Профессиональные слова токаря: Синонимы и антонимы «токарь» – анализ и ассоциации к слову токарь. Морфологический разбор и склонение слов

alexxlab | 25.08.1975 | 0 | Разное

Содержание

Этимология и употребление слова “токарь”

В современном мире столько новых и актуальных слов, что порой просто не успеваешь запоминать их значения. С другой стороны, из нашей памяти быстро стираются те слова, которые активно использовали наши бабушки и дедушки или родители.

 

Вот, например, слово «токарь». Уже не каждый 20-летний молодой человек с ходу скажет, что именно это за профессия такая. Если мы обратимся к интернет-энциклопедии (или к обычной), то прочитаем, что это рабочий, специалист по токарному делу, буквально — «вытачивающий изделия». Возможно, некоторых людей удивит тот факт, что слово не имеет ничего общего с электрическим током.

 

Его происхождение уходит корнями в старославянский язык, однокоренное с глаголом «точить». Интересные версии предлагает «Словарь кроссвордиста»:

  • Специалист по механической обработке материалов.
  • Напарник фрезеровщика.
  • Профессия у станка.

 

Интересно отметить, что ударение в слове токарь падает на первый слог и форма множественного числа имеет разночтения: классический вариант – «токари», но также допускается и разговорная форма – «токаря» с ударением на последнюю гласную. Такая форма часто встречается в сельской местности или среди просторабочих.

 

Синонимов у этого слова не так много, среди них можно встретить следующие: револьверщик, станочник, металлист.

 

Также имеет место такая версия этимологии слова «токарь» – от «токуй» (народное название тетерева).

 

Если обратиться к сути самой профессии, то стоит отметить, что она является самой распространенной в машиностроении. Продукт труда человека данной профессии – цилиндрические и конусообразные детали, детали сложной поверхности (с отверстиями, канавками, разнообразной резьбой). В профессии выделяют группы специальностей: токарь-расточник, -карусельщик, -затыловщик, -оператор и другие.

 

В устном народном творчестве слово «токарь» не оставило много следов, но существует ироничная поговорка: «токарь по хлебу», что означает «дармоед, много потребляющий и мало работающий человек».

 

Возможно, в современном мире термин «токарь» вытеснил термин «фрезеровщик», хотя сама профессия продолжает существовать и быть значимой в промышленной сфере.

 

Таким образом, современному человеку следует помнить и уважать лексику прошлых поколений, потому что это помогает нам лучше понимать сегодняшний русский язык и его тенденции к будущим изменениям. А также подобные слова расширяют наш лексикон, а значит, и тренируют мозговую деятельность, улучшают память.

 

По материалам – https://udarenievslove.ru/

Лексика. Слова общеупотребительные и ограниченные в употреблении

Тема: Лексика. Слова общеупотребительные и ограниченные в употреблении.

Тип урока: Урок открытия новых знаний.

Учебник: УМЦ под ред. В.В.Бабайцевой.

Цель: осознание учащимися практической значимости материала по теме «Лексика. Слова общеупотребительные и ограниченные в употреблении» и ценности совместной деятельности.

Задачи урока:

образовательные:

– расширить представления о лексике как науке о языке;

– знать о существовании в языке слов общеупотребительных и ограниченных в употреблении и научиться определять стилистическую окраску слова;

– уметь пользоваться толковым словарём и читать специальные пометки, указывающие на особенности употребления слова;

– научиться определять роль диалектных и профессиональных слов в художественном тексте;

развивающие:

– развивать умение анализировать, сравнивать, обобщать; формулировать собственную точку зрения и аргументировать её;

воспитательные:

– воспитывать интерес к родному языку и ценностному отношению к слову;

– поощрять уважительное отношение к иному мнению, умение вести дискуссию в рамках этических норм.

Планируемые результаты.

Личностные:

– развивать интерес к родному языку и разным пластам лексики;

– стремиться к развитию речи, обогащению словаря.

Предметные:

– расширить представления о лексике как науке о языке;

– научиться разграничивать слова общеупотребительные и ограниченные в употреблении, определять роль последних в художественном тексте.

Метапредметные:

– прогнозировать свой результат;

– строить монологические высказывания, участвовать в учебном диалоге, аргументировать свою точку зрения.

Оборудование.

Учебники теории и практики из УМК под ред. В.В.Бабайцевой.

Презентация «Профессиональные слова»

Школьный толковый словарь русского языка под ред. М.С.Лапатухина (по 1 книге на парту).

Ход урока.

Оргмомент.

Актуализация знаний и создание проблемной ситуации.

Учитель. Друзья, мы начнём наш сегодняшний урок с повторения. Нас ждёт лексический диктант. Давайте вспомним технику его проведения…

Ученики. В диктанте надо по лексическому значению слова определить, о каком понятии идёт речь. Например, вечнозелёное хвойное дерево с прямым стволом, шишками и длинной хвоей – это сосна.

Учитель. Кто готов пойти к доске? (Ученики вызываются по желанию; есть возможность спросить трёх учеников, которые могу работать независимо друг от друга на разных частях доски; проверка и обсуждение в классе идут после записи каждого понятия). Итак, готовы?

Текст лексического диктанта

Раздел науки о языке, в котором изучается его словарный состав (лексика), основная единица языка (слово), то, что обозначает слово (лексическое значение), слова, имеющие одно лексическое значение (однозначные слова), слова, имеющие два и более лексических значений (многозначные слова), слова одной и той же части речи с противоположным лексическим значением (антонимы), слова одной и той же части речи, близкие по своему лексическому значению (синонимы), слова, заменяющие друг друга только в данном тексте (текстовые синонимы), слова, одинаковые по звучанию и написанию, но разные по своему лексическому значению (омонимы), слова, которые употребляются представителями той или иной профессии…

Выявление затруднения. Постановка целей и задач урока.

Учитель. Ребята, почему у нас возникло затруднение с определением последнего понятия?

Ученики. Мы ещё незнакомы с такими словами.

Учитель. Правильно. Это особая группа слов, которой мы посвятим сегодня урок. Давайте запишем тему: «Лексика. Слова общеупотребительные и ограниченные в употреблении». Что в формулировке темы является сложным для понимания?

Ученики. Тема звучит понятно. Лексика – раздел науки о языке, изучающий его словарный состав. Общеупотребительные слова – слова, которые употребляются всеми носителями языка независимо от места их проживания, образования, профессии и т.д. Например, добро, мама, родина. Слова, ограниченные в употреблении, – это слова, значение которых понятно не всем.

Учитель. Как вы думаете, почему?

Ученики. Например, в формулировке лексического диктанта это слова, которые употребляются представителями той или иной профессии. Т.е. представителям других профессий они могут быть неизвестны. Например, тубус – футляр для хранения чертежей инженеров. Или стетоскоп – прибор, используемый в медицине для выслушивания шумов в организме человека.

Учитель. Могут ли к лексике, ограниченной в употреблении, относиться слова, ограничение которых не связано с профессией? Могут быть другие критерии ограничения?

Ученики. Да. Ограничением может быть возраст, образование, социальное положение, место проживания, хобби, спорт и т.д.

Учитель. Давайте в соответствии с вашими открытиями сформулируем цель и задачи нашего урока (ученики с помощью учителя формулируют цель и задачи).

Открытие нового знания. Профессионализмы.

Работа с презентацией.

Учитель. Внимание на экран. (Предложение «Ловким движением токарь закрепляет резец на суппорте»). Прочитайте предложение самостоятельно и выпишите из него слова общеупотребительные. Обменяйтесь тетрадями с соседом и проверьте себя в парах. Какие слова вы выписали?

Ученики. Ловким, движением, токарь, закрепляет.

Учитель. Какие слова остались незаписанными?

Ученики. Резец, суппорт.

Учитель. Всем ли понятно значение слова «токарь»? Нам могут помочь мальчики, которые на уроке технологии знакомились с этой профессией. (Ответы мальчиков, обобщающее слово учителя). Внимание на экран. (Слайд 2. Фотография. Предложение «Токарь – рабочий-станочник, который на станке режущим инструментом обрабатывает металлические или деревянные детали»). Можете ли вы, пользуясь данным определением, самостоятельно объяснить значение слова «резец»?

Ученики. Резец – режущий инструмент на станке токаря (токарном станке).

Работа со Школьным толковым словарём русского языка под ред. М.С.Лапатухина и др.

Учитель. Как узнать значение слова «суппорт»?

Ученики. Можно воспользоваться толковым словарём.

Учитель. Найдите самостоятельно значение этого слова в Толковом словаре русского языка под ред. М.С.Лапатухина. Обратите внимание на пометку рядом с ним.

Ученики. Суппорт – спец. Приспособление на металлорежущем станке для крепления резца.

Учитель (Слайд 3. Фотография станка и суппорта). Как вы думаете, что может означать пометка «спец».?

Ученики. Это слово специальное. Связано с какой-то специальностью.

Учитель. Да. Слова, употребляемые представителями той или иной профессии, называются специальными или профессиональными. Найдите в словаре другие специальные, или профессиональные, слова. (Ученики приводят примеры).

4.3.Закрепление. Работа с учебником.

Учитель. Откройте у. 754 на с.216.

4.4. Открытие нового знания. Диалектизмы.

Ограниченная в употреблении лексика

– диалектные слова. Это слова, употребляемые жителями той или иной местности. Например, на юге петуха называют кочет, на севере – пеун.

дом ( общеупотребит слово) изба –северорусское. Хата – южнорусское = синонимы

Ученики. Это слова, ограниченные в употреблении. Их значение понятно жителям только одной местности.

4.5. Работа с Толковым словариком учебника.

Учитель. Найдите в Толковом словарике учебника значение диалектного слова «мшара». Какая пометка отличает диалектные слова?

Ученики. Мшара – мшистое болото. Рядом есть пометка «обл.», т.е. областное.

Профессионализмы- спец. слова

4.6. Работа с учебником.

Учитель. Выполните устно задание у. 757 Итоги урока.

Выставление мотивированных оценок.

Домашнее задание: теория у. 756.1

Историзмы, архаизмы. неологизмы

– В русском языке беспрерывно происходят изменения: одни слова рождаются, другие употребляются всё реже и реже, то есть устаревают и вовсе умирают. Почему так происходит?

– Потому, что беспрерывно меняется жизнь человека. Если уходит из жизни какой-нибудь предмет, например кольчуга, вместе с ним уходит и слово.

В русском языке есть слова. Которые мы сейчас совсем не употребляем в своей речи. Они употреблялись в далеком прошлом.

Давайте посмотрим, как это было раньше. Попробуйте вспомнить из литературных произведений старинные названия частей тела.

ш ея – выя

глаза – очи

щеки – ланиты

лоб – чело

палец-перст

плечи- рАмена

правая рука – десница

левая рука – шуйцА

. Такие слова вышли из активного употребления.

Устаревшими называются слова, вышедшие из активного, повседневного употребления.

Давайте посмотрим, как бы выглядела фраза, если общеупотребительные слова в ней заменить их устаревшими синонимами.

Модник идет из цирка в театр по бульвару в галошах и с зонтиком.

Хорошилище грядет из ристалища на позорище по гульбищу в мокроступах и с растопыркой.

Давайте рассмотрим, в чем же отличие историзмов и архаизмов.

Схема:

Устаревшие слова

Архаизмы– слова, вышедшие из активного употребления, из за того, что их вытеснили более современные синонимы.

Историзмы- слова, вышедшие из активного употребления, из за того, что исчезли называемые ими понятия. У этих слов нет современных синонимов в

русском языке

Вспомним описание Гарасима из произведения Тургенева « Муму»

Вершок – это старинное слово, название не существующей в наше время меры длины.

Был равен ширине двух пальцев ( указательного и среднего и составлял 4,44см) Название этой меры длины происходит от слова вверх, т.е росток, стебелек, пробивающийся из- под земли.

Получается рост Герасима составлял 53, 28 см. Неужели этот литературный герой был карликом? Нет.

Историческая справка:

В 19 веке рост часто определялся в верщках, свыше обязательных для нормального человека 2х аршин , равнявшихся 142 см. Получается точный рост Герасима 2 аршина 12 вершков =1м.95 см.

Каждый год в русском языке возникают новые слова. Такие новые слова называют неологизмами.

Неологизм– новое, недавно появившееся слово в русском языке.

Во многих странах проводится конкурс слово года. В 2009 году самыми популярными стали: зомбоящик- телевизор, брехлама- реклама, которая всегда обманывает, гуглик- единица интернета, вампьютер- вампир- компьютер по отношению к человеку., впавшему в компьютерную независимость.

Неологизмами 2010 года стали слова: лыбик- смайлик, музоль- надоевший музыкальный хит.

Продолжительность жизни этих слов невелика, т.к. они очень быстро становятся общеупотребительными. Например, слово – детектив, Его придумал Марк Твен

В 13 веке известный путешественник Марк Поло посетил Китай и был поражен богатствами этой страны. Чтобы передать свое восхищение он придумал слово миллион. Милли – по итальянски означает тысяча,

а конечное оне – соответствует русскому суффиксу ищ,

Чешский ученый подсчитал. Что 90% неологизмов составляют термины.

М.В Ломоносовым в нашу речь были введены следующие слова:

Кислород. Водород. Предмет, опыт.

Среди научных терминов, которые когда0то воспринимались как неологизмы , можно отыскать одно из самых длинных слов в русском языке, состоящее изи44 букв:

Метоксихлордиэтиламинометилбутиламиноакредин

Это название химического вещества.

Давайте придумаем неологизм, состоящий из 7корней и 31 буквы.

Как вы думаете. Как можно назвать человека, который ремонтирует все эти предметы:

Машины, мотоциклы. Велосипеды ,фотоаппараты, телевизоры, радиоприемники

Автомотовелофототелерадиомонтер

Задание: выписать из текста устаревшие слова, определить их тип и объяснить значение.

В одной из отдаленных улиц Москвы, в сером доме с белыми колоннами, антресолью и покривившимся балконом, жила некогда барыня, вдова, окруженная многочисленною дворней. Сыновья её служили в Петербурге, дочери вышли замуж; она выезжала редко и уединенно доживала последние годы своей скупой и скучающей старости.

Из числа всей её челяди самым замечательным лицом был дворник Герасим, мужчина двенадцати вершков роста, сложенный богатырем и глухонемой от рождения. Барыня взяла его из деревни, где он жил один, в небольшой избушке, отдельно от братьев, и считался едва ли не самым исправным тягловым мужиком. Одаренный необычной силой, он работал за четверых, дело спорилось в его руках, и весело было смотреть на него, когда он либо пахал и, налегая огромными ладонями на соху, казалось, один, без помощи лошаденки, взрезывал упругую грудь земли…(Тургенев И.С. «Муму»).

Антресоль – в старинных дворянских домах верхний этаж с низкими потолками – историзм.

Барыня – человек из привилегированных классов – историзм.

Дворней – при крепостном праве: домашняя прислуга в помещичьем доме – историзм.

Челядь – дворовые слуги помещика – историзм.

Вершок – 4,5 см. Герасим – 196 см – историзм.

Избушка – деревянный крестьянский дом – историзм.

Тягловый – государственная повинность крестьян в России XIX века – историзм.

Пахал – взрыхлять землю (при помощи сохи) – архаизм.

Соха – сельскохозяйственное орудие для вспашки земли – историзм.

Дело спорилось – удавалось, протекала успешно – историзм.

Подведение итогов урока.

Итак, ребята, мы познакомились с устаревшими словами.

Дайте определение терминам «историзмы» и «архаизмы».

Где мы можем узнать значения устаревших слов?

Где мы можем встретить такие слова? С какой целью их употребляют?

– Действительно, уходят из жизни предметы, вместе с ними уходят и названия. Идет время, умирают слова, которые нам казались нужными. Может быть, наступит завтра, и ученики будущего не поймут многих, понятных нам слов.

Старый словарь где-нибудь откопают.

В споре сойдутся ученые мира:

Что означает лентяй и задира?

Что значит неряха, завистник, болтун?

Куда они делись – на Марс, на Нептун?

(В. Коркин «Откуда берутся лентяи?»)

– Какие слова, по вашему мнению, должны бы исчезнуть обязательно?

(Лентяй, задира, неряха, завистник, болтун).

Домашнее задание.

Теория упр 763, 767 – устно

«Токарь 20 лет назад и сегодня — это небо и земля»

Большинство же специальностей, подчеркивает руководитель проекта «Атлас новых профессий» Дмитрий Судаков, не сохраняются в неизменном виде: остаются только названия, а «начинка» уже кардинально изменилась на наших глазах. «Токарь 20 лет назад и сегодня — это небо и земля. Сегодня он программирует станки с ЧПУ, а раньше это была работа руками… Останутся сварщики, но сегодня на чемпионате WorldSkills, хотя пока и в зоне FutureSkills, уже проводятся соревнования по автоматизированной сварке», — отметил Судаков. Словом, даже там, где человек по-прежнему нужен, его задачи меняются. Это относится не только к техническим специальностям, но и к умственному труду. Заменить человека, выполняющего однотипные интеллектуальные задачи, дешевле, чем работника на производстве, ведь обновлять промышленное оборудование при этом не нужно. Судаков приводит пример с турагентами: «Их работа состоит из повторяющихся рутинных операций, и, как только появились платформы, где можно самому забронировать себе билеты, отели, экскурсии, турагентов сразу стало гораздо меньше». Подобная судьба, по его мнению, ждет младших помощников юристов и большинство бухгалтеров. Это не значит, что однажды утром в стране не останется ни одного бухгалтера. Их станет гораздо меньше, и устоят, по мнению Шматко, те специалисты, кто проявит умение обращаться с алгоритмами, осваивать новые IT-инструменты и программирование. Эта способность, подчеркивает она, становится все более актуальной для маркетологов, оптимизирующих управление рекламой; для юристов, автоматизирующих подготовку к судебным процессам и анализ информации по сделкам; для специалистов по кадрам, анализирующих большие HR-данные.

Точка зрения о том, что скорее вымрут профессии-«середнячки», широко распространена. «Очевидно, что исчезнут все профессии, для которых требуется низкий и средний уровень квалификации. Например, из 70 млн инженеров среднего уровня, которые сейчас есть на Земле, останется в лучшем случае половина», — говорит ректор Сколковского института науки и технологий академик РАН Александр Кулешов. Эксперты ВШЭ также включают в список исчезающих профессий те, что связаны с формализованными повторяющимися операциями: аудиторов, трейдеров, делопроизводителей, нотариусов, рекрутеров, кредитных менеджеров, юридических консультантов и другие. «Развитие автоматизированных вопросно-ответных систем и голосовой биометрии способствует полному вытеснению сотрудников службы поддержки, которые помогают клиентам решать наиболее часто встречающиеся вопросы. В перспективе работники, выполняющие простые умственные операции, будут задействованы только в нестандартных ситуациях, с которыми не справился ИИ», — поясняет Шматко. Даже живые экскурсоводы, по ее словам, станут скорее экзотикой: в большинстве случаев их заменят нейронные сети, способные производить адаптивный контент для каждого конкретного пользователя.

На наш век — не хватит

Как быстро грядут перемены? Прогнозов хватает, в том числе самых тревожных. В недавних новостях, например, мы все могли видеть цифру в 20 млн сокращений в России к 2030 году. Но эксперты в целом призывают не слишком доверять абсолютным цифрам потерь рабочих мест. Отчасти из-за того, что нельзя предугадать все новые технологии завтрашнего дня, которые будут влиять на занятость, а также из-за массы политических и экономических факторов.

Согласно «Индексу цифровизации бизнеса» НИУ ВШЭ, отмечает Шматко, в 2017 году Россия существенно отставала от многих других европейских стран по уровню использования цифровых технологий бизнесом: для России значение индекса составило 28 пунктов, в то время как у рекордсменки Финляндии — 50, у Германии — 38, у Франции — 36, у Великобритании — 35. Этот индекс характеризует уровень использования широкополосного интернета, облачных сервисов, включенность в электронную торговлю и другие показатели. Учитывая политические и экономические особенности разных государств, агентство McKinsey рассчитало для них процент рабочего времени, который может быть автоматизирован к 2030 году. Для Японии эта доля равна 26%, на том же уровне, порядка 24%, — европейские лидеры цифровизации Германия и Австрия. Россия существенно обгоняет, например, Индию с ее 9%, и находится примерно посередине: для нашей страны этот показатель рассчитан на уровне 17%.

Дмитрий Судаков рассказывает, что исследование BCG «Россия 2025: от кадров к талантам», в котором он участвовал еще в 2017 году, показало: российские промышленные компании до 2025 года готовы сократить за счет автоматизации девять млн человек. Но государство их в этом останавливает. «Никто сейчас не знает — ни в России, ни в мире, — что делать с таким количеством освободившихся людей. Надо сказать, что, если предприятию дешевле держать девять рабочих вместо того, чтобы поставить какой-то навороченный станок, и оно сохраняет эти рабочие места, оно поступает абсолютно рационально. Но проблема в том, что в большинстве случаев это не так». Но эффективность сдерживающих мер (даже таких, как обсуждаемая четырехдневная рабочая неделя) далеко не абсолютна. В статье ученых РАНХиГС приводится пример завода «Автоваз» в Тольятти, где правительственные меры не остановили процесс увольнений из-за автоматизации (всего рабочие места потеряли, по данным авторов, 70 тысяч человек) и не создали значимых альтернатив для сокращенных работников. Авторы делают вывод, что с ростом темпов цифровизации административные инструменты перестанут работать.

Профстандарт — в два месяца

Итак, цифровизация и автоматизация определенно уже здесь, под удар попадает множество профессий — весь средний слой, и, несмотря на сравнительно низкие темпы этого процесса в России, остановить его не удастся. Но эксперты напоминают — профессии не только умирают, но и рождаются. Правда, предупреждает Наталья Шматко, новые специальности, как правило, творческие и требуют более продвинутых навыков. Этим критериям соответствуют, например, прогнозы «Атласа профессий будущего» ВШЭ (некоторым из них вуз уже обучает на магистерских программах) и «Атласа новых профессий» АСИ. Несмотря на видимую фантастичность названных во втором проекте специальностей, утверждает Судаков, он рассчитан вовсе не на далекое будущее. Все эти профессии, по его словам, уже существуют, даже такие, как менеджер по космическому туризму. «Людей, которые в этих отраслях работают, мало, но они есть. И в новую версию «Атласа», которая выйдет в конце этого года, тоже войдут уже зародившиеся профессии. Главная цель проекта не в фантазии о далеком будущем. Мы хотим показать людям, прежде всего школьникам, что не обязательно быть юристом или экономистом, что есть много куда более интересных областей для работы», — подчеркнул руководитель проекта. «Атлас профессий будущего» ВШЭ сосредоточен на тех специальностях, спрос на которые уже растет: например, в нем можно найти дата-журналиста, биоинформатика и эксперта в области инноваций.

Новые зарождающиеся профессии необычны не только названиями. Пока они не формализованы, по ним нет профстандартов и образовательных программ, и не факт, что они когда-либо появятся в привычном заверенном печатями виде. Само понятие профессии в меняющемся мире трансформируется. «Профили компетенций становятся изменчивыми, они модифицируются вслед за технологическими и организационными изменениями, превращаются в “динамические портфели”», — отмечает Шматко.

Наши токари лучшие!

03.12.2013

Наши токари лучшие! В конце ноября в Челябинске прошел Всероссийский Форум рабочей молодежи. Делегация Челябинского механического завода представила предприятие на высоком уровне. В рамках Всероссийского Форума рабочей молодежи состоялся конкурс профессионального мастерства в номинации «Токарь». Состязание собрало представителей одной из самых востребованных профессий со всей России. В столицу Южного Урала пригласили только молодых специалистов, основное требование к участникам – возраст до 30 лет. Претендентов на звание лучшего по профессии было 14, а первое место только одно. Челябинский механический завод представлял Геннадий Ефремов токарь 5 разряда (МЦ №1). Ему, как и всем участникам предстояло выдержать два конкурсных этапа: практическое задание (изображение выданной детали и изготовление вала в соответствии с эскизом) и теоретическое (специальная технология, правила безопасности, знание технологических чертежей и схем). По мнению председателя жюри, токаря с более чем 40-летним стажем, Героя труда РФ Константина Геннадьевича Чуманова самым сложным оказалось практическое задание: «Очень много размеров. При таком их количестве полностью деталь изготовить за контрольное время сложно. Токари должны проявить свое мастерство». И это лучше всех удалось Геннадию Ефремову. Он учел и выполнил все заданные размеры, показал высокое качество обработанной поверхности и фасок, не забыл о правилах охраны труда и нормах времени. По итогам двух этапов токарь из механического цеха №1 признан победителем Всероссийского конкурса молодых токарей. 

Как рассказали коллеги победителя, выбирать участника на конкурс долго не пришлось. Выдвинули единогласно, напутственные слова сказал наставник Николай Щекаев, который в 2004 году взялся обучать токарному ремеслу выпускника 83 лицея, тогда еще просто Гену Ефремова. За это время неопытный юнец набрался опыта и сегодня на хорошем счету в МЦ №1. К конкурсу Геннадий практически не готовился, пролистал справочник и отправился на соревнование всероссийского уровня: «Я побаивался, что теорию могу провалить. За практику даже не волновался. А оказалось, что я лучший. Немножко неожиданно и приятно. Конечно, очень приятно получать грамоту и премию из рук генерального директора. Я теперь известная личность на заводе. У нас же в столовой телевизор не зря висит. Уже на следующий день все знали, что меня наградили. А за 9 лет работы у меня на заводе много знакомых, поэтому поздравляли все». Как признался победитель, на завод он устроился по территориальному признаку, и как выяснилось, не прогадал. Пообещал не потерять свой рабочий задор, интерес к профессиональной деятельности и отработать на ОАО «ЧМЗ» еще минимум 10 лет. 

   

Стоит отметить, что на состязании побывал губернатор Челябинской области М.В. Юревич. «Токарь – самая массовая рабочая профессия. С каждым годом становится все больше предприятий, где такие специалисты востребованы, – отметил губернатор. – За три года в Челябинской области создано более 24 тысяч новых рабочих мест. В основном на них приходят молодые профессионалы, они на Южном Урале нарасхват. Специалистов ручной работы становится меньше, поэтому их ценность возрастает». Также Юревич пожелал успеха всем участникам Всероссийского Форума рабочей молодежи, а их набралось не мало – более четырехсот человек, представляли 56 предприятий из 18 регионов России. Большой популярностью пользовались мастер-классы и круглые столы по направлениям: «Молодые рабочие», «Мастер, молодой руководитель», «Специалисты по связям с общественностью» и «Специалисты кадровых служб». Кадровики обучались современным методам подбора персонала, сотрудники PR-служб – созданию позитивного образа предприятия, молодые мастера – мобилизовать подчиненных на решение сложных и, казалось бы, непреодолимых задач. Молодые специалисты активно знакомились, обменивались опытом и обсуждали образ рабочего человека, который сложился в умах общества.

5 класс. Лексика. Слова общеупотребительные и ограниченные в употреблении

План-конспект урока русского языка в 5 классе

Тема: Лексика. Слова общеупотребительные и ограниченные в употреблении.

Тип урока: Урок открытия новых знаний.

Дата: 13.05.2019

Учебник: УМЦ под ред. В.В.Бабайцевой.

Цель: осознание учащимися практической значимости материала по теме «Лексика. Слова общеупотребительные и ограниченные в употреблении» и ценности совместной деятельности.

Задачи урока:

  1. образовательные:

– расширить представления о лексике как науке о языке;

– знать о существовании в языке слов общеупотребительных и ограниченных в употреблении и научиться определять стилистическую окраску слова;

– уметь пользоваться толковым словарём и читать специальные пометки, указывающие на особенности употребления слова;

– научиться определять роль диалектных и профессиональных слов в художественном тексте;

  1. развивающие:

– развивать умение анализировать, сравнивать, обобщать; формулировать собственную точку зрения и аргументировать её;

  1. воспитательные:

– воспитывать интерес к родному языку и ценностному отношению к слову;

– поощрять уважительное отношение к иному мнению, умение вести дискуссию в рамках этических норм.

Планируемые результаты.

  1. Личностные:

– развивать интерес к родному языку и разным пластам лексики;

– стремиться к развитию речи, обогащению словаря.

  1. Предметные:

– расширить представления о лексике как науке о языке;

– научиться разграничивать слова общеупотребительные и ограниченные в употреблении, определять роль последних в художественном тексте.

  1. Метапредметные:

– прогнозировать свой результат;

– строить монологические высказывания, участвовать в учебном диалоге, аргументировать свою точку зрения.

Оборудование.

  1. Учебники теории и практики из УМК под ред. В.В.Бабайцевой.

  2. Презентация «Профессиональные слова»

  3. Школьный толковый словарь русского языка под ред. М.С.Лапатухина (по 1 книге на парту).

Ход урока.

  1. Оргмомент.

  2. Актуализация знаний и создание проблемной ситуации.

Учитель. Друзья, мы начнём наш сегодняшний урок с повторения. Нас ждёт лексический диктант. Давайте вспомним технику его проведения…

Ученики. В диктанте надо по лексическому значению слова определить, о каком понятии идёт речь. Например, вечнозелёное хвойное дерево с прямым стволом, шишками и длинной хвоей – это сосна.

Учитель. Кто готов пойти к доске? (Ученики вызываются по желанию; есть возможность спросить трёх учеников, которые могу работать независимо друг от друга на разных частях доски; проверка и обсуждение в классе идут после записи каждого понятия). Итак, готовы?

Текст лексического диктанта

Раздел науки о языке, в котором изучается его словарный состав (лексика), основная единица языка (слово), то, что обозначает слово (лексическое значение), слова, имеющие одно лексическое значение (однозначные слова), слова, имеющие два и более лексических значений (многозначные слова), слова одной и той же части речи с противоположным лексическим значением (антонимы), слова одной и той же части речи, близкие по своему лексическому значению (синонимы), слова, заменяющие друг друга только в данном тексте (текстовые синонимы), слова, одинаковые по звучанию и написанию, но разные по своему лексическому значению (омонимы), слова, которые употребляются представителями той или иной профессии…

  1. Выявление затруднения. Постановка целей и задач урока.

Учитель. Ребята, почему у нас возникло затруднение с определением последнего понятия?

Ученики. Мы ещё незнакомы с такими словами.

Учитель. Правильно. Это особая группа слов, которой мы посвятим сегодня урок. Давайте запишем тему: «Лексика. Слова общеупотребительные и ограниченные в употреблении». Что в формулировке темы является сложным для понимания?

Ученики. Тема звучит понятно. Лексика – раздел науки о языке, изучающий его словарный состав. Общеупотребительные слова – слова, которые употребляются всеми носителями языка независимо от места их проживания, образования, профессии и т.д. Например, добро, мама, родина. Слова, ограниченные в употреблении, – это слова, значение которых понятно не всем.

Учитель. Как вы думаете, почему?

Ученики. Например, в формулировке лексического диктанта это слова, которые употребляются представителями той или иной профессии. Т.е. представителям других профессий они могут быть неизвестны. Например, тубус – футляр для хранения чертежей инженеров. Или стетоскоп – прибор, используемый в медицине для выслушивания шумов в организме человека.

Учитель. Могут ли к лексике, ограниченной в употреблении, относиться слова, ограничение которых не связано с профессией? Могут быть другие критерии ограничения?

Ученики. Да. Ограничением может быть возраст, образование, социальное положение, место проживания, хобби, спорт и т.д.

Учитель. Давайте в соответствии с вашими открытиями сформулируем цель и задачи нашего урока (ученики с помощью учителя формулируют цель и задачи).

  1. Открытие нового знания. Профессионализмы.

    1. Работа с презентацией.

Учитель. Внимание на экран. (Слайд 1. Предложение «Ловким движением токарь закрепляет резец на суппорте»). Прочитайте предложение самостоятельно и выпишите из него слова общеупотребительные. Обменяйтесь тетрадями с соседом и проверьте себя в парах. Какие слова вы выписали?

Ученики. Ловким, движением, токарь, закрепляет.

Учитель. Какие слова остались незаписанными?

Ученики. Резец, суппорт.

Учитель. Всем ли понятно значение слова «токарь»? Нам могут помочь мальчики, которые на уроке технологии знакомились с этой профессией. (Ответы мальчиков, обобщающее слово учителя). Внимание на экран. (Слайд 2. Фотография. Предложение «Токарь – рабочий-станочник, который на станке режущим инструментом обрабатывает металлические или деревянные детали»). Можете ли вы, пользуясь данным определением, самостоятельно объяснить значение слова «резец»?

Ученики. Резец – режущий инструмент на станке токаря (токарном станке).

    1. Работа со Школьным толковым словарём русского языка под ред. М.С.Лапатухина и др.

Учитель. Как узнать значение слова «суппорт»?

Ученики. Можно воспользоваться толковым словарём.

Учитель. Найдите самостоятельно значение этого слова в Толковом словаре русского языка под ред. М.С.Лапатухина. Обратите внимание на пометку рядом с ним.

Ученики. Суппорт – спец. Приспособление на металлорежущем станке для крепления резца.

Учитель (Слайд 3. Фотография станка и суппорта). Как вы думаете, что может означать пометка «спец».?

Ученики. Это слово специальное. Связано с какой-то специальностью.

Учитель. Да. Слова, употребляемые представителями той или иной профессии, называются специальными или профессиональными. Найдите в словаре другие специальные, или профессиональные, слова. (Ученики приводят примеры).

4.3.Закрепление. Работа с учебником.

Учитель. Откройте у. 756 на с.216. Прочитайте задания к упражнению. Выполните задание 1 устно: какие профессионализмы используют в речи ваши родители? Назовите их и объясните их лексическое значение (ученики приводят примеры). Придумайте предложения с ними (ученики приводят примеры).

Выполните задание 2 письменно по группам: кто припомнит больше профессионализмов из мира увлечений нашего класса? 1 группа: разные виды спорта. 2 группа: занятия музыкой. 3 группа: мир домашних животных. 4 группа: мир компьютерной техники. Выберите группу в соответствии со своими интересами. Поднимите руку те, кто хочет работать в 1 группе (и т.д.). Номер ряда совпадает с номером группы. Поменяйтесь местами, взяв с собой тетрадь и ручку. Задание одновременно выполняется в тетрадях и на доске, у каждой группы своя доска, представитель группы выписывает специальные слова тематики группы на доску. По окончании работы представим свои результаты классу. (Ученики работают в группах и затем представляют свои групповые работы классу).

4.4. Открытие нового знания. Диалектизмы.

Учитель. Давайте закрепим наши знания о лексике, ограниченной в употреблении. Прочитайте самостоятельно § 62 и отметьте новую для вас информацию.

Ученики. Новая информация – диалектные слова. Это слова, употребляемые жителями той или иной местности. Например, на юге петуха называют кочет, на севере – пеун.

Учитель. Диалектные слова относятся к общеупотребительным или ограниченным в употреблении? Объясните свою точку зрения.

Ученики. Это слова, ограниченные в употреблении. Их значение понятно жителям только одной местности.

4.5. Работа с Толковым словариком учебника.

Учитель. Найдите в Толковом словарике учебника значение диалектного слова «мшара». Какая пометка отличает диалектные слова?

Ученики. Мшара – мшистое болото. Рядом есть пометка «обл.», т.е. областное.

4.6. Работа с учебником.

Учитель. Выполните устно задание у. 758 и 759 на с.217. (Ученики выполняют задания, работают с диалектными словами). С какой целью профессионализмы и диалектизмы (так называют профессиональные и диалектные слова) используются в художественных текстах? (Ученики дают ответы).

  1. Итоги урока.

  2. Выставление мотивированных оценок.

  3. Домашнее задание: § 62 (чтение, пересказ), у. 757

Токарь на станках с числовым программным управлением

Токарь – от слова «точить». Профессия токаря широко применяется на предприятиях – производственных,  монтажных, строительных, ремонтных и прочее. Токарь – это не просто техническая специальность, это ремесло, которое приближается к искусству. Этот специалист способен из грубой необтесанной болванки сделать всё, что угодно, от изысканной безделушки  до высокотехнологичной детали.


В последние годы предъявляются всё более жёсткие требования к точности изготовления деталей, усложняется их конструкция, повышаются требования к скорости обработки. Всё это вместе с техническим прогрессом способствует активному использованию современного токарного оборудования с числовым программным управлением (ЧПУ –компьютеризованная система управления, управляющая приводами технологического оборудования, включая станочную оснастку).


Наличие ЧПУ как дополнительной опции в токарном станке открывает новые возможности для контроля процесса производства. Токарю нет необходимости выполнять рутинную работу. С помощью встроенного компьютера и пульта управления мастер устанавливает параметры обработки конкретной детали, а автоматика выполняет работу с предельной точностью. Становится очевидным, что постановка задач через ЧПУ делает труд специалиста гораздо более продуктивным.

 

В современном производстве токарь – высококлассный специалист, ценится чрезвычайно высоко и также высоко оплачивается его труд. Тем более что сегодня, как и вчера, и завтра, без токарной обработки невозможно изготовить механизм, станок, пресс, автомобиль и так далее. Избрав эту специальность, ты делаешь абсолютно рациональный шаг, гарантирующий стабильное будущее.

 

Составитель: И.И. Цибизова

Токарный станок – величайшее изобретение человечества. Ещё в древности люди стали догадываться о том, что куску дерева или металла можно придать желаемую форму путем вращения и срезания. Один из мастеров вращал ось с заготовкой, чтобы сделать процесс обработки более быстрым и удобным. Так появились первые токарные станки, и это было ещё в VII веке до нашей эры. Этой скорости вращения не хватало для обработки твёрдых металлов.


Во Франции в XVI веке придумали водяное колесо, которое помогло сделать более сильным привод вращения, чтобы обрабатывать твёрдые металлы. Но всё равно профессия токаря была довольно тяжела. Специалисты работали в паре, привод приводили в движение ногой.


Подлинный переворот в токарном деле совершил первый «токарный художник», личный мастер Петра I, токарь Андрей Константинович Нартов (1694–1756). Он изобрёл первый в России токарный станок с механическим суппортом для закрепления и подачи резца, что во много раз позволило повысить точность и качество обработки деталей. И в настоящее время в Эрмитаже можно увидеть токарные и токарно-копировальные станки, созданные Нартовым. К концу XIX века изготовлен токарный станок с электроприводом, который был взят за основу современного оборудования.


В настоящее время современные производства оснащаются новыми токарными станками – с числовым программным управлением (ЧПУ), высокопроизводительными, укомплектованными встроенными средствами микропроцессорной техники, робототехническими устройствами, повышающими производительность труда токарей.

 

 

 

Направление подготовки:

Машиностроение

 

Назначение профессии:

Промышленное производство на токарных станках с числовым программным управлением высокоточных технических изделий из различных видов материалов.

 

Должен знать:

– основы геометрии и черчения;

– основы и принципы программного управления;

– теорию обработки материалов;

– устройство и принципы работы станков с ЧПУ;

– теоретические основы производственных процессов;

– технические условия на производимые изделия.


Должен уметь:

– читать чертежи;

– определять режимы токарных работ;

– выбирать оптимальный порядок обработки деталей;

– производить расчеты, связанные с выполнением сложных токарных работ.

 

Профессионально важные качества:

– повышенные требования к вниманию;

– развитое наглядно-образное и предметно-действенное мышление;

– пространственное воображение.

 

Медицинские противопоказания:

– выраженные заболевания сердечно-сосудистой системы;

– заболевания опорно-двигательного аппарата;

– заболевания органов зрения;

– заболевания конечностей.

 

Конкурс профессионального мастерства «Лучший по профессии «Токарь»

17 марта 2021 года в учебно -производственных мастерских Колледжа состоялся конкурс профессионального мастерства «Лучший по профессии «Токарь». Этот конкурс проводится ежегодно в рамках предметной недели отделения Технологии машиностроения». Свои силы в конкурсе попробовали восемь студентов – первокурсников.

После напутственных слов мастеров производственного обучения прошла жеребьевка рабочих мест. Участникам дали время на подготовку, чтобы ознакомиться с чертежом, подготовить инструменты, опробовать режимы работы станка. По сигналу конкурсанты приступили к выполнению задания.

Выполнение практического задания – изготовление детали по предлагаемому чертежу – позволяет оценить навыки конкурсанта, его квалификацию, соблюдение технологии производства работ, норм и правил по охране труда, владение передовыми приемами и методами труда, умение квалифицированно использовать инструмент, осуществлять самоконтроль качества при выполнении работ.

По окончании выполнения задания работа должна была сдаваться на проверку , а затем следовал второй этап конкурса — сдача теоретической части. Этот этап проводится в виде тестирования и включает в себя проверку знаний в области спецтехнологии, охраны труда и трудового законодательства.

Имена победителей конкурса будут  названы на закрытии предметной недели, которое состоится 20 марта 2021 года.

Своими впечатлениями об участии в конкурсе поделился студент группы 032 Евгений Ширяев: «Многие в наши дни не считают престижной работу на заводе. Всем почему-то хочется попасть в офис с компьютером. А ведь зря. Чем меньше желающих получить рабочую специальность, тем ценнее считаются такие специалисты. То же самое и с токарями, без их услуг обществу просто не обойтись. Такие специалисты работают на многих предприятиях — промышленных, коммунальных, монтажных, ремонтных и т. п. Токарное ремесло — не просто техническая специальность; это, своего рода, искусство. Ведь из грубой заготовки этот специалист делает аккуратную деталь с блестящей поверхностью. Так можно из простого куска металла или другого материала создать высокоточное изделие по заданным размерам. Я уверен, что если научился работать на станке – сможешь найти себе применение в любой области. Задание, которое мы сегодня выполняли, не могу назвать трудным – на занятиях производственного обучения бывает и сложнее. Желаю всем участникам конкурса удачи, и , конечно, надеюсь на свою победу!»

слов, составленных Тернером, слова Тернером, анаграмма Тернера

Этот веб-сайт требует JavaScript для правильной работы.
Пожалуйста, включите JavaScript в вашем браузере.

ТУРНЕР – играбельное слово

`

имя существительное

пл.токари

тот, который превращается в

Из “TURNER”

можно составить 35 игровых слов.

Двухбуквенных слов (Найдено 9)

Слова из 3 букв (Найдено 12)

Слова из 4 букв (Найдено 9)

Слова из 5 букв (Найдено 3)

Слова из 6 букв (Найдено 2)

Комментарии

Что заставило вас поискать Тернера? Включите любые комментарии и вопросы, которые у вас есть по поводу этого слова.

Обратный словарь

Как вы, наверное, заметили, слова, обозначающие термин “термин”, перечислены выше.Надеюсь, сгенерированный список слов для слова “термин” выше соответствует вашим потребностям. Если нет, то вы можете попробовать «Связанные слова» – еще один мой проект, в котором используется другая техника (не смотря на то, что он лучше всего работает с отдельными словами, а не с фразами).

О реверсивном словаре

Обратный словарь работает довольно просто. Он просто просматривает тонны словарных определений и выбирает те, которые наиболее точно соответствуют вашему поисковому запросу. Например, если вы наберете что-то вроде «тоска по прошлому», то движок вернет «ностальгия».На данный момент движок проиндексировал несколько миллионов определений и на данном этапе начинает давать стабильно хорошие результаты (хотя иногда может возвращать странные результаты). Он во многом похож на тезаурус, за исключением того, что позволяет искать по определению, а не по отдельному слову. Так что в некотором смысле этот инструмент представляет собой «поисковую машину по словам» или преобразователь предложения в слово.

Я создал этот инструмент после работы над «Связанные слова», который очень похож на инструмент, за исключением того, что он использует набор алгоритмов и несколько баз данных для поиска слов, похожих на поисковый запрос.Этот проект ближе к тезаурусу в том смысле, что он возвращает синонимы для запроса слова (или короткой фразы), но также возвращает множество широко связанных слов, которые не включены в тезаурус. Таким образом, этот проект, Reverse Dictionary, должен идти рука об руку с Related Words, чтобы действовать как набор инструментов для поиска слов и мозгового штурма. Для тех, кто заинтересован, я также разработал «Описывающие слова», которые помогут вам найти прилагательные и интересные дескрипторы для вещей (например, волн, закатов, деревьев и т. Д.).

Если вы не заметили, вы можете щелкнуть по слову в результатах поиска, и вам будет представлено определение этого слова (если доступно).Определения взяты из известной базы данных WordNet с открытым исходным кодом, поэтому огромное спасибо многим участникам за создание такого потрясающего бесплатного ресурса.

Особая благодарность разработчикам открытого кода, который использовался в этом проекте: Elastic Search, @HubSpot, WordNet и @mongodb.

Обратите внимание, что Reverse Dictionary использует сторонние скрипты (такие как Google Analytics и рекламные объявления), которые используют файлы cookie. Чтобы узнать больше, см. Политику конфиденциальности.

Страхование

Владельцев Бизнеса | Агентство Тернера, Inc.

Страхование владельцев бизнеса для защиты вашего бизнеса.

Полис для владельцев бизнеса (BOP) объединяет страхование деловой собственности и страхование деловой ответственности в один удобный полис. Мы будем работать с вами, чтобы разработать покрытие, которое защитит ваш бизнес от различных рисков, уникальных для вашей отрасли.

Зачем вашему бизнесу страхование владельцев бизнеса?

Поскольку ваш бизнес ежедневно сталкивается с неожиданностями, всегда есть риски.Будь то риск повреждения или утраты вашей собственности или клиентов, единственный способ защитить ваш бизнес – это правильная политика. Благодаря удобству BOP вы можете минимизировать риски и сосредоточиться на будущем своего бизнеса.

Два покрытия в одной политике.

Страховой полис владельцев бизнеса известен как BOP для краткости. Это уместно, так как предлагает один-два удара. Это комбинированная политика, объединяющая два типа покрытия.

Включает страхование имущества.

Первый вид – страхование имущества. Страхование имущества покрывает риски, связанные с помещениями, оборудованием и транспортными средствами вашего бизнеса. Кроме того, это часто включает любые связанные с этим потери бизнеса. Это важное покрытие, поскольку оно обеспечивает защиту вашего бизнеса, активов и доходов. Например, вот несколько покрытий, которые следует учитывать в политике владельцев вашего бизнеса:

Также включает страхование ответственности.

Второй вид – страхование ответственности.Страхование ответственности покрывает ущерб людям, с которыми вы имеете дело, и их имуществу. Однако важно отметить, что страхование ответственности обычно не покрывает риски, связанные с профессиональными услугами, то есть убытки, которые возникают, например, в результате того, что вы даете клиентам неточные советы. Страхование ответственности, включенное в политику владельцев вашего бизнеса, является необходимостью, особенно если:

Индивидуальное покрытие для вашего бизнеса.

Получение политики владельцев бизнеса (BOP) означает одновременное покрытие всех этих рисков, что значительно снижает стресс и приносит вам душевное спокойствие.Политики обычно разрабатываются с учетом ваших конкретных потребностей, а цены варьируются в зависимости от вашего бизнеса. Но обычно это дешевле, чем покупать отдельные полисы для каждого элемента.

Понимание уникальных потребностей вашего бизнеса.

Разработка политики владельцев бизнеса, которая лучше всего подходит вам и вашему бизнесу, – это то, что мы делаем лучше всего. Мы сосредоточены на понимании вашего бизнеса, чтобы мы могли разработать правильную политику для защиты вашего бизнеса, доходов и активов. Самое главное, мы хотим, чтобы ваш бизнес был успешным.Лучше всего начать с поиска подходящего покрытия BOP, отвечающего вашим потребностям.

Итак, независимо от того, каким бизнесом вы ведете, учитывайте преимущества страхования владельцев бизнеса. Мы разработаем индивидуальный план для вас – от стартапов до устоявшихся предприятий. Свяжитесь с нами сегодня чтобы начать!

Памяти: Юджина Тернера

Памяти: Юджина Тернера, бывшего президента и научного сотрудника SPIE, лауреата премии директоров

Юджин Тернер
Президент SPIE 1969-1970

Сотрудник SPIE и бывший президент Юджин Тернер , давний видный сотрудник Аэрокосмической корпорации, скончался 28 февраля в Торрансе, штат Калифорния.

«Джин», как его называли, получил степень бакалавра физики в Государственном колледже штата Монтана в 1944 году, а затем два года прослужил в Сигнальной корпорации армии США. Он получил степень магистра физики в 1950 году и докторскую степень по физике в 1956 году. Университет Мичигана. Прежде чем начать свою долгую карьеру в Aerospace Corporation в 1960 году, он работал в Space Technology Laboratories и Ramo Wooldridge Corporation.

Доктор Тернер работал в области физики плазмы, спектроскопии, лазеров и голографии.Бывший президент SPIE, Чак ДеМунд , вспоминает, что «Джин был одним из первых членов SPIE, которые приложили руку к первобытному миру общества, высокоскоростному фото-оборудованию. Он был ключевым игроком в росте Общества». Еще до того, как он начал свою работу в качестве должностного лица Общества, он получил признание за свою значительную службу. В 1965 году Совет директоров наградил Тернера сертификатом за заслуги перед режиссером, которым он поделился с Эдвардом Э. Ричем. Позже он был назначен членом Общества в 1981 году.

В период своего пребывания на посту президента SPIE с 1969 по 1970 год Тернер помог запустить программу корпоративного членства в SPIE. Тернер, получивший название «институциональное членство», понял, что его собственный работодатель, Аэрокосмическая корпорация и другие компании, по его собственным словам, «поддерживают профессиональные общества посредством такого членства, и процедуры запроса такой поддержки хорошо отработаны». Первое использование Институционального членства Aerospace Corporation открыло эпоху, когда компании, поддерживающие цели Общества, могли «вносить свой вклад в общий фонд научно-технического интеллекта» к взаимной выгоде обеих организаций.

ДеМунд, который был вице-президентом симпозиумов во время президентства Тернера, отмечает: «Мы потеряли прекрасного джентльмена, который внес большой вклад в годы становления SPIE». Вспоминая характер Тернера, ДеМунд поделился этим воспоминанием: «Однажды примерно в 1976 году, через пару лет после того, как я стал президентом SPIE, Юджин Тернер тихо отвел меня в сторону и дал мне значок своего бывшего президента. в то время, и я никогда не видел и не слышал о булавках. Он настоял, чтобы я взял его.Я ношу его на мероприятиях SPIE и по сей день ».

В пасхальный понедельник планируется установить памятник Тернеру, у которого остались жена Ширли и сын Чарльз.

Политики – Фонд синдрома Тернера

Эти правила могут быть изменены по усмотрению юрисконсульта.
Положения и условия
Заявление об ограничении ответственности
Сбор и использование информации
Применимое право
Авторское право и товарный знак
Конфиденциальность

Коммерческая поддержка
Уведомление об информационной практике в отношении детей
Политика волонтеров

Соглашения, заявки и формы

Положения и условия

Благодарим вас за посещение веб-сайтов Фонда синдрома Тернера (TSF) и за просмотр нашей Политики использования и конфиденциальности.Наши веб-сайты предоставляют информацию для пациентов, лиц, осуществляющих уход, волонтеров, потребителей и медицинских работников в рамках миссии TSF по улучшению результатов лечения пациентов. Посещая этот веб-сайт (-ы), вы принимаете политику и методы, описанные в этом Уведомлении.

Политика конфиденциальности

Turner Syndrome Foundation, Inc. («TSF») применяется к основному веб-сайту TSF по адресу TSFUSA.org и всем другим веб-сайтам, управляемым TSF (совместно именуемые «Веб-сайты TSF»). Наш почтовый адрес: PO Box 726, Holmdel, NJ 07733.С нами можно связаться по электронной почте [email protected] или по телефону 800-594-4585

Заявление об ограничении ответственности

Ресурсы, представленные на этом сайте, предназначены только для общей информации и не предназначены для замены профессиональных медицинских консультаций, диагностики или лечения. TSF не поддерживает какие-либо медицинские продукты, протоколы лечения или услуги, не предоставляет медицинские консультации пациентам или их близким, а также не несет ответственности за материалы, которые вы найдете на других сайтах. Пользователи этих ресурсов не должны полагаться исключительно на предоставленную информацию, поскольку информация о здравоохранении постоянно меняется.Все конкретные медицинские вопросы следует обсуждать с вашим лечащим врачом.

Информация

TSF прилагает большие усилия для предоставления безопасной, точной и полной информации на этом веб-сайте. Однако часть информации, содержащейся на этом сайте, может быть неверной или устаревшей. Turner Syndrome Foundation, Inc., его должностные лица, сотрудники, волонтеры или агенты не несут ответственности за ущерб или убытки любого рода, возникшие в результате или в связи с использованием или обработкой информации, включая, помимо прочего, убытки или убытки, причиненные полагаясь на точность или своевременность любой такой информации, или на ущерб, понесенный в результате просмотра, распространения или копирования этих материалов.Материалы и информация, представленные на этом веб-сайте, предоставляются «как есть». В отношении содержание этого веб-сайта или его гиперссылки на другие Интернет-ресурсы. TSF отказывается от каких-либо обязательств или обязательств по поддержанию доступности или обновлению информации, содержащейся на любом из этих веб-сайтов.

Здравоохранение

Веб-сайты Фонда синдрома Тернера, Inc. предназначены только для образовательных целей и не предназначены для использования в качестве медицинских рекомендаций. Информация, представленная на этом сайте, не должна использоваться для диагностики или лечения проблем со здоровьем или заболеваний. Это не замена профессиональной помощи. Если у вас есть проблемы со здоровьем или вы подозреваете, что у них есть проблемы со здоровьем, вам следует проконсультироваться со своим лечащим врачом.
к началу

Индоссамент

Ссылки на этом веб-сайте на какие-либо конкретные коммерческие продукты, процессы или услуги, а также использование названия любой торговой, фирмы или корпорации предназначены для информации и удобства общественности и не являются одобрением, рекомендацией или предпочтением со стороны TSF или его должностные лица, сотрудники или агенты.

Пожертвования

IRS определило, что Фонд синдрома Тернера, Inc. является благотворительной некоммерческой организацией 501 (c) (3), EIN 27-1409942. Для получения информации о конкретных налоговых льготах, на которые вы можете иметь право, обратитесь к своему налоговому консультанту или юристу.

Обратная связь

Если вы ответите на Сайт, предоставив обратную связь, такую ​​как вопросы, запросы, мнения, комментарии, предложения, идеи и т.п., такая информация будет считаться собственностью TSF.TSF не имеет никаких обязательств перед Пользователем в отношении такой информации и вправе воспроизводить, использовать, раскрывать и распространять информацию другим лицам без ограничений и без лицензии. TSF должны иметь право использовать любые идеи, концепции, ноу-хау или методы, содержащиеся в такой информации, для любых целей.

Интеллектуальная собственность

Информация, публикации и другой контент, содержащийся на этом сайте, являются собственностью Turner Syndrome Foundation, Inc.TSF уважает другие авторские права и сознательно не нарушает авторские права на интеллектуальную собственность. Копии материалов на этом сайте могут быть загружены, распечатаны и скопированы в личных или образовательных целях без разрешения. Использование наших публикаций, полностью или частично, для других целей требует предварительного письменного разрешения.

Если вы заинтересованы в получении большого количества материалов или использовании отрывков, перепечаток или переводов материалов, найденных на этом сайте, для коммерческого использования, свяжитесь с нами по адресу info @ tsfusa.орг.

Безопасность

TSF использует шифрование Secure Socket Layer («SSL») для защиты кредитных карт и соответствует строгим нормам соответствия PCI. SSL – это стандартный протокол безопасности.

Управление веб-сайтом:
Технические вопросы или опасения по поводу этого веб-сайта следует направлять по адресу: [email protected] или в письменной форме по адресу: Webmaster, Turner Syndrome Foundation, Inc., PO Box 726, Holmdel, NJ 07733

Конфиденциальность и использование

Сбор и использование информации

Вы можете использовать веб-сайт TSF без раскрытия личной информации.Некоторые веб-сайты TSF позволяют пользователю зарегистрироваться, создав учетную запись и выбрав уникальный пароль. Пользователь может заполнять регистрационную форму по желанию. Если пользователь решает заполнить один, он должен предоставить определенную информацию.
Мы будем использовать эту информацию для услуг или информации, которую вы запросили. Мы собираем адреса электронной почты тех, кто общается с нами по электронной почте, собираем информацию о том, какие страницы посещают посетители, и собираем информацию, добровольно предоставленную посетителем, такую ​​как данные онлайн-пожертвований, данные опросов и / или регистрации в гостевых книгах.Персональные данные, такие как ваше имя, адрес и платежная информация, могут собираться в следующих целях: отвечать на конкретный вопрос, сообщать посетителям о новых онлайн-материалах, мероприятиях и событиях, а также предлагать возможности для участия в местных и национальных программах и исследованиях. инициативы.
Если вы делаете пожертвование на веб-сайте TSF, ваша контактная информация будет внесена в нашу базу данных доноров, и, если не указано иное, ваше имя будет включено в годовой отчет о пожертвовании.

Интернет
Вы принимаете на себя полную ответственность и риски, связанные с использованием сайта и Интернета.Вы признаете и соглашаетесь с тем, что любые загрузки или передачи, которые вы делаете, могут быть перехвачены и использованы неавторизованной рекламой третьей стороны, что весь связанный с этим риск лежит исключительно на вас.
Если вы создаете личную страницу по сбору средств или используете какие-либо социальные сети TSF, т.е. Facebook, Twitter, блог, форум, LinkedIn и т. Д., Эта информация будет общедоступной и регулируется платформой социальных сетей. Страницы могут быть отредактированы или удалены, если они не соответствуют стандартам и практике ФБО, наносят вред другим лицам или репутации ФБО или их персонала.

Сайты-ссылки

Политика в отношении ссылок
Фонд синдрома Тернера ссылается на другие сайты, которые могут быть интересны тем, кто использует наш сайт. TSF не несет ответственности за политику конфиденциальности или содержание таких веб-сайтов. Веб-сайт и материалы TSF могут содержать гипертекст или ссылки на другие компьютерные сайты в Интернете, которые не принадлежат, не управляются, не контролируются и не просматриваются TSF. Эти ссылки предоставляются исключительно в качестве вежливости и удобства для вас, посетителя. TSF, ее должностные лица или сотрудники не контролируют организации, взгляды, точность, авторское право или товарный знак, соответствие или законность материалов, содержащихся на этих серверах, и не спонсируют, не одобряют и не одобряют информацию, контент, доходы, материалы, мнения или услуги, содержащиеся на таких внешних сайтах.Посетитель переходит на эти внешние сайты на свой страх и риск. TSF специально отказывается от какой-либо ответственности за ущерб, который может возникнуть в результате доступа к стороннему сайту, который связан с веб-сайтом TSF, или из-за использования только такой информации.

СВЯЗЬ ОТ:

Если вы заинтересованы в размещении Turner Syndrome Foundation, Inc. в качестве ресурса на своем веб-сайте, пожалуйста, свяжитесь с нами по адресу [email protected] для получения разрешения.

ССЫЛКА НА:

Если вы заинтересованы в размещении веб-сайта вашей организации на нашем сайте, пожалуйста, определите, соответствует ли ваша организация приведенным ниже критериям.Чтобы попасть в список, ваша организация должна:
1. Сосредоточиться на просвещении населения или защите интересов пациентов
2. Иметь цели, которые поддерживают или соответствуют миссии Фонда синдрома Тернера.
3. Иметь контент, соответствующий темам, предлагаемым на этом сайте
4. Иметь контент, прошедший рецензирование экспертами
5. Быть национальным по своему охвату

Если ваша организация соответствует этим критериям, отправьте электронное письмо с названием вашей организации, адресом веб-сайта (URL) и контактной информацией на адрес info @ tsfusa.орг. Все запросы будут рассмотрены и опубликованы после утверждения.

Применимый закон

Этот веб-сайт является собственностью Turner Syndrome Foundation, Inc., зарегистрированной в штате Нью-Джерси, графство Монмут, Соединенные Штаты Америки. Доступ к нему можно получить из всех 50 штатов, а также из других стран мира. Поскольку в каждом из этих мест действуют законы, которые могут отличаться от законов штата Нью-Джерси, зайдя на этот веб-сайт, вы и Turner Syndrome Foundation, Inc. соглашаетесь с тем, что статуты и законы штата Нью-Джерси без учета принципов коллизионного права это будет применяться ко всем вопросам, возникающим в связи с использованием данного веб-сайта или связанным с ним.Те, кто выбирает доступ к этому веб-сайту из других мест, делают это по собственной инициативе и несут ответственность за соблюдение местных законов.

Авторские права и товарный знак

Информация, публикации и другой контент, содержащийся на этом сайте, являются собственностью Turner Syndrome Foundation, Inc. Копии материалов на этом сайте могут быть загружены, распечатаны и скопированы в личных или образовательных целях без разрешения. Использование наших публикаций, полностью или частично, для других целей требует предварительного письменного разрешения от Turner Syndrome Foundation, Inc.

Если вы заинтересованы в получении большого количества материалов или в использовании отрывков, перепечатке или переводе материалов Фонда, найденных на этом сайте, для коммерческого использования, пожалуйста, свяжитесь с нами по адресу [email protected].

Конфиденциальность

Turner Syndrome Foundation, Inc. обязуется сохранять конфиденциальность информации о своей деятельности и программах. Сотрудники TSF, его волонтеры и оплачиваемые консультанты несут этическое и юридическое обязательство уважать конфиденциальность всей информации агентства и участников.Кроме того, это обязательство распространяется на защиту и сохранение конфиденциальности всей информации, полученной в результате опросов, исследований, баз данных или деятельности организации.

Коммерческая поддержка

Представители коммерческих сторонников будут соблюдать эту политику в своих контактах с персоналом, преподавателями и другими лицами, участвующими в деятельности CME.

  1. Финансирование не должно включать никаких условий, касающихся выбора тем или выступающих для мероприятия.Представители компании не имеют права вносить предложения по потенциальным темам или выступающим.
  2. Коммерческое финансирование должно предоставляться Фонду синдрома Тернера, Inc., а не напрямую докладчикам или другим организациям.
  3. The Turner Syndrome Foundation, Inc. будет подтверждать коммерческую поддержку в печатных объявлениях и брошюрах, хотя упоминания о конкретных продуктах делать нельзя.
  4. Ответственность за содержание слайдов и учебных материалов должна оставаться исключительной.Такие материалы могут включать имя коммерческого поставщика, но не могут рекламироваться определенные продукты.
  5. Рекламные материалы не могут быть показаны или распространены в местах, используемых для образовательной деятельности. Представители коммерческих спонсоров не могут заниматься рекламной деятельностью в этих областях.

У нас много успешных долгосрочных отношений с производителями лекарств и медицинского оборудования, и эта политика не предназначена для того, чтобы ставить под сомнение их работу. Однако этот офис не может принимать коммерческое финансирование, если эта политика не соблюдается полностью.

Раскрытие по электронной почте

Когда вы связываетесь с нами по встроенным ссылкам электронной почты, ваш адрес электронной почты, имя и другая информация, содержащаяся в электронном письме, пересылается через сайт соответствующим лицам в Turner Syndrome Foundation, Inc. для ответа.

Отказ от связи

Электронная почта

Если вы не желаете получать сообщения электронной почты от TSF в будущем, сообщите нам об этом, отправив электронное письмо на адрес [email protected], указав слово «удалить» в строке темы.

Почта США

Если вы предоставите нам свой почтовый адрес в Интернете, вы можете получать от нас периодические рассылки с информацией о наших программах, предстоящих событиях и / или возможностях для поддержки наших усилий. Если вы не хотите получать такие рассылки, отправьте электронное письмо на адрес [email protected], включив в строку темы слова «no mail» и укажите свое точное имя и адрес. Мы позаботимся о том, чтобы ваше имя было удалено из нашего списка рассылки.

Телефон

Люди, которые сообщают нам свои номера телефонов, могут получить звонок от представителя TSF по поводу заказов, мероприятий или пожертвований, если вы не сообщите об этом в письменной форме по электронной почте info @ tsfusa.org и включите слово «удалить телефон» в строке темы.

Уведомление об информационной практике в отношении детей

TSF обязуется защищать конфиденциальность детей. Ни TSF, ни какие-либо из его услуг не разработаны или предназначены для привлечения детей в возрасте до 13 лет. Без предварительного согласия родителей мы не собираем личную информацию оффлайн-контактов, не распространяем третьим лицам какую-либо личную информацию и не даем возможность публично публиковать или иным образом распространять личную контактную информацию.

Политика волонтеров

The Turner Syndrome Foundation, Inc. (далее – «Фонд») ценит тех, кто желает отдать свое время и таланты на благо организации и ее целей. Целью данного Руководства по управлению талантами является объяснение повседневных операций, политик и процедур, а также предоставление общего руководства для любого человека, желающего стать волонтером в Фонде. Ожидается, что волонтеры будут выполнять свои обязанности в меру своих возможностей в соответствии с нашей политикой Кодекса поведения, при этом поддерживая миссию Фонда и придерживаясь этих политик.Ваша роль волонтера имеет решающее значение для миссии Фонда.

Соглашения, заявки и формы
Форма организатора мероприятия
Соглашение о недопустимости конкуренции и недопустимости исключения
Разрешение на имя и схожесть
Профессиональное приложение
Заявление волонтера
Справочник по управлению талантами волонтеров

Turner Sanitation

Джош только что завершил мою работу, когда мы не смогли найти крышку резервуара. Мы использовали ваш датчик смыва, и Джош смог найти крышку….в очень странном месте. Он был очень тщательным, уважительным и стал победителем, разгадавшим для меня загадку 14-летней давности! Спасибо. Он заслуживает похвалы!

– Линн и Майк

Мистер Гросс,

Мы используем систему очистки Turner Sanitation в течение многих лет в нашем сообществе. В прошлую пятницу я позвонил с просьбой об оказании услуг на Первомай. На следующий день мы устроили панихиду по Энтони Рейгарду в нашем парке. Ваша команда незамедлительно отреагировала на обслуживание и подарила переносные туалеты.Я не могу отблагодарить вас за этот профессиональный и добрый ответ, когда мы были в нужде.

Спасибо, сэр.
В знак признательности,

Кен Ван Портфлит
Президент Совета деревни Озера Орион

Turner Sanitation – это благословение для нас. У нас были проблемы с сепсисом, и Дон сразу же пришел нам на помощь. Мы связались с ними по электронной почте по поводу одной возникшей у нас проблемы и по телефону, чтобы назначить прием по помпе, и они ответили в кратчайшие сроки … и были такими милыми! Отличное обслуживание клиентов от людей, которые действительно заботятся о людях… наши потребности были в их списке важности.Пока у нас есть дом с септиком – и для всех, кому нужна помощь с септиком / санитарией, мы свяжемся, порекомендуем и направим Тернера!

– Адина Браун

Просто хотел вкратце рассказать о том прекрасном опыте, который у меня был с Бобом. Боб был вежливым, внимательным, представительным и профессиональным. Он хорошо представляет вашу компанию. Из-за Боба я буду рекомендовать Turner Sanitation другим.

– Роб Эллиотт, клиент

Привет Роб,

Спасибо за ваше письмо.Мы ценим ваши отзывы и рады слышать, что у вас остались хорошие впечатления. Мы счастливы и благодарны Бобу за то, что он представляет компанию Turner Sanitation, и мы все надеемся на его опыт и знания в отрасли. Мы обязательно сообщим ему о ваших добрых словах.

Спасибо, Дарин Гросс, президент Turner Sanitation

Мы используем канализацию токарных станков более 20 лет, и за эти 20 лет у нас не было проблем. Ваше обслуживание клиентов на высшем уровне. Вы всегда выполняли то, что обещали сделать.Спасибо за все, что вы делаете, и мы надеемся вести с вами ВСЕ наши дела в будущем.

– Джефф Кинаш, суперинтендант парка, Oxford Township Parks and Recreation

Мичиганское отделение Фонда склеродермии пользуется услугами Turner Sanitation в течение последних пяти лет для нашего крупнейшего мероприятия, проводимого в зоопарке Детройта. Они надежны, надежны и удобны для клиентов. Turner Sanitation всегда доставляет и забирает вовремя, предлагает качественные продукты по доступной цене и прилагает все усилия, чтобы обеспечить вашим гостям чистые портативные ванные комнаты.

– Лора Дайас, исполнительный директор, Scleroderma Foundation, Мичиган Глава

С командой Turner Sanitation было здорово работать! Они всегда могут выполнить наши запросы, даже если это произойдет в последнюю минуту или в экстренной ситуации. Их единицы чистые и в хорошем состоянии, и если что-то нужно решить, они быстро откликнутся. Приятно знать, что они на расстоянии одного телефонного звонка, даже по выходным.

– Атлетик Университета Окленда, Майкл Вуд, директор по организации и мероприятиям

Привет, ребята вышли и прокачали мою систему – офигенно! Они сделали большую работу.Они сказали, что я должен получить стояк и подам билет сегодня. Я хотел бы запланировать это как можно скорее. Спасибо. Хорошего дня.

– Шон Мерсер

Frontline Initiative: сделать карьеру прямой поддержкой | Том 16, номер 2 | Изменить наш язык и изменить то, что мы думаем об инвалидах

Язык – это мощная сила. Это, наверное, самый мощный инструмент, который у нас есть.

А теперь, прежде чем вы перестанете читать и спишете это на статью о «политкорректности», выслушайте меня.

Несколько лет назад я был в парке развлечений теплым летним вечером со всей моей большой семьей. Некоторые из нас решили прокатиться на маленьких американских горках-драконах, которые какое-то время волновали моего младшего сына. Леска была немного длинной, и она вилась в металлические баррикады и выходила из них. Мы оставляли немного места между нами и семьей перед нами, чтобы мой сын мог расхаживать, пока мы ждали. В ушах он носил наушники с шумоподавлением, с удовольствием изучал карту парка и расхаживал, пока мы двигались по очереди.Каждый раз, когда мы проходили мимо одной мамы и дочери, я замечала, что эта молодая девушка с любопытством наблюдала за моим сыном, а ее мать пристально смотрела на моего сына. Это происходило каждый раз, когда мы проходили мимо них в очереди. Я был сбит с толку происходящим, но просто отпустил это. Когда мать и дочь собирались сесть на аттракцион, она схватила дочь за руку и сказала: «Не смотри на этого мальчика. Он просто дебил.

Даже когда я печатаю это, мое сердце колотится за глазами.

Так вот, я обычно нежный, в основном пассивный человек.В тот момент я стал другим человеком. Я сразу увидел красный цвет. Всякая ненормативная лексика, которую я когда-либо слышал, вырывалась из моих уст. Я попытался перелезть через баррикаду, чтобы вырвать этой женщине глазные яблоки. Сотрудники Boardwalk быстро повели ее и ее ребенка на аттракцион. Меня оставили стоять там, дрожа, а потом, в конце концов, рыдала. Я задавался вопросом, как ОДНО слово, произнесенное ОДНИМ незнакомцем, могло потрясти меня до глубины души.

Вы помните рифму «Палки и камни могут сломать мне кости, но слова никогда не повредят мне»? Это ложь.

В тот день и за много дней до и после были использованы слова, чтобы описать моего ребенка, который видит мир через призму аутизма. Эти слова потрясли мой мир, и они глубоко ранили его.

Слова формируют то, что мы считаем возможным в отношении людей. Позвольте привести пример. Если я описываю кого-то как жесткого, ограниченного, узконаправленного и навязчивого человека, что, по вашему мнению, возможно для этого человека? Если бы это был ребенок, поверили бы вы, что он успешно получил бы образование в общеобразовательном классе? Если бы это был взрослый, вы бы вообразили, что у них будет полноценная жизнь, включая романтические отношения и отличную карьеру? Возможно нет.И все же зачастую дефициты – это то, к чему мы ведем, когда говорим о людях с ограниченными возможностями. Язык имеет значение. Что, если бы мы использовали разные слова? Что, если вместо этого мы поговорим о чьей-то стойкости? Их внимание к деталям? Что они были любящими и действительно преданными тому, что им интересно? Я просто описал того же человека, но использовал подход, основанный на силе. Я вижу, что ЭТОТ человек имеет друзей, идет на выпускной бал, получает работу в местном магазине сэндвичей и играет главную роль в школьном спектакле.Это тот, с кем я хочу проводить время. Слова, которые мы используем, имеют значение.

Многие слова, которые мы используем для обозначения «позвонить по имени», уходят корнями в историю инвалидности. Возьмем три примера: «дебил», «тупица» и «идиот». Знаете ли вы, что примерно до 1960-х годов эти термины использовались в психологии для определения конкретных уровней «низкого IQ»? Там, где эти три слова когда-то имели научное значение, теперь их случайно бросают, когда мы оказываемся отрезанными от пробок или когда кто-то на противоположной политической стороне публикует сообщения в социальных сетях.Эти три слова имеют такое же происхождение, как и «R-слово». Я верю, что в мире, где есть из чего выбирать, можно поработать и избавиться от тех слов, которые коренятся в притеснении людей с ограниченными возможностями. Этого не произойдет в одночасье. Однако, если процитировать невероятную Майю Анжелу: «Теперь, когда я знаю лучше, я стал лучше».

Примерно сейчас вы, наверное, думаете: «Хорошо, все в порядке, но что я могу сказать ?!»

Как система, мы чрезвычайно усложняем ситуацию.Мы развиваемся и растем. Это здорово, но при этом мы просто создаем «модные слова» для новых систем. Как профессионалы прямой поддержки, мы постоянно меняем то, как мы говорим о людях, которых мы поддерживаем. Мы называем их «клиентами», «покупателями» или «потребителями». На самом деле я могу дать вам совет, чтобы убедиться, что вы продолжаете использовать язык, который остается актуальным. Называть людей по имени. Это так просто. И если вы хотите спросить кого-то более конкретно, как они хотели бы, чтобы вы к нему относились, вы можете спросить их.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *