Пресс прокатный: Прокатные прессы в России – Биржа оборудования ProСтанки

alexxlab | 26.01.1976 | 0 | Разное

Содержание

Инструкции по некоторым видам оборудования

Вырубной прокатный пресс

CDP-500

Руководство по эксплуатации

Замечания по безопасности вырубного прокатного пресса

1.  Прочтите эту инструкцию перед началом работы.

2.  Оборудование предназначено только для вырубки бумаги, картона и фольгированных бумажных материалов.

3.  Запрещается вставлять в машину металлические изделия.

4.  Допускается использование только внутри помещений.

5.  Запрещается использовать поврежденное оборудование.

6.  Запрещается подсовывание пальцев между валами включенного оборудования.

7.  Запрещается работать в шарфах, свисающих поясах, одежде с длинными рукавами, в свисающих украшениях и т.п.

8.  При заклинивании оборудования необходимо немедленно отключить питание, и только затем расклинивать валы.

9.  Перед обслуживанием оборудования отключайте его от сети.

 

Основные элементы вырубного прокатного пресса

 

 

 

 

1. Выключатель автоматического режима

2. Индикаторы

3. Выключатель питания

4. Разъем педали

5. Разъем питания

6. Регулировка давления

7. Индикаторные головки

8. Защитная крышка

9. Передний столик

10. Задний столик

 

Технические характеристики вырубного прокатного пресса

Формат

500 мм

Электропитание

220В 50Гц

Плотность материала

до 1000 гр/м2

Материал

бумага, фольгированная бумага

Масса

62 кг.

 

Порядок работы вырубного прокатного пресса

1.    Включите питание.

2.    Положите на передний столик металлический лист.

3.    Положите штанцформу на металлический лист.

4.    Положите материал на штанцформу.

5.    Положите пластиковый марзан на материал.

6.    Штанцформа должна проходить между валами под небольшим углом. Это нужно для распределения нагрузки на валы.

7.    Нажмите на педаль для включения валов (при этом со стороны, в которую движется штанцформа, загорится красный индикатор).

8.    Отпустите педаль, когда штанцформа полностью пройдет через валы.

 

Настройка вырубного прокатного пресса

  1. Установите индикаторные головки с обеих сторон станка.
  2. Индикаторные головки помогут установить равномерное давление. Зазор между валами должен соответствовать толщине штанцформы с металлическим листом и пластиковым марзаном.
  3. В случае неполного прорубания материала, зазор между валами следует уменьшить (давление при этом возрастет).

 

Возможные проблемы вырубного прокатного пресса и методы их устранения

  1. Штанцформа остановилась между валами.

а) Слишком маленький зазор между валами

б) Штанцформа была вставлена неверно и уперлась в станину.

Устранение:  отключите питание, ослабьте давление между валами, извлеките штанцформу.

 

  1. Мотор не включается

а) Проверьте проводку.

б) Проверьте предохранитель.

 

Чистка и обслуживание вырубного прокатного пресса

Машину необходимо очищать от бумажной пыли после каждой рабочей смены. Протрите все части машины сухой траяпкой.

Шестеренчатый привод валов необходимо смазывать консистентной смазкой. Для этого необходимо снять защитный кожух с левой стороны машины.

 

Внимание! Допускается обслуживание только отключенного от питания оборудования.

rolling%20press — с английского на русский

  • List of YouTube personalities — This is an incomplete list, which may never be able to satisfy particular standards for completeness. You can help by expanding it with reliably sourced entries. YouTube personalities are those persons or groups who have grown to prominence… …   Wikipedia

  • Masako Katsura — Masako Katsura …   Wikipedia

  • Daydream Nation — For the film, see Daydream Nation (film). Daydream Nation Studio album by Sonic Youth …   Wikipedia

  • Asia (band)

    — Infobox musical artist Name = Asia Img capt = Img size = Background = group or band Origin = England Genre = Rock, progressive rock, hard rock Years active = 1981 1986; 1989 present Label = Geffen, Great Pyramid, Musidisc, WEA Japan, Mayhem… …   Wikipedia

  • List of sports idioms — The following is a list of phrases derived from sports which have become idioms (slang or otherwise) in English. They have evolved a usage and meaning independent of sports and are often used by those with little knowledge of these games. The… …   Wikipedia

  • England — For other uses, see England (disambiguation). England …   Wikipedia

  • Culture of the United Kingdom — The Proms is an eight week summer season of daily orchestral classical music concerts, on the last night with some traditional patriotic music of the United Kingdom.[1][2] …   Wikipedia

  • Eric Schlosser — Infobox writer imagesize = 150px name = Eric Schlosser pseudonym = birthname = Eric Schlosser birthdate = birth date and age|1959|8|17 birthplace = New York City deathdate = deathplace = occupation = Non fiction writer, Journalist nationality =… …   Wikipedia

  • Nissan Leaf — Manufacturer Nissan …   Wikipedia

  • Tim (album) — Infobox Album Name = Tim Type = studio Artist = The Replacements Released = October 1985 Recorded = June July 1985, Nicollet Studios, Minneapolis Genre = Rock Length = 36:29 (original) 58:46 (reissue) Label = Sire Records Producer = Tommy Erdelyi …   Wikipedia

  • Comic Relief — This article is about the British charity for the needy. For the American charity for the homeless, see Comic Relief USA. For other uses, see Comic Relief (disambiguation). Comic Relief logo Comic Relief is an operating British charity, founded… …   Wikipedia

  • NLMK Clabecq запускает модернизацию прокатного стана стоимостью 30 млн евро для расширения сортамента тонкого премиального стального листа

    NLMK Clabecq, ведущий бельгийский производитель тонкого премиального стального листа, входящий в состав Группы НЛМК, приступил к реализации проекта по модернизации прокатного стана стоимостью 30 млн евро. Проект позволит укрепить позиции компании как ключевого игрока на рынке тонкого стального листа, в частности, закаленного и отпущенного (Q&T) стального листа.

    НЛМК успешно реализовал первую стадию трансформации, начатой в 2019 году. Операционные улучшения направлены на достижение целей компании по повышению производства премиального толстолистового проката, в частности, тонких листов, высокопрочной и износостойкой стали. Несмотря на текущие вызовы на металлургическом рынке на фоне пандемии COVID-19, НЛМК продолжает реализацию своей стратегии. Инвестиции позволят производить высокопрочный толстолистовой прокат в крайне тонких толщинах с жесткими допусками, при одновременном снижении потребления газа и выбросов CO2. Сортамент продукции, производимой NLMK Clabecq, позволяет заказчикам разрабатывать более легкие продукты, способствующие снижению эмиссии CO2 на протяжении всего жизненного цикла продукта.

    Реконструкция прокатного стана включает установку новой системы удаления окалины с двумя новыми окалиноломателями и модернизацию четырехклетьевой линии чистовой прокатки. Данная конфигурации уникальна для производителей толстого листа.

    Данные инвестиции позволят площадке продолжать позиционировать себя в качестве ключевого игрока на рынке листового проката тонких толщин и поставлять клиентам стали марок QUARD® и QUEND® с высоким качеством поверхности, плоскостностью и жесткими допусками по типоразмерам. Модернизация системы удаления окалины и реконструкция чистового стана будут завершены в конце 2021 года.

    «Эти инвестиции укрепят позиции NLMK Clabecq за счет дальнейшего расширения нашего инновационного сортамента продукции QUARD® и QUEND®. Проект также отражает уверенность и приверженность Группы НЛМК постоянному развитию продукции и нашего бизнеса, несмотря на текущий кризис. Он поддержит наше стремление к более экологичному производству и позволит нашим клиентам сократить свое воздействие на окружающую среду», – прокомментировал вице-президент по международной деятельности Группы НЛМК Бен де Вос.

    Информация об NLMK Clabecq

    NLMK Clabecq – ведущий бельгийский производитель премиального толстолистового проката, входит в Группу НЛМК. Благодаря технической экспертизе компании в сочетании с уникальным оборудованием, включающим реверсивный стан Кварто, линию непрерывной чистовой прокатки с четырьмя независимыми клетями, а также современную систему ускоренного охлаждения и установку закалки и отпуска (Q&T), продукция NLMK Clabecq отличается высоким качеством поверхности, плоскостностью и жесткими допусками по толщине.

    NLMK Clabecq является крупным игроком на нишевых рынках износостойких сталей до 550 НВ (Quard®) и сталей с высоким пределом текучести до 1 100 МПа (Quend®), толщиной от 3,2 до 64 мм. Эти марки востребованы производителями строительной техники и горнорудного оборудования. Оборудование, изготовленное из Quard® и Quend®, является более экономичным и долговечным благодаря более легкой структуре и более высоким прочностным характеристикам. Дополнительная информация о компании на сайте https://qt.nlmk.com/en/

    Информация о Группе НЛМК

    Группа НЛМК – вертикально-интегрированная металлургическая компания, крупнейший в России и один из самых эффективных в мире производителей стальной продукции.

    Металлопродукция Группы НЛМК используется в различных отраслях, от строительства и машиностроения до энергетического оборудования и оффшорных ветровых установок.

    Производственные активы НЛМК расположены в России, Европе и США. Мощности по производству стали компании превышают 17 млн тонн в год. НЛМК демонстрирует высокую конкурентоспособность по себестоимости среди мировых производителей, прибыльность компании – одна из наиболее высоких в отрасли.

    Дополнительная информация о Группе НЛМК на сайте.

    Скачать фото и корпоративные видео Группы НЛМК можно в медиабанке по ссылке.

    Информация о SOGEPA

    Инвестиционный фонд SOGEPA был основан в целях поддержки экономического развития региона Валлония. SOGEPA способствует созданию устойчивых бизнесов, инвестируя в промышленные проекты и активы. Фонд работает на основе принципов эффективных частных инвестиций, играя активную роль в стратегическом управлении компаний на уровне советов директоров.

    Вместе с частными инвесторами SOGEPA выступает надежным партнером для расположенных в регионе Валлония компаний, проходящих реорганизацию на базе надежных и устойчивых экономических и промышленных проектов. Для этого SOGEPA разрабатывает широкий спектр решений: инвестиции в акционерный капитал, кредиты, реорганизация бывших промышленных площадок, консалтинг, временное управление.

    Дополнительная информация о SOGEPA на сайте.

    Rolling Blackouts Coastal Fever – French Press перевод песни, текст и слова

    Слова

    French Press

    [Verse 1]
    I’m alright, if you asked me, but you never do
    Is this thing on? I’m coming at you from beside a dirty canal
    And I’ve never felt better since I let her go
    You find out who your friends are when the city’s cold
    And you speak like a child
    And I’ve been reading the French press
    And I’ve been disconnected

    [Verse 2]
    And people used to say under their breath
    That you got the looks and I got all of the rest
    Did it work out for the best?
    And brother, don’t you know? Brother, don’t you know
    That jealousy’s a curse? And what’s worse is the silence
    It’s strange, are you moving out of range?

    [Instrumental Break]

    [Verse 3]
    You’re keeping alright, that’s good to know
    The cup runs over at the overflow
    Well, nothing happens here, the time ticks slow
    Where the money walks and the hard air blows
    In the same shirt, with the same crack, in the same window
    Drinking from a French press, Fiona’s changed address
    Did you hear about? (I’m having trouble making you out)
    Did you hear about? (I said I think I’m cutting out)
    Did you (I’m having trouble)
    Did you hear about?

    Перевод

    Французская пресса

    [Куплет 1]
    Я в порядке, если бы вы спросили меня, но вы никогда не сделаете
    Эта штука включена? Я иду к тебе из-за грязного канала
    И я никогда не чувствовал себя лучше с тех пор, как отпустил ее
    Вы узнаете, кто ваши друзья, когда в городе холодно
    И ты говоришь как ребенок
    И я читал французскую прессу
    И я был отключен

    [Стих 2]
    И люди говорили себе под нос
    Что у тебя есть внешность, а у меня все остальное
    Получилось ли к лучшему?
    А брат, разве ты не знаешь? Брат, разве ты не знаешь
    Эта ревность – проклятие? И что еще хуже, тишина
    Странно, вы выходите из зоны действия?

    [Инструментальный перерыв]

    [Куплет 3]
    Ты в порядке, это хорошо знать
    Чашка переливается через перелив
    Ну, здесь ничего не происходит, время идет медленно
    Где ходят деньги и дует жесткий воздух
    В той же рубашке, с той же трещиной, в том же окне
    Пьет из французской прессы, изменил адрес Фионы.
    Вы слышали о? (Мне трудно тебя разобрать)
    Вы слышали о? (Я сказал, что думаю, что вырезаю)
    Ты (у меня проблемы)
    Вы слышали о?

    Не надо в каждом селе строить прокатный стан

    Ассоциация менеджеров России провела 2 июля 2015 года деловой завтрак с председателем комитета Госдумы по экономической политике, инновационному развитию и предпринимательству, президентом Ассоциации региональных банков России Анатолием АксаковымПредставители различных структур, малого, среднего и крупного бизнеса из практически всех секторов экономики смогли задать свои вопросы депутату Госдумы, и большинство из них касалось новых законов, принятых Госдумой, или отложенных на осеннюю сессию 2015 года законопроектов.

    Анатолий Аксаков сообщил, что комитет по экономической политике, инновационному развитию и предпринимательству занимается разнопрофильными направлениями в жизни страны: например, вопросами алкогольной отрасли, пивоварением, туризмом и прочими направлениями. Поэтому комитету подчас бывает сложно принять выверенные решения по такому количеству направлений. «По некоторым вопросам я взял на себя ответственность, и мы перенесли на осень принятие законов, например, такого спорного и сложного документа, как закон о торговле, принятый в первом чтении. Но Думе надо принять сбалансированное решение, чтобы соединить интересы торговли, поставщиков и потребителей», – заявил Аксаков.

    Аксаков далее коснулся вопроса о введении института саморегулирования на рынке туристических агентств, против чего, однако, выступают сами турагентства. «Поэтому мы тоже взяли паузу, чтобы встретиться с представителями туристической индустрии и обсудить, почему они выступают против. Но задача стоит так – турист, пострадавший от работы турагентства и туроператора, должен получить 100% возмещение своих затрат», – уверен депутат.

    Ключевая задача, которая стимулирует Аксакова, по его словам, такова – в работе комитета постараться сформировать правовые условия для изменения модели экономического развития страны. Ведь уже давно понятно, что те решения, которые принимаются в правительстве и Госдуме, обеспечивают стабильность – но на очень низком качественном уровне, что не позволяет России приблизиться к развитым странам. Поэтому должны быть предприняты решительные действия в правовой и бюджетной политике. Некоторые действия уже предпринимаются, например для того, чтобы уменьшить административный пресс, в том числе в секторе малого и среднего бизнеса (МСБ).

    Например, сейчас принято решение о создании корпорации развития малого и среднего бизнеса, для того, чтобы бизнес не ходил по разным ведомствам, а мог обращаться в одно окно, сообщил Анатолий Аксаков. Новая структура будет заниматься не только выдачей гарантий и финансированием бизнеса, но и оказывать консультативную и юридическую помощь малым и средним предприятиям. В том числе и помогать им судиться с чиновничьим произволом. «Уже продуман механизм работы, Центробанк обещает, что готов будет рефинансировать кредиты, выданные банками МСБ, принимать в залог как сами кредиты, так и выпущенные на основании этих кредитов секьюритизированные облигации», – отметил Аксаков.

    Депутат напомнил, что сейчас возникает много вопросов в секторе государственных закупок, в том числе и коррупционных, например, почему тендеры выигрывают соперники наших компаний из-за рубежа. Нам нужна полная информация о наличии оборудования отечественных производителей, аналогичного импортному. «Нет никакого при этом желания замкнуться в рамках своей страны и поставить в каждом селе по прокатному стану. У нас есть желание, чтобы была здоровая конкуренция, в которой наши производители имели бы шанс выигрывать», – отметил Анатолий Аксаков.

    Главный редактор журнала «Банки и деловой мир» Людмила Коваленко спросила у Аксакова, какой он видит ту модель, которая нужна нашей экономике, и попросила описать ее основные приметы. Также она спросила мнение депутата о том, нужно ли вводить в экономику элемент планирования.

    Аксаков ответил, что сейчас мы идем в направлении реализация идеи индикативного планирования. Крупнейшие компании, которые формируют в нашей стране более половины ВВП, разрабатывают и передают в правительство свои проекты, те, которые компании считают перспективными. При этом у правительства появляется информация об этих проектах, на основе которой строится экономическая политика, создавая возможность крупнейшим поставщикам этих компаний конкурировать, включая и отечественных и иностранных поставщиков. Выбор остается за покупателем, кому давать подряд на работу. «Мы должны мониторить рынки. Министерство экономического развития должно выступать прогнозистом, анализируя мировую экономику на 30 лет вперед», – заявил Анатолий Аксаков. Надо формировать программы, обеспеченные деньгами, уверен он. Понятно, что их придется корректировать при изменениях мировой экономики, но такое индикативное планирование существует во всех странах, чтобы было можно корректировать программы развития своей промышленности.

    Коснулся Аксаков и вопроса оценки регуляторного воздействия государства на бизнес. Инициировать оценку воздействия имеет право совет Госдумы. Те документы, которые могут увеличить нагрузку на бизнес, например, предлагающие увеличение налогов, совет может не согласовывать. Также совет Госдумы будет обращаться в правительство, когда законопроекты вызывают вопросы у бизнес-сообщества. «Если поправка в законопроект вносится резонансная и влияет на экономическую политику, мнение правительства запрашивается всегда», – сообщил депутат.

    Галина Панина, представитель компании «Леруа Мерлен», сообщила Аксакову, что этой компании было бы удобнее работать с российскими поставщиками, но у наших производителей нет гарантий качества, желания адаптироваться под требования «Леруа», нет долгосрочных контрактов и больших объемов. «Часто оказывается, что представляется клиент российским производителем, а на деле потом мы видим, что заводы у него в Китае», – отметила она, сообщив, что это касается, в первую очередь, производства ткани. Планируются ли программы поддержки российских производителей, работающих в сфере ремонта и обустройства жилья и офисов, спросила Панина у Аксакова.

    «В этом вопросе я бы на первое место ставил средний бизнес, как определенную базу, позволяющую иметь качественную российскую продукцию», – ответил Аксаков. Он предложил Паниной вступить в контакт с корпорацией МСБ, чтобы стимулировать процесс, формировать стандарты качества продукции компаний сектора МСБ.

    «Вчера мы установили запрет для компаний, зарегистрированных в офшорах, на поставки товаров в государственные компании, и есть у нас вопрос по торговым электронным площадкам. Нужно проверяться, в каких юрисдикциях электронные площадки зарегистрированы», – сообщил Аксаков.

    Представитель одного из оборонных производств спросил у депутата, не считает ли он, что надо напрямую докапитализировать оборонные предприятия – не через программу государственной поддержки, а через фонды прямых инвестиций.

    На этот вопрос ответил глава Ассоциации менеджеров России Владимир Сенин. Вопрос о том, доводить ли средства до предприятий напрямую, уже решен и принята модель, что более эффективно и правильно доводить средства до предприятий не напрямую, а через банковскую систему, сообщил Сенин.

    Задали Аксакову и вопрос о регулировании рынка форекс в России. По словам корреспондента издания «Рамблер–Финанс», несмотря на принятый закон о регулировании рынка, форексные компании не спешат получать лицензии. На это Аксаков ответил, что он ведет диалог с представителями этой индустрии, и что некоторые форекс-дилеры считают норму по собственному капиталу для работы на этом рынке завешенной, но закон принят и теперь нуждается в создании к нему подзаконных актов, резюмировал встречу с бизнес-сообществом депутат.

    Подробнее: http://bankir.ru/novosti/s/ne-nado-v-kazhdom-sele-stroit-prokatnyi-stan-10108780/#ixzz3f7GxL1p9

    Как доехать до Prestij Makina Rolling Press в Bayrampasa на автобусе, метро, трамвае, канатной дороге или пароме?

    Общественный транспорт до Prestij Makina Rolling Press в Bayrampasa

    Не знаете, как доехать до Prestij Makina Rolling Press в Bayrampasa, Турция? Moovit поможет вам найти лучший способ добраться до Prestij Makina Rolling Press от ближайшей остановки общественного транспорта, используя пошаговые инструкции.

    Moovit предлагает бесплатные карты и навигацию в режиме реального времени, чтобы помочь вам сориентироваться в городе. Открывайте расписания, поездки, часы работы, и узнайте, сколько займет дорога до Prestij Makina Rolling Press с учетом данных Реального Времени.

    Ищете остановку или станцию около Prestij Makina Rolling Press? Проверьте список ближайших остановок к пункту назначения: Talimhane Caddesi; Rami Yolu; Rami; Talimhane Caddesi; Akasya Sokak; Sağlık Merkezi / Edirnekapı Yönü; Tuna Anadolu Lisesi; Bayrampaşa Yeşilcami / Sultançiftliği Yönü.

    Вы можете доехать до Prestij Makina Rolling Press на автобусе, метро, трамвае, канатной дороге или пароме. У этих линий и маршрутов есть остановки поблизости: (Автобус) 336E, 36ES, 36KE, 36M, 36V, 37E, 37Y, 38, 38B, 38E (Метро) M1A, M1B (Трамвай) T4

    Хотите проверить, нет ли другого пути, который поможет вам добраться быстрее? Moovit помогает найти альтернативные варианты маршрутов и времени. Получите инструкции, как легко доехать до или от Prestij Makina Rolling Press с помощью приложения или сайте Moovit.

    С нами добраться до Prestij Makina Rolling Press проще простого, именно поэтому более 930 млн. пользователей доверяют Moovit как лучшему транспортному приложению. Включая жителей Bayrampasa! Не нужно устанавливать отдельное приложение для автобуса и отдельное приложение для метро, Moovit — ваше универсальное транспортное приложение, которое поможет вам найти самые обновленные расписания автобусов и метро.

    rolling%20press на русский – Английский-Русский

    Calls for increased support for the implementation of international commitments and goals pertaining to the fight to eliminate malaria as stipulated in the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals and the sustainable development goals, as well as the related targets outlined in the Global Technical Strategy for Malaria 2016–2030 of the World Health Organization and the Action and Investment to Defeat Malaria 2016–2030 plan of the Roll Back Malaria Partnership;

    призывает усилить поддержку выполнения международных обязательств и достижения целей, касающихся борьбы за ликвидацию малярии, в соответствии с согласованными на международном уровне целями в области развития, в том числе целями в области развития, сформулированными в Декларации тысячелетия, и целями в области устойчивого развития, а также смежными задачами, изложенными в Глобальной технической стратегии Всемирной организации здравоохранения в отношении малярии на 2016–2030 годы и плане действий и инвестиций для победы над малярией в 2016–2030 годах Партнерства «Обратить вспять малярию»;

    UN-2

    I’m ready to grill him till he rolls.

    Я готова допросить его, пока он не всех не сдаст.

    OpenSubtitles2018.v3

    While the Board recognizes the importance of the United Nations overall roll-out timetable, management needs to adequately assess the risk to year-end processes and plan accordingly.

    Комиссия признает важность соблюдения в Организации Объединенных Наций общего графика внедрения, однако руководству следует должным образом оценить риски, сопряженные с осуществляемыми в конце года процессами, и соответствующим образом спланировать работу.

    UN-2

    Tanks roll in.

    Приезжают танки.

    OpenSubtitles2018.v3

    With the global roll-out of these applications, information systems and their supporting infrastructure will significantly increase the use of information technology in the Field.

    В условиях глобального развертывания этих операций в рамках информационных систем и инфраструктуры их вспомогательного обслуживания существенно расширится использование информационной технологии в поле.

    UN-2

    Sometimes international organizations are in the lead- the World Health Organization, for example, in the Roll Back Malaria campaign, or my own office in the case of the Global Compact with the private sector

    Порой ведущую роль играют международные организации- например, Всемирная организация здравоохранения в рамках инициативы по сокращению частотности заболеваний малярией или моя собственная канцелярия в случае Глобального договора с частным сектором

    MultiUn

    According to the information received by the Committee, this disruption in the timeline for the delivery of the financial statements had resulted from the roll-out of Umoja cluster 4 and the subsequent ramp-up activities, together with the additional time required to stabilize the Umoja operating processes.

    Согласно информации, полученной Комитетом, это нарушение сроков представления финансовых ведомостей произошло в результате внедрения четвертой очереди системы «Умоджа» и необходимости выполнения последующих работ по ее доводке, а также того, что для стабилизации оперативных процессов в рамках проекта «Умоджа» потребовалось дополнительное время.

    UN-2

    It’s the way I’d roll.

    А есть еще версии?

    OpenSubtitles2018.v3

    Investment in Rolling Stock

    Капиталовложения в подвижной состав

    UN-2

    The Executive Director highlighted UNFPA corporate priorities in 2014, which included the roll out of the new strategic plan and integrated budget; improving results-based management and monitoring and evaluation; assessing the Fund’s financial architecture to ensure alignment with the strategic plan; and expanding resource mobilization through new partnerships with emerging donors and the private sector.

    Директор-исполнитель подробно остановился на корпоративных приоритетах ЮНФПА в 2014 году, которые включают выполнение нового стратегического плана и интегрированного бюджета; совершенствование управления, ориентированного на результаты, контроля и оценки; оценку финансовой структуры Фонда для обеспечения согласованности со стратегическим планом; и расширение мобилизации ресурсов за счет создания новых партнерств с появляющимися донорами и частным сектором.

    UN-2

    Yeah, but then you always say you like their spring rolls.

    Да, но ты говорила, что любишь их фаршированные блинчики.

    OpenSubtitles2018.v3

    The system will be rolled out to the remaining missions during the first half of 2015.

    Система будет развернута в остальных миссиях в первой половине 2015 года.

    UN-2

    Taking note with appreciation of the Global Malaria Action Plan developed by the Roll Back Malaria Partnership,

    с признательностью принимая к сведению Глобальный план действий по борьбе с малярией, разработанный Партнерством за сокращение масштабов заболеваемости малярией,

    UN-2

    A global UNDP capacity development programme for aid effectiveness is under development to respond to the increasing developing country demand and the roll-out of the UNDP strategic plan, 2008-2011.

    В настоящее время в стадии разработки находится глобальная программа наращивания потенциала ПРООН в целях повышения эффективности помощи для реагирования на всевозрастающие потребности развивающихся стран и в целях внедрения стратегического плана ПРООН, 2008–2011 годы.

    UN-2

    We tried to make lyrics as correct as possible, however if you have any corrections for Rock N Roll (Fam-Lay) lyrics, please feel free to submit them to us.

    Вы так же можете скачать перевод текста песни The Neptunes Present Clones Rock N Roll (Fam-Lay) здесь . Мы стараемся сделать так, чтобы слова песни Rock N Roll (Fam-Lay) были наиболее точными, поэтому если у вас есть какие-то корректировки текста, пожалуйста отправляйте их нам.

    Common crawl

    17 As the years roll by, you will find that you cannot do all that you used to or all that you want to.

    17 Идут годы, и человек вдруг понимает, что не может делать всего, что привык делать раньше, или всего, что хотел бы делать.

    jw2019

    Is it meaningful to include tyre rolling sound emission if the manufacturer can choose the test tyre?

    Целесообразно ли измерять звук, издаваемый шинами при качении, если завод-изготовитель имеет возможность выбирать испытываемую шину?

    UN-2

    Sounds like a toilet roll.

    Прям как туалетная бумага.

    OpenSubtitles2018.v3

    (b) Rolling Highway (RoLa)-scenario for a TIR transport from a customs office of departure in Turkey, via the port of Istanbul, the Mediterranean Sea and the port of Trieste (Italy) and Austria to a customs office of destination in Germany, involving two non-road legs;

    b) вариант горизонтальной перегрузки (РоЛа) для перевозки МДП от таможни места отправления в Турции через порт Стамбула, Средиземное море и порт Триеста (Италия) и Австрию в таможню места назначения в Германии с использованием двух неавтомобильных перевозок;

    UN-2

    Since the OAU/United Nations meeting in April 2000, WHO and OAU have cooperated in all matters that arise with regard to roll-back malaria (RBM) and acted together to organize the African Summit on Roll-back Malaria (Abuja, Nigeria, 25 April 2000).

    С момента состоявшегося в апреле 2000 года совещания представителей ОАЕ и Организации Объединенных Наций ВОЗ и ОАЕ сотрудничают по всем вопросам, которые возникают в связи с проектом борьбы с малярией и совместно организовали Африканский саммит по борьбе с малярией (Абуджа, Нигерия, 25 апреля 2000 года).

    UN-2

    Should be big enough for us to be able to steam roll our way back into camp.

    Должен быть достаточно большим чтобы пробиться с боем обратно в лагерь.

    OpenSubtitles2018.v3

    In addition, it continues to fine-tune the Performance Management and Development System, including through the ongoing global roll-out of a mandatory performance management and development learning programme for managers and supervisors.

    Помимо этого, он продолжает отлаживать систему управления служебной деятельностью и профессионального роста, в том числе посредством начатого повсеместного внедрения обязательной программы ознакомления управленцев и руководителей с этой системой.

    UN-2

    With roll-call at 9:00 precisely.

    Перекличка ровно в 9.00.

    OpenSubtitles2018.v3

    This represents a key step for the roll-out of the UNDAF and for enhanced impact by UNDG at the country level

    Эти усилия имеют важное значение для внедрения РПООНПР и повышения результативности деятельности ГООНВР на страновом уровне

    MultiUn

    For railborne transport the following are included: collisions, derailments, accidents involving level-crossing or with road vehicles, fires in rolling stock and accidents to persons caused by rolling stock in motion as well as other accidents, even when intentionally caused

    Применительно к рельсовому транспорту сюда включается следующее: столкновения, случаи схода с рельсов, аварии на железнодорожных переездах или с участием дорожных транспортных средств, пожары на подвижном составе и аварии с участием людей, связанные с движением подвижного состава, а также другие аварии, даже вызванные умышленными действиями

    MultiUn

    press – определение и значение

  • Этот процесс был заменен прокатным прессом ; но с замечательными прессами, которые будут иметься сейчас, будет обнаружено, что простого прессования достаточно для “лишнего” переплета.

    Переплетное дело и уход за книгами Справочник для любителей, переплетчиков и библиотекарей

  • Насекомое, таким образом, образует что-то вроде прокатного пресса , в котором глиняная стенка сплющена и имеет форму.

    Ежевики и прочие

  • Пытаясь имитировать самую совершенную банкноту, первым делом нужно поместить ее печатной стороной вниз на камень или другое вещество, на котором, пропустив через вальцовочный пресс , она могла бы быть надежно закреплена.

    Об экономике машин и производств

  • [Сноска 22: Отпечатки были сделаны с табличек, выгравированных древними египтянами; и один из них, напечатанный на обычном вальцовочном прессе , был выставлен на Большой Манчестерской выставке в 1857 году; он во всех практических целях аналогичен тем, которые выполняются в настоящее время.]

    Курьезы литературы, Vol. 1 (из 3)

  • Далее приводится подробный отчет о механическом процессе (в котором участвовали племянницы), как с помощью «огромного запаса лучшей и самой прочной белой бумаги, хороших ножей и ножниц, склеивания и прокатного пресса » работают – трудная задача, наконец, была выполнена: и Мэри Колле, одна из племянниц мистера Феррара, нанесла грандиозный финальный штрих всему, «совершив поступок», который из-за зависти порвал нити паутины Пенелопы: “Она полностью переплела книгу, ВЫДЕЛЕНА ЗОЛОТОМ, новым и самым элегантным способом.«

    Библиомания; или Книжное безумие Библиографический роман

  • Медная пластина, о которой вы упомянули, была напечатана oJBF на прокатном прессе , другом филиале компании), и деньги, которые я взял, – это то, что я заплатил за ее работу.

    Литературные анекдоты восемнадцатого века; сборник биографических воспоминаний Уильяма Бойера, типографа, Ф.С.А.

  • Валковые прессы

    | Макланахан

    Почему валковые прессы McLanahan

    Макланахан Валковые прессы могут поставляться с одной, двумя или тремя зонами прессования в зависимости от количество влаги, которое необходимо удалить.Однозонный пресс будет производить продукт с влажностью около 80%. С добавлением второй зоны, эта влажность может быть уменьшена примерно до 75%, а третья зона уменьшит ее далее примерно до 70%. Доступны два размера: 36 дюймов и 48 дюймов. Эти размеры являются шириной пресса и определяют, сколько материала можно обработать.

    Все Стандартные прессы McLanahan построены на тяжелой раме из нержавеющей стали 304. Они требуют низких лошадиных сил за счет их низкой скорости и низкого трения. Они просты в эксплуатации и поддерживать.Чтобы свести к минимуму забивание и остановку, наверху установлена ​​простая система сцепления. Привод протягивает попутный материал через барабаны.

    Каждый валок поддерживается подшипниками, изолированными или защищенными от навоза. Нижний валок поддерживается подшипником опорного подшипника увеличенного размера, который защищен от навоза уплотнением вала.

    Давление прикладывается к верхнему валку с помощью регулируемой системы пневматических рессор. Используя воздух пружинная система, давление между валками можно быстро и легко отрегулировать с помощью повышение или понижение давления воздуха.

    Для безопасность, эти блоки полностью закрыты и экранированы. Банк смазки расположен с одной стороны машины, чтобы подшипники и шарнир точки, которые нужно смазывать из одного места, не снимая защитных приспособлений.

    Как работают валковые прессы

    Влажные материалы загружаются в верхнюю часть пресса, на первую зону пресса.Вращательное движение приводного ролика тянет материал через зону пресса. Чрезвычайно высокое давление прикладывается к очень маленькая область, называемая точкой зажима. Высокое давление в этой точке зажима сжимает часть жидкости выходит из волокон и вокруг них и проталкивает ее через экрана, а обезвоженные волокна продолжают вращаться вместе с барабаном и механически удаляется скребком или вращающейся щеткой.

    Купить Электрический лабораторный рулонный пресс шириной 100 мм, Электрический лабораторный рулонный пресс шириной 100 мм Поставщики

    Электрический прецизионный лабораторный пресс шириной 4 дюйма (100 мм) с двойным микрометром

    ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

    Лабораторный рулонный пресс TOB-DG-100L представляет собой компактный прецизионный электрический роликовый пресс.Он имеет двойные ролики диаметром 96 мм. x 100 мм и двухуровневый микрометр. Этот лабораторно-валковый пресс представляет собой идеальный прокатный пресс для регулировки толщины и увеличения плотности активного материала электрода в исследованиях литий-ионных аккумуляторов после нанесения покрытия и сушки.

    Модель

    Машина для прессования лабораторных рулонов шириной 4 дюйма (100 мм) TOB-DG-100L

    Рабочее напряжение

    110 В / 220 В переменного тока однофазный по выбору

    Власть

    120 Вт всего

    Гарантия

    Ограниченная производственная гарантия сроком на один год с пожизненной поддержкой


    Строение

    1 Прочная стальная рама, шестерни и ручка

    2 Φ96 мм диаметром.x 100 мм шириной Ролики из закаленной инструментальной стали (HRC> 62)

    с гальваническим покрытием Cr

    3 Двойной микрометр для точной регулировки толщины в диапазоне 0 – 2 мм Максимум

    4 оснащен прозрачной защитной пластиной, использование безопасности


    Ролик

    Размеры: 96 мм (диаметр.) X 100 мм (Ш)

    Материал: Изготовлен из закаленной инструментальной стали (HRC> 62)

    с гальваническим покрытием Cr. С отделкой> 0,8

    Точность прокатного пресса

    ≤ ± 0,005

    Толщина прокатного пресса

    0-2 мм регулируется с помощью шкалы

    Ширина прокатного пресса

    Макс 100 мм

    Скорость прокатки пресса

    0-40 мм / с регулируется

    Размеры продукта

    650 мм (Д) x 280 мм (Ш) x 300 мм (В)

    Масса

    55 кг (180 фунтов)

    Примечания по применению

    Этот ролик специально разработан для исследований и разработок аккумуляторов с точки зрения его преимуществ, таких как доступность,

    компактный и точный.

    1 Необходимо использовать ацетон для очистки и сушки поверхностей роликов после каждого использования, чтобы избежать ржавчины.

    2 антикоррозийное масло с покрытием, если машина не использовалась в течение длительного периода времени

    3 Минимальная толщина катаного листа должна зависеть от физических свойств

    материалы. Вот некоторые результаты нашего теста:

    Электрод

    Размер

    Исходная толщина

    Готовая толщина

    LiFePO4

    двойные стороны

    Ширина 50 мм x длина 260 мм

    0.205 мм

    0,09 мм

    LiMn2O4

    двойные стороны

    Ширина 50 мм x длина 260 мм

    0.205 мм

    0,09 мм

    Медная фольга + графит

    (одна сторона)

    Ширина 75 мм x длина 240 мм

    0.09мм

    0,04 мм

    Образцы испытаний доступны по запросу заказчика.

    ДИСПЛЕЙ ПРОДУКТА


    Контраст между старой моделью и новой моделью


    Новый Дизайн

    Старый дизайн

    УПАКОВКА


    УСЛУГИ

    1 Мы поставляем машины с аккумуляторной технологией.

    2 Мы также можем поставить полный набор материалов для литиевой батареи, включая полимерную батарею, цилиндрическую батарею, батарею мобильного телефона, батарею электромобиля.

    3 Мы также можем поставить полный комплект оборудования для литиевых батарей для лабораторных исследований, экспериментальных исследований и производственных линий.

    4 Мы также можем предоставить полный набор аккумуляторных технологий для разработки, исследования и производства аккумуляторов.


    Skype: amywangbest86

    Whatsapp / номер телефона: +86181 2071 5609

    Валковый пресс

    Характеристики:

    • Конструкция с роликами и рамой из нержавеющей стали
    • Два прижимных валка из нержавеющей стали диаметром 3 дюйма и длиной 14 дюймов
    • Плавно регулируемая нагрузка воздуха до 1200 фунтов силы, 85 фунтов / дюйм
    • Функции подачи и пресса управляются независимо для большей универсальности
    • Скорость подачи около 94 дюймов в минуту достигается с использованием шестерни постоянной скорости. двигатель с цепным и звездчатым приводом к нижнему валку
    • Функции безопасности включают защиту от защемления и аварийный останов с автоматическим отпусканием прижимных роликов
    • Сливной поддон, установленный под агрегатом
    • Приводной двигатель 120 В, 60 Гц, 1 фаза
    • Для воздушной системы требуется источник 60-100 фунтов на кв. Дюйм
    • Размеры – 20 дюймов (51 см) Ш x 28 дюймов (71 см) Д x 12 дюймов (30 см) в
    • Вес – 91 кг (200 фунтов)

    Опции:

    • Рулоны с резиновым покрытием
    • Управление двигателем с переменной скоростью

    FORMAX ™


    РЕМОНТ И ЗАМЕНА СПИСОК ДЕТАЛЕЙ
    РОЛИКОВЫЙ ПРЕСС D-100
    Д-РПФ1 Formax PRESS FELT – шерсть
    D-AIR STRK Баллон высокого давления
    Д-АРБР Подшипник рычага
    D-BRRC05 Нижний валок с резиновым покрытием (P&J 0-5)
    D-BRRC 30 Нижний валок с резиновым покрытием (P&J 30)
    D-ЦЕПЬ Приводная цепь
    Д-13 ЧСПРК Звездочка цепная 13 зуб
    Д-16ЧСПРК Звездочка цепи 16 зубьев
    Д-24ЧСПРК Звездочка цепи 24 зуба
    D-GAUGE. Манометр
    D-IDSHBR Подшипник промежуточного вала
    D-RLBR Роликовый подшипник
    D-REG Регулятор
    D-SAFSET Детали для безопасной модернизации (соленоид, клапан, пружины)
    D-SSBR 303 Нижний валок из нержавеющей стали
    D-TRRC05 Верхний валок с резиновым покрытием (P&J 0-5
    D-TRRC30 Верхний валок с резиновым покрытием (P&J 30)

    [Новые продукты] [Барабанная сушилка] [Листовая форма 12 “x 12”] [Листовая форма 8 “x 8”] [Горячая плита] [Лабораторный гидроразбиватель 1800] [Лабораторный гидроразбиватель 1800H] [Лабораторный гидроразбиватель 450H] [Гидравлический гидроразбиватель] [ Гидравлический гидроразбиватель Micro Maelstrom] [Валковый пресс] [Винтовой пресс] [Дозатор] [Флотационная ячейка для удаления краски] [Система возврата белой воды] [Экспансиметр NEENAH] [Автоматическая машина для лабораторных листов] [Лабораторный стенд] [Стандартная форма для листов]

    [На главную] [О компании AMC] [Услуги] [Продукция] [Список запчастей] [Свяжитесь с нами]


    Adirondack Machine Corporation

    Бульварная улица, 84 Гудзон-Фолс, Нью-Йорк 12839
    518-792-2258
    518-792-2274 – Факс
    Электронная почта:

    Купить 200-миллиметровый горячекатаный пресс для каландрирования аккумуляторных электродов, 200-миллиметровый горячекатаный пресс для каландрирования аккумуляторных электродов Поставщики, производители, заводы

    Машина прессы горячей прокатки с нагревательными стальными роликами 200мм для электрода батареи

    Описание

    1 Валковый прессовый пресс AOT-ERP-h250-200 – это компактный прецизионный валковый термопресс.Он имеет двойные ролики диаметром 150 мм и шириной 200 мм с двойным манометром. Этот лабораторный валковый пресс представляет собой идеальный пресс для горячей прокатки для регулировки толщины и увеличения плотности активного материала электрода в исследованиях литий-ионных аккумуляторов после нанесения покрытия и сушки.

    2 Эта модель электрического каландра в основном используется для небольших электродов в процессе прокатки, подходит для использования в университетах и ​​на предприятиях экспериментальной линии, производит компрессионное формование электрода батареи, повышенную плотность.

    3 Он имеет пару стальных роликов шириной 200 мм. Валик можно нагреть до 120 ℃.

    Технические характеристики

    Модель

    200-миллиметровый термоволиковый пресс AOT-HRP-h250-200

    Рабочее напряжение

    110 В / 220 В переменного тока однофазный по выбору

    Власть

    6000 Вт всего

    Гарантия

    Двухлетняя ограниченная гарантия с пожизненной поддержкой

    Размер ролика

    150 мм (диаметр.) x 200 мм (Ш)

    Твердость поверхности ролика

    > HRC62

    Точность прокатного пресса

    ≤ ± 0,005

    Обработка поверхности ролика

    0.8

    Глубина упрочнения поверхности ролика

    5мм

    Толщина прокатного пресса

    0-3 мм регулируется с помощью индикатора часового типа

    Ширина прокатного пресса

    Макс 200 мм, индивидуальный

    Скорость прокатки пресса

    0-6.5 м / мин регулируется

    Температура нагрева

    RT-120 ℃, можно настроить до 200C

    Примечания по применению

    Этот каток специально разработан для исследований и разработок аккумуляторов с точки зрения его преимуществ: доступный, компактный и точный.

    1 Необходимо использовать ацетон для очистки и сушки поверхностей роликов после каждого использования, чтобы избежать ржавчины.

    2 антикоррозийное масло с покрытием, если машина не использовалась в течение длительного периода времени

    3 Минимальная толщина катаного листа зависит от физических свойств материалов.

    5 способов использования прокатного стана в ювелирной студии и грунтовка для ремонта

    Цена прокатного стана может быть ошеломляющей, она варьируется от 150 до 3500 долларов за большие электрические прокатные станы.Это немалое вложение, особенно если вы художник, только начинающий свою первую работу. В более крупных машинах ролики приобретаются отдельно, что может быть дорогостоящим. Для начала попробуйте менее дорогой прокатный стан, который поможет вам понять, как вы его будете использовать. Прокатный стан, который мы везем в Halstead, оснащен 5 роликами, охватывающими все, что вам нужно для начала работы. Позже, если вы решите обновить систему, вы узнаете, какие ролики вы используете, и это может лучше соответствовать вашим потребностям. Вот 5 способов использования прокатного стана, советы по уходу и видео о техническом обслуживании / поломке, которые помогут вам начать работу.

    5 способов использования прокатного стана

    1. Узоры для тиснения на листовом металле

    Основная причина, по которой я использовал наш студийный прокатный стан, заключалась в том, чтобы пропустить через него листы латуни. Было весело печатать узоры на отожженном медном листе. Я быстро получал выкройки на медном металлическом листе, который был готов к работе. Мы также отожгли медь и прогнали найденные предметы. Можно использовать листья, цветы, веточки и мягкие сетчатые материалы. Всегда отжигайте металл, на котором хотите выполнить тиснение.Использование прокатного стана в этом качестве доставляет много удовольствия и приносит удовлетворение; однако он может сделать гораздо больше.

    Совет. Стальные предметы, такие как сетка, пильные полотна и другие твердые предметы, могут необратимо повредить ролик. Сталь очень тверда на роликах, она может оставлять царапины и выдавливать их. Если ролики повреждены, их необходимо отправить на ремонт, что требует больших затрат времени и средств. Если пропустить сталь через прокатный стан, поместите ее между двумя листами из мягкого металла.Таким образом, сталь никогда не соприкасается с роликами.

    2. Расплавить и свернуть лом в пригодный для использования лист

    Только когда я посетил семинар Майкла Дэвида Стурлина, я понял, насколько важен прокатный стан, и действительно научился ценить его. Это был первый раз, когда я видел, как металлолом плавят в слиток. Затем я наблюдал, как Майкл пропустил этот слиток через прокатный стан, пока не расплющил его до нужной толщины. Вот что он делает со своим металлоломом.Вместо того, чтобы отправлять его за деньги, если ему нужен калибр, а его нет под рукой, он просто плавит и раскатывает его.

    Совет. Разделите все записки. Выделите специальные банки для лома меди, латуни и стерлингового серебра.

    3. Калибры вытяжного провода

    Этот новый взгляд на прокатные станы действительно изменил мое отношение к ним как к инструментам. Однажды я испытал это на проекте, над которым недавно работал. Я учился наматывать проволоку, и нам не хватило калибра, который мне был нужен.Мне пришло в голову, что наш прокатный стан поставляется с проволочными роликами, поэтому я вытащил их из коробок и нашел то, что я нашел выше. Всего с данным прокатным станом поставлялось 5 валков. Два плоских ролика, которые всегда были на машине, ролики с длинной и короткой проволокой и ролик с короткой текстурой (на этом ролике с текстурой есть два узора сетки. Какое удовольствие это было обнаружить!).

    После замены роликов я начал с проволоки большего калибра и прокатал ее через стан. Я обнаружил, что скатываю его вниз, пока не достиг нужного размера, и проблема не была решена.Это сработало отлично.

    Совет: если вам нужна полукруглая проволока, просто оставьте плоский ролик внизу и поместите проволочный ролик сверху.

    4. Укрепите листовой металл

    Иногда вам нужно закалить металл, и прокатный стан отлично подходит для закалки листа и проволоки. Вы уже знаете, что если вы хотите запечатать свой металл, его необходимо отжечь, однако каждый проход через прокатный стан упрочняет ваш металл.Он может затвердеть до точки растрескивания всего за несколько проходов, поэтому при закалке металла просто пропустите его через ролики, чтобы добиться нужного состояния, но не превышайте проходов и не повреждайте металл.

    Совет. Ролики гнут ваш металл. Не расстраивайтесь, когда это происходит, потому что это легко исправить. Используйте скамейку и молоток из сыромятной кожи или нейлона, чтобы выровнять его, не повреждая и не сдвигая металл.

    5. Формование складок

    Да, вы можете гнуть форму без прокатного стана, но складки на вашем металле будут намного более выраженными, если вы пропустите его через прокатный стан.Ваши металлические складки будут более плотными и будут выглядеть намного острее, поэтому вы можете использовать прокатный стан со всеми вашими украшениями в форме складок. Попробуйте и посмотрите, что вы думаете!

    Уход за прокатным станом

    Шестерни и ручка

    Я провел время с Майклом Дэвидом Стурлином в его студии и в нашей. Он один из моих наставников и дал несколько важных советов по прокатным станам. Но сначала немного о Майкле. Майкл ездит в школы и студии, преподает курсы и занятия.Он также проводит недельные ретриты в своей студии Майкла Стурлина в Скоттсдейле, штат Аризона. Его понимание чрезвычайно ценно для меня. Во-вторых, прокатный стан – это не предмет одноразового использования. Для большинства это дорогая машина, поэтому уход за ней может стать разницей между машиной, которая прослужит годами, и машиной, которая ломается на ранней стадии.

    Майкл сказал, когда я попросил его дать советы и предложения относительно прокатных станов: «Проблема с поломкой обычно связана с зубчатыми колесами. На станах меньшего или более низкого качества, если приложить чрезмерное усилие, возможно, что зубья шестерни сломаются. с шестеренкой, прикрепленной к ручке.«

    «Один совет, который я предлагаю, – не пытаться слишком сильно уменьшить за один проход, если при начале катания возникает слишком большое сопротивление, слегка приоткройте ролики». – Майкл Дэвид Стурлин

    Правильная высота прокатного стана

    Еще один совет от Майкла сочетает в себе эргономику и осанку, эффективность и долгосрочное повреждение вашего тела (и мы знаем, что никогда не рано сделать это с первого раза). «Правильная высота – это установка мельницы так, чтобы ручка в верхней части вращения была выровнена с вытянутой рукой параллельно полу.Как правило, это поместит ручку в нижнюю часть вращения в положение руки, свисающей сбоку, и направленной вниз к полу. Это немного варьируется в зависимости от размера фрезы и длины ручки. Если мельница находится на низком столе, она заставляет пользователя наклоняться, когда он ее использует, а если мельница слишком высока, она вынуждает выступать за плечо, когда ручка поднимается вверх до вершины качелей. Любая из этих позиций будет способствовать проблемам со спиной и плечами “.

    Он также добавил предложения по подъему прокатного стана на нужную высоту: «В большинстве случаев может хватить 4 x 4 дюйма или 4 x 6 дюймов.У меня не было под рукой древесины такого размера, поэтому я сложил две секции двухдюймовых досок. Люди могут заглянуть в отдел пиломатериалов своего магазина товаров для дома, довольно часто там есть отсек для обрезков или мусор, где они могут найти лишнюю или торцевую деталь за очень небольшую плату ». Это обсуждение заставило меня понять, что наш прокатный стан слишком короткие, и когда они посещают школу и студии, их привинчивают к таблицам среднего размера. Когда я сделал ему это наблюдение, он ответил: «Довольно часто в академических учебных заведениях прокатные станы привинчивают к столу, который слишком низко.Промышленные клети прокатного стана изготавливаются с довольно высокой платформой для крепления стана болтами, что обеспечивает правильную высоту стана ».

    урон водой

    После отжига металла тщательно просушите его перед тем, как пропустить через прокатный стан. Вода может повредить его, вызвав со временем ржавчину и коррозию, поэтому никогда не пропускайте через него какие-либо влажные предметы.

    «Чистый и сухой металл – суть проблемы». – Крис Контос,

    Мой инструктор по ювелирным изделиям в колледже Явапай, Крис Контос из contosmetalarts, объяснил мне, почему школьный прокатный стан был закрыт.Прокатный стан был заблокирован, чтобы не повредить его неподготовленными руками. На старых роликах были царапины от незащищенной стали и травления поверхности от травления. В идеале ролики должны быть как можно более нетронутыми. Некоторым людям нравится протирать поверхность легким маслом. поверхность ролика после каждой рабочей сессии, прежде чем он перестанет работать. В студии колледжа идеал не всегда практичен или возможен ».

    Хранение прокатного стана

    При покупке нового прокатного стана он будет сильно смазан маслом.Это хорошая вещь! Всегда смазывайте прокатный стан и ролики трансмиссионным маслом 3 к 1, которое защитит стан от коррозии. Это особенно важно при транспортировке морским транспортом, поэтому новые мельницы имеют много защитной смазки во время транспортировки. Чтобы удалить его, вытрите излишки ветошью, но не используйте воду или жидкие чистящие средства. Вам нужно, чтобы на мельнице оставалось немного смазки, чтобы поддерживать ее в рабочем состоянии. Прокатывая металл через стан, вы можете стереть излишки масла с роликов мягкой тканью или бумажным полотенцем.Когда закончите, просто смажьте его маслом 3-в-1 перед хранением.

    Наконец, поместите пакет или коробку на прокатный стан, чтобы защитить его от пыли, мусора и других вредных веществ. Помните, прокатный стан прослужит долгие годы, пока вы о нем заботитесь.


    Рекомендуемая литература:

    Техническое обслуживание гибкого вала

    Как купить материал для изготовления колец

    Типы серебряных припоев, используемых в ювелирных изделиях

    Как купить металлический лист для изготовления ювелирных изделий

    Добавление бриллиантов в вашу коллекцию серебряных украшений

    Есть вопросы? Напишите нашему координатору студии Эрике Стайс по адресу studio @ halsteadbead.com. Мы хотели бы услышать от вас. К сожалению, поддержка студии недоступна по телефону. Только электронные письма, пожалуйста.

    Вопросы и ответы

    Q: Доброе утро. Можете ли вы сказать мне, есть ли компания, которая может изготовить для меня ролик на заказ? Спасибо, Джейме

    A: Привет, Джейми, я никого не знаю. Вы можете связаться с машинистом, чтобы узнать, смогут ли они это сделать, если нет, возможно, они смогут направить вас в правильном направлении. Надеюсь, это поможет!

    Hitachi Power Solutions Co., ООО : Hitachi

    Обзор

    Наше рулонное прессовое оборудование используется для прессования современных материалов, в том числе материалов для электродов аккумуляторных батарей.
    Мы занимаемся производством станов для производства чугуна и стали с 1960-х годов. На основе технологий, приобретенных в результате этого опыта, с 1990-х годов мы производим оборудование для прессования валков, которое будет использоваться в процессе прессования, в том числе производственные линии литий-ионных батарей.Основываясь на нашем обширном опыте и технологических знаниях, мы поставляем целые производственные линии, включая размотчики и намотчики, в соответствии с потребностями клиентов, а также высоконадежное рулонное прессовое оборудование.

    Характеристики

    Роликовое прессовое оборудование

    необходимо для обеспечения высокой плотности материала электродов и равномерной работы батареи.
    Мы удовлетворяем эти потребности с помощью наших технологий для прокатных прессов, а также для прессования с высоким линейным давлением и высокой точностью.

    Возможность равномерного прессования рулонов и обработки современных материалов

    Мы применяем для оборудования рулонный метод. При такой технологии производства пленочные подложки, каждая длиной в несколько десятков метров, прессуются в непрерывном процессе. Производственные устройства связаны между собой, что значительно облегчает процесс и устройства для транспортировки материала. Оборудование также способно равномерно прессовать и обрабатывать электродные материалы и другие современные материалы.

    Высокоточная обработка на прессе непрерывного действия при высоком линейном давлении (высокая нагрузка)

    Предлагаем оборудование для необходимых грузов.
    Проконсультируйтесь с нашим отделом продаж для получения дополнительной информации.

    Применение высокоточных валков

    Точность обработки валка (округлость, цилиндричность и концентричность): в пределах 1/1000 мм (при диаметре валка φ500 мм или меньше). Он обеспечивает высокоточную обработку как в направлении потока, так и в направлении ширины.

    Принятие механизма компенсации прогиба валков

    Этот механизм компенсирует прогиб валков, вызванный нагрузкой от материала.Это обеспечивает высокоточную обработку в направлении ширины, даже если нагрузка на материал или ширина материала изменились.

    Принятие функции настройки температуры валков в соответствии со свойствами материала

    Мы добавили функцию регулировки температуры нагрева для высокопрочного и высокоточного валка. Это позволяет установить температуру обработки в соответствии со свойствами материала.

    Прессование при постоянном давлении и фиксированном положении ролика

    Оборудование позволяет дополнительно к давлению настраивать положение ролика.

    Компоненты производственной линии, соответствующие материальной собственности

    В дополнение к стандартным компонентам производственной линии мы можем предоставить компоненты производственной линии, от разматывателя материала до намоточного устройства, в соответствии со свойствами материала и запросами каждого клиента.
    Проконсультируйтесь с нашим отделом продаж для получения подробных спецификаций и запросов.

    .

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *