражданской войны от ювелирного дела не было никакой прибыли: ни у деда, ни у отца не было заказов. Сняли квартиру и дедушка больше не работал. Мои дедушка и бабушка умерли в начале 1930-е годы в Киеве.

Старший брат моего отца Пинхус был призван в царскую армию и погиб во время русско-японской войны в начале 20 века. Сестры моего отца получили домашнее образование и в свое время вышли замуж. Часть из них жила в Почепе, часть – в Пагаре и других близлежащих городах. Я мало их видел и очень мало знаю об их жизни. Я знаю, что имя Ханы по мужу было Аграновичем. Ее дочь Блюма и ее сыновья Самуил, Лазарь и Арон были моими друзьями на протяжении многих лет. Лазарь стал мужем моей сестры.

Хана погибла перед Великой Отечественной войной. Ее дочь Блюма, проживавшая в городе Клинцы с мужем, погибла во время войны вместе с другими евреями. Лазарь и Самуил погибли на фронте, тяжелораненый Арон умер примерно в 1948 году. Это все, что я знаю о сестрах и братьях моего отца.

Мой отец Самуил Персов родился в Почепе в 1875 году. Как и все мальчики в семье, он ходил в хедер, а затем изучал язык и основы математики с учителями дома. У отца не было документа о получении образования. Но он был интеллигентным, начитанным и современным человеком. Он пошел по стопам отца и стал хорошим ювелиром и часовщиком. В городе говорили, что если Самуил починит часы, то они прослужат своему хозяину до конца его дней. Мой дедушка и мой отец были очень честными людьми. Клиенты моего дедушки в свое время стали клиентами моего отца. Однако у моего отца было иное отношение к религии, чем у моего деда. Мой отец был атеистом, хотя и закончил хедер. Увлекался книгами, читал много русских классиков, встречался с молодежью и эмансипированными девушками, играл в самодеятельном театре. Он не встречался с еврейскими девушками и не собирался жениться. Когда ему было 32 года, он позволил сватам найти ему невесту, поддавшуюся на уговоры родителей. Моему отцу в Почепе никто не нравился. Ему нравились эмансипированные и образованные девушки. Их не было в далеком Почепе. Девочки в Почепе имели традиционное образование и интересовались только семейной жизнью и религией. Привезли ему девушку из другого города.

Моему отцу нравилась Блюма, и они поженились в 1907 году. Подробностей своей свадьбы они мне не рассказали, но это была традиционная еврейская свадьба с хупой и раввином. Я ничего не знаю о своей матери Блюме. Я не знаю, были ли у нее братья или сестры и как звали ее в девичестве. Причина, по которой я этого не знаю, заключается в том, что я оставил маму и Почепа, когда был совсем маленьким. Я знаю, что ее семья была намного беднее, чем семья моего отца. Моя мать не имела образования и почти не умела читать. Они говорили друг с другом на идише. Однако мама и папа говорили с нами по-русски. Мой отец свободно говорил по-русски, а мама говорила на нем с акцентом. Отец настоял, чтобы мы говорили по-русски. Моя мать была очень религиозной женщиной. Она молилась, соблюдала кашрут, зажигала свечи в субботу, отмечала все еврейские праздники и постилась в Йом-Кипур. У меня смутные воспоминания об этих праздниках. Мне было скучно сидеть и ждать, пока они закончат ритуал и молитву и мы сможем приступить к еде. Я не помню каких-то радостных занятий в нашем доме, связанных с религиозными традициями. В Почепе была синагога. Мои старшие братья ходили в синагогу с мамой. Я был маленьким и не пошел с ними. Я не помню, что из себя представляла синагога. Моя мама ездила туда каждую неделю. Она всегда носила шаль, но у нее не было парика. Мои родители были очень разными людьми. Мой отец был веселым современным человеком, читал газеты и книги и имел много книг, а моя мать была угрюмой женщиной, не интересовавшейся ничем, кроме своего дома, своих детей и Бога.

У моих родителей была традиционная еврейская свадьба. После свадьбы мои родители жили в доме моего дедушки. В 1908 году у них родился первый ребенок – моя сестра Люба. Мой отец купил часть дома для своей семьи недалеко от отцовского дома.

Взросление

Почти каждый год рождались дети. Аня родилась в 1911 г., Григорий – в 1912 г., я – в 1913 г. Клара родилась в 1914 г. Моя младшая сестра Фания родилась в 1917 г., а мой брат Иосиф – в 19 г.18. Мой отец хорошо зарабатывал, и мы были богатой семьей. В свое время он купил оставшуюся часть дома для своей семьи. Помню, дом казался мне огромным. Комнат было немного: гостиная, спальня родителей и детские комнаты. Помню красивую темную мебель и бархатные шторы. У нас была горничная, повар и няня. Моя мать была полностью поглощена беременностью, родами, воспитанием детей и домом.

Отец не изменил холостяцкому образу жизни: встречался с друзьями, ходил в рестораны и играл в самодеятельном театре. В этом театре он познакомился с молодой еврейской девушкой Софьей Казаковой. Они были разного возраста: отцу было 43, ей 18. Они полюбили друг друга, и отец ушел из дома. Я не знаю, как разводились в те годы, но я думаю, что они должны были получить разрешение раввина. Иначе и быть не могло. В 1918 Сразу после рождения моего младшего брата мой отец развелся с моей матерью и женился на Софии. В городе был большой скандал. Этот развод и поведение Софьи обсуждали везде: на рынке, в магазинах и в синагоге. Мой отец оставил дом и все, что в нем было, моей матери и вначале дал ей деньги. Маме пришлось очень тяжело: она не выходила из дома, даже в синагогу не ходила и почти не обращала внимания на нас, детей.

Семья Софьи не могла пережить такого позора, что она вышла замуж за женатого мужчину, отнявшего отца у его детей. Родители Софии сказали ей, чтобы она убиралась из их дома. Ее мать заболела и умерла от сердечного приступа. Мой отец и его молодая жена сняли квартиру в русском районе города. Только много лет спустя, когда я вырос, я понял, как тяжело пришлось моему отцу. Он бросил вызов еврейскому образу жизни в патриархальном городе, формировавшемся десятилетиями, открыто влюбившись в молодую женщину.

Отец и Сопиха несколько лет жили в Почепе. Революция 1917 года, гражданская война 1914-1918 годов, к счастью, не повлияли на жизнь нашего города. Никаких банд и погромов не было. Примерно в 1919 году родители моего отца Абрам и Малка переехали в Киев. Думаю, развод отца тоже сыграл свою роль в решении деда переехать в Киев. Они не одобряли поведение моего отца и сочувствовали моей матери. С другой стороны, они понимали чувства отца и не могли их игнорировать. Однако дед продолжал писать отцу, уговаривая его переехать в Киев. Он считал, что в Киеве может быть легче жить, учитывая, что люди не знают историю моего отца и Софьи. Мой отец не хотел оставлять своих детей. Он любил своих детей. Он часто навещал нас, и моя мама разрешала ему приходить к нам. Отец рассказывал нам о красивой жизни в Киеве, уговаривая нас поехать с ним. Я всегда искал какое-то объяснение, почему я согласился поехать с отцом. Должно быть, было несколько причин. Во-первых, я любила своего отца и не представляла себе жизни без него, и, конечно же, мною руководил мой интерес ко всему новому и неизведанному, жажда путешествий и новых впечатлений.

В 1922 году мой старший брат Григорий, младшая сестра Клара, отец, беременная Софья и я тайно уехали в Киев. Моя мать никогда бы не позволила ему забрать нас, если бы знала о его планах. Моя мама не знала об этом. Отец забрал нас с прогулки. Мы ушли без одежды и багажа. Отец писал маме из Киева, прося у нее прощения и рассуждая вместе с ней, что с меньшим количеством детей ее жизнь будет легче. Не знаю почему, но мама никогда не пыталась нас найти или вернуть. Возможно, это было потому, что она надеялась, что у нашего отца, живущего в большом городе, будет возможность дать нам больше, чем она когда-либо могла.

В Киеве мой отец снимал квартиру на Подоле, в еврейском районе. Мы жили на улице Константиновской, недалеко от моих бабушки и дедушки. В 1922 году Софья родила мальчика Ефима, а в 1924 году у нее родилась дочь Поля. Маня, младшая, родилась в 1933 году. Мы жили в маленькой двухкомнатной квартире. Мой отец сначала арендовал его, а потом купил у владельца. Одна комната служила спальней моего отца и Софы, а другая комната предназначалась для детей. Отец брался за любую работу: чинил часы, мебель, делал другой ремонт в домах. Позже он получил патент на производство игрушек. В нашей квартире было куча тканей, деревяшек и кукольных головок. Отец научил нас выполнять мелкую работу, и мы стали ему помогать. Каждый день мы клеили, раскрашивали вещи и шили кукольную одежду. Мой отец был очень хорошим ремесленником. Ему предлагали работу на государственном заводе, но отец каждый раз отказывался. Он почему-то думал, что те, кто работает на госпредприятиях, воруют, а он честный человек.

После рождения детей Софы мой отец перестал заботиться о нас, рожденных нелюбимой женщиной. Он почти никогда не разговаривал с нами и никогда не интересовался нашей жизнью. Он не хотел отправлять нас в школу, так как не хотел терять свою рабочую силу. Он нанял учителей, чтобы они учили нас дома. Фактически мы получили образование, равное 4 годам начальной школы.

Мой дедушка Абрам и бабушка Малка часто навещали нас и приглашали к себе в гости. Они хотели поделиться с нами своим теплом. Они часто ходили в синагогу, расположенную на улице Щекавицкой недалеко от нас. Мой отец и Софа не ходили в синагогу. Из всех еврейских праздников у нас дома праздновали только Песах. Мой отец просто обожал этот праздник. Он сам испек мацу, приготовил вкусную еду, и вся семья села за стол. Мы не знали историю праздника. Мой отец не проводил седдер по еврейской традиции. Это был просто шикарный семейный ужин.

Наша мачеха хорошо к нам относилась. Она была хорошей женщиной и жалела нас. Она не делала разницы между своими детьми и нами. Так случилось в моей жизни, что я был разлучен с моей матерью и моими братьями и сестрами.

Мой старший брат Григорий и моя сестра Клара были очень близки мне. Григорий пошел работать на военный завод совсем молодым. Он стал учеником токаря, и вначале ему приходилось стоять на ящике, чтобы добраться до своего токарного станка. Позже закончил рабфак ( рабфак ) [1], техникум при заводе и в свое время дослужился до начальника цеха. Во время войны вместе с заводом эвакуировался в Кувандык. Кувандык — город недалеко от Чкаловска на Урале. Он остался там после войны. Он женился на Наде, русской девушке, и всю жизнь прожил в Кувандыке. Гриша умер в 1980 году. Его дочери Аня и Люба живут в Омске.

Моя младшая сестра Клара несколько лет работала на том же заводе, что и Гриша. В 1934 году вышла замуж за своего двоюродного брата Лазаря Аграновича. В 1935 у них родился сын Мирон. Лазарь был призван в армию в самом начале войны и погиб на фронте в 1941 году. Клара была в эвакуации со мной и Гришей. В 1942 году у нее родился младший сын Валерий. После войны Клара жила в Киеве. Она больше никогда не выходила замуж. Клара умерла в 1999 году.

В 1932 году я пошла работать на трикотажно-швейную фабрику НКВД. Моя работа заключалась в том, чтобы наматывать пряжу на огромные бобины. В 1933 году я поехал в Почеп на свои первые каникулы. С мамой я впервые встретилась в 11 лет. Я провел там почти месяц. Это было счастливое и печальное воссоединение. Однажды ночью моя мать подошла ко мне в постель, поправила одеяло и поцеловала меня. Я проплакала остаток ночи. Я впервые за много лет ощутил материнскую заботу.

Моя мама много рассказывала мне о том периоде жизни, когда мы не были с ней. Она не работала в первый год после нашего отъезда. Мой дедушка Абрам поддерживал ее. Позже она научилась шить и брала работу домой. Она открыла небольшой магазин. В общем, она приспособилась к жизни. В 1933 году, когда я познакомился с мамой, она уже не работала. Ее поддержали старшие дети. Это был единственный раз, когда я увидел свою мать. Когда началась Великая Отечественная война, мама осталась в Почепе. Она не хотела эвакуироваться. Некоторое время ей давали приют русские соседи, но в 1942 кто-то сдал ее. Полицейские отвели ее в овраг на окраине города и расстреляли. Там были расстреляны все евреи города.

Я также впервые за все эти годы встретилась со своими сестрами Любой, Аней, Фаней и братом Иосифом. Мои сестры учились в школе, а позже закончили пединститут в Брянске.

Моя старшая сестра Люба работала учительницей русского языка и литературы в Почепе. Позже она стала директором этой школы. Вышла замуж за Михаила Шатуху, русского человека. После службы в армии Михаил получил командировку в г. Невель Ленинградской области. Люба последовала за ним. Михаил Шатуха стал секретарем Невельского горкома партии. В 1937 г. его вызвали в Москву и арестовали. Под арестом он пробыл недолго. Люба сказала, что это был Лазарь Каганович [2], один из советских лидеров, который способствовал его освобождению. Во время войны Михаил и несколько других членов горкома партии остались в городе для организации подпольного движения в тылу врага. Один из его сослуживцев оказался предателем. Он сказал Михаилу, что ему приказали сопроводить его в партизанский отряд в лес. Он застрелил Михаила на окраине города. Утром колхозники нашли тело Михаила и тайно от немцев похоронили. Люба похоронила мужа на городском кладбище после возвращения из эвакуации. После войны памятник Михаилу Шатухе и другим погибшим после войны товарищам в Невеле. Люба умерла в 1962. Ее сын Арнольд живет в Санкт-Петербурге.

Моя сестра Аня тоже была учительницей. Жила в Москве с мужем Аркадием Левиным и сыном Мишей. Аркадий погиб на фронте в 1940-х годах, а Аня умерла в первые послевоенные годы. Их сын Миша живет в Москве.

Наша младшая сестра Фаня перед войной закончила педагогический институт и работала учительницей в Почепе. Во время войны вступила в партизанский отряд в Брянских лесах. В 1942 году Фане сообщили о смерти нашей мамы. Она отправилась в Почеп, чтобы узнать, правда ли это. В Почепе ее увидел милиционер. Это был мужчина, который ранее делал ей предложение, но она отказалась. Так что он ухватился за шанс отомстить. Он сдал Фаню немцам. Ее схватили и расстреляли в том же овраге, где была расстреляна наша мать. Сестра Михаила Мария рассказала нам о маме и Фане. Мария была в партизанском отряде вместе с Фаней. Мария выжила и встретилась с Любой после войны, чтобы рассказать ей все, что знала.

Мой младший брат Иосиф закончил школу и был призван в армию. Он должен был демобилизоваться в 1941 году, когда началась война. Он не демобилизовался, а стал оператором связи. Он погиб в 1943 году.

Моя мать до конца жизни оставалась религиозной и соблюдала традиции, но все ее дети выросли атеистами. Насколько мне известно, никто из моих сестер или братьев не соблюдал никаких религиозных законов или правил.

Летом 1933 года я был у матери в Почепе и осенью сего года голодомор [3] начался в Украине. Помню трупы возле домов и в подъездах Киева. Я видел их утром. В течение дня их убрали с улиц. Я получил продуктовый набор на заводе, где я работал. Конечно, я поделился этим с семьей моего отца. У них было 3 детей. Позже я устроился на обувную фабрику №6. Платили больше. Я не был комсомольцем и не принимал участия в общественной жизни. Но у меня было много друзей: евреев, русских и украинцев. В то время никто не заботился о национальности. Достаточно было быть хорошим человеком. Мы с друзьями ходили в кино на Подоле, на пляж и на прогулки. Мы всегда отмечали советские праздники: 1 мая, День Октябрьской революции и т.д. Ходили на парады. Несколько раз заводской профком предоставлял мне бесплатную путевку в дом отдыха. Отдыхал на базе отдыха Белая Дача в Ирпене под Киевом. Я чувствовал себя очень комфортно и наравне с другими молодыми людьми, проживающими там. Я тоже отдыхал в Кисловодске, на Кавказе, ездил на море.

Я еще до ВОВ жил с отцом и Софьей. Клара жила с мужем, а Григорий ездил в общежитие. Я тоже мог пойти в общежитие, но мой отец сильно заболел. У него был рак, и он очень долго болел, страдая от сильных болей. Я не могла оставить Софу с ним наедине. Отец умер в 1938 году. Второй раз Софа не вышла замуж.

Во время войны

В первый день войны – 22 июня 1941 [4] На квартиру доставили извещение Гриши о призыве. В это время Гриша находился на военных сборах под Киевом. Я пошел туда пешком, чтобы позвонить ему. Все сотрудники военного завода были освобождены от службы в армии. Гриша пошел в военкомат, и его освободили от службы. Он вернулся на свой завод, чтобы продолжить подготовку техники к эвакуации. В начале июля в Киев стали прибывать беженцы из западных областей Украины. Они жили под открытым небом в ботаническом саду. Они рассказывали людям о том, что немцы уничтожали евреев на оккупированных территориях. Мы поняли, что нам нужно эвакуироваться. В конце августа мы, работники завода, пошли копать окопы под Киевом – приближались немецкие войска. Однажды я остался дома, потому что плохо себя чувствовал. Я не хотела уезжать без Клары, чей муж был в армии. Гриша добился для Клары и ее ребенка разрешения на поездку с растением. Он вернулся, и я сказала ему, что не хочу ехать без Софы, Полии и Мани. Мой брат рассердился на меня, сказав, что завод не может принять нас всех, но он вернулся на завод, чтобы получить другое разрешение. Ему разрешили взять только Маню, младшую. Я помню, как плакал, когда прощался с Софой и Полией. Софа говорила, что они тоже поедут в эвакуацию, но я знала, что не поедут. У нее не было на это денег. Мы отправились в эвакуацию на поезде. Доехали до Днепропетровска и было принято решение разместить там завод. Пока разгружали технику, немцы вплотную подошли к Днепропетровску. Мы уехали на последнем поезде перед оккупацией города. Наше путешествие было долгим. Мы переплыли Волгу на баржах. Или пунктом назначения был город Кувандык под Чкаловском. Здесь был введен в эксплуатацию завод.

Сначала мы снимали квартиры, но потом завод построил бараки для своих сотрудников. Я пошел работать на завод. Клара, ее сын Мирон и наша сестра Маня остались дома. Жизнь была очень тяжелой. Я получил 400 граммов хлеба, а Клара и ее дети получили по 200 граммов. В 1942 году у Клары родился сын Валерий. Она уже знала, что ее муж Лазарь погиб и что она вдова. Жизнь была очень сложной, но мы поддерживали друг друга. Когда нам было нечего есть, мы с Маней пели довоенные песни и вспоминали Киев. Маня пошла в школу, а после школы помогала Кларе выращивать овощи на подаренном нам огороде. 19 ноября43 Киев был освобожден, и Мане не терпелось вернуться домой. Все эти годы она скучала по матери и сестре. Мы слышали о расстрелах евреев в Бабьем Яру [5] в Киеве, но у нас еще была надежда, что Софа и Полия успели эвакуироваться. Гриша отправил несколько запросов об информации в эвакопункт в Бугуруслане, но они ответили, что Софы и Полии Персовых среди эвакуированных нет.

После войны

Осенью 1944 года все мы, кроме Григория, вернулись в Киев. Я был уверен, что он не хотел возвращаться в Киев, потому что считал, что Софа и Полиа погибли и что это его вина. Ему не удалось получить разрешение на их эвакуацию вместе с заводом в качестве членов его семьи.

Мы вернулись в Киев и все наши подозрения об их судьбе подтвердились. Наши соседи-украинцы рассказали нам, что все еврейское население нашего квартала, в том числе Софа и Поля, ушли в Бабий Яр 29 сентября 1941 года. Через несколько дней почтальон принес нам «уведомление о смерти» о смерти Фимы. Так что осталась только Маня, моя сводная сестра. Я всегда чувствовала себя матерью по отношению к ней и чувствовала ответственность за ее жизнь.

Вернувшись в Киев, мы обнаружили, что наши квартиры (наши и Клары) заняты. Я обратился в суд. Мне потребовалось 3 года, чтобы вернуть наши квартиры. Этот вопрос можно было решить раньше, если бы мы подкупили чиновника в исполкоме. Но денег у нас не было. Во время войны исчезло все, что было у нас в квартире: мебель, одежда и недорогие украшения моей мачехи. В 1946 Квартира Клары была возвращена ей, и в 1947 году мы с Маней получили одну комнату из двух, которые у нас были раньше.

Пошла работать на Киевский мясокомбинат. Платили хорошую зарплату. Передо мной стояла непростая задача — воспитывать Маню. Я понял, что в одиночку не справлюсь. С евреем Григорием Калантырским я познакомился еще до войны. Он был старше меня на десять лет и был на войне с первого до последнего дня. До войны у него были жена (Лиза) и дочь (Сима). Лиза и Сима остались в Киеве и разделили судьбу тысяч евреев – погибли в Бабьем Яру. Григорий сделал мне предложение. Я его совсем не любила, даже не любила, но согласилась. Он был мясником на рынке, зарабатывал много денег и хорошо относился ко мне и Мане. Я согласился ради Мани, которую любил всем сердцем. Она меня тоже любила и иногда называла мамой. В 1946 мы зарегистрировали наш брак. У нас не было свадьбы. Моя дочь Фаина родилась в 1947 году. Нас было четверо в одной комнате на Подоле. После окончания школы Маня закончила техникум и работала техником-конструктором на заводе. В 1954 году она вышла замуж и переехала жить к мужу. Они жили на Подоле рядом с нами, и мы довольно часто виделись. Маня была болезненной женщиной. У нее не было детей. Она умерла в 1984 году, едва ей исполнилось 50 лет.0007

В моей жизни не было более значительных событий. Мы были «маленькими» людьми, и антисемитские кампании в начале 1950-х не повлияли на нашу жизнь. Многие евреи были уволены с работы, в газетах публиковались статьи против евреев. На улицах, в транспорте или в магазинах можно было услышать оскорбления в адрес евреев, но мы старались их не замечать. Мы не прожили счастливую жизнь. Я не помню праздников или смеха в нашем доме. Моя жизнь состояла из работы и рутинных хлопот. Муж запил и начал скандалить. У него был инсульт, и он умер в 1984.

Фаина даже не пыталась поступать в институт после окончания школы. Двери высших учебных заведений в то время для евреев были закрыты. Фаина закончила курсы машинисток и пошла работать. Позже она прошла курс компьютерного обучения и устроилась на хорошую работу. Она не замужем.

Наум, один из моих многочисленных двоюродных братьев, переехал в Израиль. Он описывал нам красоты этой страны и уговаривал нас присоединиться к нему. Пока мы рассматривали этот вариант, Наум умер. Моя дочь не хочет ехать в Германию или США. Она любит Израиль, хотя никогда там не была. Она изучает иврит и очень обеспокоена ситуацией в этой стране. Я думаю, она остается здесь, потому что не хочет меня покидать. Я очень стар и едва могу двигаться. Думаю, моя дочь уедет в Израиль, когда я умру. Я остаюсь атеистом и не отмечаю еврейские праздники, но моя дочь покупает мацу на Песах.

Мне скоро исполнится 90. Я постоянно думаю о прожитой жизни. Дочь на работе, а я одна дома. Я не могу смотреть телевизор из-за плохого зрения. Итак, мне осталось сделать только одно; а именно – думать о прошлом. Я прожил свою жизнь без любви. Возможно, это не хорошо. Но что такое любовь, если она причиняет столько страданий, как моей матери и нам.

Глоссарий

[1] Образовательные учреждения для молодежи без среднего образования, специально созданные советской властью

[2] Лазарь Каганович
1893– 1991, один из самых ярких представителей «сталинской гвардии», один из самых важных людей в высшей властной иерархии бывшего СССР более четверти века . Он был известен своим безжалостным и безжалостным характером.

[3] В 1920 г. в Украине был введен искусственный голод, повлекший за собой гибель миллионов людей
Он был устроен с целью подавления протестующих крестьян, не желавших вступать в колхозы. Был еще один ужасный вынужденный голод в 1930-1934 в Украине. Власти отобрали у крестьян последние продукты питания. На улицах умирали люди, обезлюдели целые деревни. Власти устроили это специально для подавления непокорных колхозников, не желавших принимать советскую власть и вступать в колхозы.

[4] 22 июня 1941 года в 5 часов утра фашистская Германия без объявления войны напала на Советский Союз
Это было началом так называемой Великой Отечественной войны.

[5] Бабий Яр — место первых массовых расстрелов еврейского населения, совершенных фашистами на открытой местности 29-30 сентября 1941 г. в г. Киеве
За 3 года оккупации (1941-1943 гг.) Ежедневно фашисты убивали в Бабьем Яру тысячи людей: коммунистов, партизан и военнопленных. Это были люди разных национальностей.

Атакент > PowerKazIndustry-2013

Атакент > PowerKazIndustry-2013
   
gif”>  
      Быстрая навигация Выбрать из спискаСписок международных выставок
PowerKazIndustry-2013 Главная > PowerKazIndustry-2013 > Участники

____________________________________________________________________________

POWER-KAZINDUSTRY2013

Участники

Изображение

ТОО АЛМАТИНСКИЙ ЭЛЕКТРОМЕХАНИЧЕСКИЙ ЗАВОД
АРМАТУРНО-ИЗОЛЯТОРНЫЙ ЗАВОД ЗАО (ЗАВОД АРМАТУРНЫХ ИЗОЛЯТОРОВ)
АБТРОНИКС ИНТЕРНЕШНЛ
ALAGEUM GROUP LTD
ВЕСПЕР АВТОМАТИКА
ТОО “ГАЗСУРФ”
GEA EGI – ПОДРЯДНАЯ/ИНЖИНИРИНГОВАЯ КО.
ЛТД

 

GUANGZHOU XINYUAN HENGYE POWER TRANSMISSION DEVICE CO., LTD

 

ЕВРОУЭЛД ГРУП ЗАО
ТОО “ИНВЕСТОР М”
АО “ИНТЕХ АНАЛИТИКА”
ИНФОСОФТПРОМ ООО
ИНДИВИДУАЛЬНЫЙ ПРЕДПРИНИМАТЕЛЬ М.С. ЛУКАНЕВИЧ
КАЗАХСТАНСКАЯ ЭЛЕКТРОЭНЕРГЕТИЧЕСКАЯ АССОЦИАЦИЯ
АО “КАЗАХСКИЙ НАУЧНО-ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЙ ИНСТИТУТ ЭНЕРГЕТИКИ Ш.Ч.ЧОКИНА”
ТОО “КАЗТРАНСФОРМАТОР”
АО “КЭМОНТ”
КЕГОК КАЗАХСТАНСКАЯ КОМПАНИЯ ПО УПРАВЛЕНИЮ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМИ СЕТЯМИ
ТОО “МЕТТАТРОН ГРУПП”
МОСЛИМИТ-ТРЕЙД ЛТД
ТОО ПОЛИКОМ
ПРОГРЕСС ЕВРАЗИЯ ООО
ЗАВОД ПСКОВКАБЕЛЬ ОАО
ПНЕВМАТИЧЕСКАЯ ГРУППА ООО
КОМПАНИЯ ПОЛИКРАФТ
Пауэр ЭЛЕКТРОНИК ЛТД
РИГ ЛТД
RUNH POWER PLANT ENGINEERING TECHNOLOGY CO. , LTD
СДС-ГРУП ЛТД
ПОЛИГОН
СОЮЗ ЭНЕРГЕТИКОВ РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН
ОАО “СОЮЗЭЛЕКТРОАВТОМАТИКА”
ТОО СТЭНЛИ
SHENZHEN INVT ELECTRIC CO., LTD.
СУЧЖОУ КЬИН ПРОМЫШЛЕННЫЕ МАТЕРИАЛЫ КО. ЛТД
ТЕСТ ИНСТРУМЕНТЫ ООО
FORSTER WELDING SYSTEMS GMBH
ЦИНК ГИДРО ЭНЕРГИЯ
ЭКРА КАЗАХСТАН ООО
КОМПАНИЯ С ИНОСТРАННЫМИ ИНВЕСТИЦИЯМИ ECODELTA LTD CO.
+21 АО

 

ТОО КОМПАНИЯ ЭТЦ-ЭЛЕКТРОТЕХКОМПЛЕКТ
ЮЖНОУРАЛЬСКИЙ ИЗОЛЯЦИОННО-АРМАТУРНЫЙ ЗАВОД АО
ЖУРНАЛ АВТОМАТИЗАЦИЯ И ИТ В ЭНЕРГЕТИКЕ  
АТОМКОН
ГАЗОЙЛ ПРЕСС РН ГАЗОВАЯ ПРОМЫШЛЕННОСТЬ, ЖУРНАЛ
КИПИНФО ГИП
МАТРИКС ПРОМЫШЛЕННАЯ ИНФОРМАЦИОННАЯ СИСТЕМА
ИНТЕРНЕТ-ПРОЕКТ РУССКИЙ КАБЕЛЬ
ПРОМЫШЛЕННЫЙ КАЗАХСТАН РЕКЛАМНО-ИНФОРМАЦИОННЫЙ ЕЖЕМЕСЯЧНЫЙ ЖУРНАЛ

 

ЦЕНТР ПРОЕКТИРОВАНИЯ И ПОВЫШЕНИЯ ЭФФЕКТИВНОСТИ ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЯ
ЭЛЕКТРОТЕХНИЧЕСКИЙ РЫНОК РОССИИ, ИНТЕРНЕТ-ПРОЕКТ  
ЭНЕРГО-ИНФО ЕЖЕМЕСЯЧНО
ЭНЕРГЕТИКА И ПРОМЫШЛЕННОСТЬ РОССИИ  
ЭЛЕКТРОПОРТАЛ. RU  


МАШИНОСТРОЕНИЕ И МЕТАЛЛООБРАБОТКА’2013

Участники

Изображение

ГОМЕЛЬСКИЙ ЗАВОД СТАНОЧНЫХ УЗЛОВ ОАО (ОАО «ГОМЕЛЬСКИЙ ЗАВОД МАШИННЫХ УЗЛОВ»)
ДОЛИНСКИЙ КУВАНДЫКСКИЙ ЗАВОД КОВОЧНОГО ОБОРУДОВАНИЯ
ЗММ ХОЛДИНГ

 

КНУТ ВЕРКЦЕЙГМАШИНЕН ГМБХ
ИНТЕХСОЛ ЛТД

 

ОАО “МЕТАЛЛУРГ”
МЕТАЛЛОФОРМ
НАЦИОНАЛЬНЫЙ ЦЕНТР КОМПЛЕКСНОЙ ПЕРЕРАБОТКИ СЫРЬЯ РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН РЕСПУБЛИКАНСКОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ ПРЕДПРИЯТИЕ

 

НУОВА К. М.М.
ОЛМАЛИК МЕТАЛЛ КОНСТРУКСИЯ
ПРАКТИКА
ПРОМОТЕК
ПРОМТЕХАСТАНА ИП
ПРОМЫСЛОВИ ОЛЫВЫ ИЛС, ООО ТД

 

ПОЛКИ РОССИИ ООО
ОАО “СТАНКОВОМЕЛЬ”
ГРУППА СТАНКО ГРУППА КОМПАНИЙ
ШТИЕРЛИ-БИГЕР
STANOK S.R.O ПРЕДСТАВИТЕЛЬСТВО ЧЕХИИ
ТЭГУТЕК РУС ЛИК
УРАЛСИБПРОМСЕРВИС

 

ООО «ФАНУК РОБОТИКС»
ФИСЕП
ООО ЦЕНТР МЕТ

Пресс

ДЕЛОВОЙ МИР КАЗАХСТАН  
ДЕЛОВОЙ СПЕКТР КАЗАХСТАНА
WEBPRORAB. COM  
ИНФО-ЦЕНТР РЕКЛАМНО-ИНФОРМАЦИОННЫЙ ЖУРНАЛ
БИЗНЕС ПРОМЫШЛЕННОСТЬ.ООО
ЖУРНАЛ CAD/CAM/CAE OBSERVER
МАШИНОСТРОЕНИЕ ИЗДАТЕЛЬСТВО  
УКРАИНСКОЕ МАШИНОСТРОЕНИЕ  
ЖУРНАЛ «РИТМ» СПЕЦИАЛЬНЫЙ ЖУРНАЛ ПО РЫНКУ ОБОРУДОВАНИЯ, ПРОМЫШЛЕННЫХ ПРИБОРОВ, ТРЕНАЖЕРА, КОМПЛЕКТУЮЩИХ И СОПУТСТВУЮЩИХ МАТЕРИАЛОВ  
.KZ ВИТРИНА ГОРОДА
ТОО “САДУ КОНСАЛТ”  
СТРОЙБИЗНЕС НАЦИОНАЛЬНЫЙ ЖУРНАЛ
СТРОИТЕЛЬНЫЙ ВЕСТНИК РЕСПУБЛИКАНСКАЯ ЕЖЕНЕДЕЛЬНАЯ ГАЗЕТА
 
ТРАНС-ЭКСПРЕСС КАЗАХСТАН АНАЛИТИЧЕСКИЙ ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНЫЙ ЖУРНАЛ
______________________________________________________________________________
 
 

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *